ภาษามราฐี (มราฐี: मराठी, Marāṭhī, ออกเสียง [məˈɾaːʈʰiː] ( ฟังเสียง)) เป็นภาษากลุ่มอินโด-อารยันที่พูดโดยในรัฐมหาราษฏระ ประเทศอินเดีย โดยเป็นในรัฐมหาราษฏระ และภาษาร่วมทางการในรัฐกัวกับดาดราและนครหเวลี และดามันและดีอู ภาษามราฐีเป็นหนึ่งใน 22 ที่มีผู้พูดใน ค.ศ. 2011 ที่ 83 ล้านคน ภาษามราฐีเป็นภาษาที่มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาแม่มากเป็นอันดับที่ 10 ของโลก และเป็นภาษาที่มีจำนวนผู้พูดมากเป็นอันดับที่ 3 ในอินเดีย โดยเป็นรองเพียงภาษาฮินดีและภาษาเบงกอล ภาษานี้มีวรรณกรรมบางส่วนที่เก่าแก่ที่สุดของภาษาในอินเดียสมัยใหม่ทั้งหมด ซึ่งสืบต้นตอถึงประมาณ ค.ศ. 600 สำเนียงหลักของภาษามราฐีคือมราฐีมาตรฐานและ
ภาษามราฐี | |
---|---|
Marāṭhī | |
मराठी, 𑘦𑘨𑘰𑘙𑘲 | |
"มราฐี" ในอักษรเทวนาครีและอักษรโมฑี | |
ออกเสียง | [məˈɾaːʈʰiː] |
ประเทศที่มีการพูด | อินเดีย |
ภูมิภาค | รัฐมหาราษฏระ |
ชาติพันธุ์ | |
จำนวนผู้พูด | 83 ล้านคน (2011) ภาษาที่สอง: 12 ล้านคน |
ตระกูลภาษา | |
รูปแบบก่อนหน้า | ภาษามหาราษฏรี
|
ภาษาถิ่น | |
ระบบการเขียน |
|
สถานภาพทางการ | |
ภาษาทางการ | อินเดีย
|
และสถาบันอื่น ๆ | |
รหัสภาษา | |
ISO 639-1 | mr |
ISO 639-2 | mar |
ISO 639-3 | อย่างใดอย่างหนึ่ง:mar – มราฐีใหม่omr – มราฐีเก่า |
นักภาษาศาสตร์ | omr มราฐีเก่า |
59-AAF-o | |
บริเวณที่ภาษามราฐีเป็นภาษาของชนกลุ่มใหญ่ บริเวณที่ภาษามราฐีเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อย |
ประวัติ
ภาษามราฐีเป็นภาษาที่สืบทอดลักษณะทางไวยากรณ์และคำศัพท์จากภาษาสันสกฤต โดยผ่านภาษามหาราษฏรี ซึ่งเป็นภาษาถิ่นหนึ่งของภาษาปรากฤต ในสมัยจักรวรรดิสาตวาหนะ ซึ่งมีราชธานีใน ในราวพุทธกาล ภาษามราฐีถือเป็นภาษาหลักของภูมิภาคนั้น และนับว่าเป็นภาษาปรากฤตที่แผร่หลายกว้างขวางที่สุดในยุคนั้น และโดดเด่นเหนือกว่าภาษาปรากฤตทั้งหมดที่ใช้ในวรรณคดีประเภทบทละคร (ได้แก่ มหาราษฏรี เสารเสนี และมาคธี) นอกจากนี้ยังมีการใช้ภาษามหาราษฎรีแขนงหนึ่งในการบันทึกคัมภีร์ศาสนาเชน ขณะที่จักรพรรดิสัตตสัยทรงแต่ง 700 บท เป็นชิ้นงานที่มีชื่อเสียงที่สุดในบรรดาวรรณกรรมภาษามหาราษฎรี ภาษามหาราษฏรีค่อยๆ วิวัฒนาการไปสู่ภาษามราฐี ในช่วงคริสต์ศตวรรษที่ 15-16
ภาษาปรากฤตหลายภาษารวมทั้งภาษามหาราษฏรีเป็นภาษาที่สืบทอดมาจาก และต่อมาได้พัฒนาเป็นภาษาสมัยใหม่รวมทั้งภาษามราฐี อย่างไรก็ตาม เชื่อกันว่า ภาษามราฐีได้มีการรวมลักษณะของโบราณในบริเวณนั้นซึ่งใกล้เคียงกับบริเวณของผู้พูดภาษากันนาดาและภาษาเตลูกู และได้รวมลักษณะของภาษามหาราษฏรีและภาษาสันสกฤตเอาไว้ด้วย นอกจากนั้น ในปัจจุบันยังได้รับอิทธิพลจากภาษาเปอร์เซีย ภาษาอาหรับหรือภาษาอูรดูซึ่งทำให้ภาษานี้มีลักษณะใกล้เคียงกับภาษาฮินดี
ภาษามหาราษฏรีใช้เป็นภาษาพูดจนถึงประมาณ พ.ศ. 1418 และเป็นภาษาราชการของจักรวรรดิสาตวาหนะ ซึ่งมีการใช้เขียนวรรณคดีที่สำคัญหลายเรื่อง ภาษามหาราษฏรีจัดเป็นภาษาปรากฤตที่มีการใช้มากที่สุดทางตะวันตกและทางใต้ของอินเดียโดยใช้ในบริเวณมัลวา และราชปุตนะทางเหนือไปจนถึงกฤษณะและตุงคภัทรทางใต้
ยุคเริ่มต้น – พุทธศตวรรษที่ 16
เอกสารภาษามราฐีที่พบการเขียนในยุคแรก พบในรัฐกรณาฏกะ อายุราว พ.ศ. 1243 พบจารึกบนแผ่นทองแดงของวิชยทิตย์ในสตระอายุราว พ.ศ. 1282 และยังพบจารึกหินที่พระบาทของสรวนเพลโฆล โฆมาเทศวรร ซึ่งสร้างขึ้นเมื่อ พ.ศ. 1526 และยังพบในเอกสารของศาสนาเชน ในช่วงเวลานั้น ภาษษมราฐีจัดเป็นภาษาเอกเทศที่มีผู้ใช้อย่างเป็นทางการตั้งแต่ทางเหนือของรัฐมหาราษฏระไปจนถึงทางใต้ของรัฐกรณาฏกะ พบจารึกที่มีอายุระหว่าง พ.ศ. 1522 – 1813
พุทธศตวรรษที่ 17 – พ.ศ. 2448
วรรณคดีภาษามราฐีเติบโตขึ้นอย่างรวดเร็ว จากการสนับสนุนของราชวงศ์ยทวะแห่งเทพคีรี ภาษามราฐีเป็นภาษาที่ใช้ในศาลและมีการแปลภควัตคีตาจากภาษาสันสกฤตเป็นภาษามราฐี จักะธรร สวามี แห่งมหนุภาพ เป็นผู้ทำให้ภาษามราฐีแพร่หลายไปในฐานะภาษาที่เป็นสื่อกลางทางศาสนาและวัฒนธรรม
ตั้งแต่พ.ศ. 2173 ภาษามราฐีมีความสำคัญมากขึ้นพร้อมกับการขยายอำนาจของจักรวรรดิมราฐา ซึ่งได้ขยายจักรวรรดิไปทางเหนือจนถึงเดลฮี ทางตะวันออกไปถึงโอริสสาและทางใต้ไปจนถึงทันชวูร์ในทมิฬนาฑู ทำให้มีการแพร่กระจายของภาษามราฐีไปในบริเวณเหล่านี้ หลังพุทธศตวรรษที่ 23 จักรวรรดิมราฐาได้ลดความสำคัญลง
ยุคใหม่
หลังพ.ศ. 2343 จนถึงพุทธศตวรรษที่ 25 ในสมัยที่เป็นอาณานิคมของอังกฤษ มีการจัดมาตรฐานของไวยากรณ์ภาษามราฐีโดยมิชชันนารี William Caray ซึ่งมีบทบาทสำคัญในการสร้างสารานุกรมและไวยากรณ์ภาษามราฐี ภาษาในยุคนี้เริ่มได้รับอิทธิพลจากภาษาอังกฤษโดยเฉพาะกลุ่มที่ได้รับการศึกษา หนังสือภาษามราฐีที่แปลมาจากภาษาอังกฤษตีพิมพ์ครั้งแรกเมื่อ พ.ศ. 2360 และหนังสือพิมพ์ภาษามราฐีเริ่มตีพิมพ์เมื่อ พ.ศ. 2378 หลังจากอินเดียได้รับเอกราช ภาษามราฐีมีสถานะเป็นภาษาที่มีความสำคัญระดับชาติ ตั้งแต่วันที่ 1 พฤษภาคม พ.ศ. 2503 ได้มีการจัดตั้งองค์กรทางด้านภาษามราฐีขึ้นในรัฐมหาราษฏระ และจัดให้มีการประชุมวิชาการทางด้านภาษามราฐีขึ้นทุกปี
การจำแนก
ภาษามราฐีจัดเป็นภาษาในตระกูลอินเดีย-อารยะ (อินโด-อารยัน) ในตระกูลใหญ่ อินเดีย-ยุโรป อันเป็นตระกูลภาษาที่มีสาขากระจายไปทั่วเอเชียและยุโรป
การแพร่กระจายทางภูมิศาสตร์
ภาษามราฐีส่วนใหญ่ใช้พูดในรัฐมหาราษฏระและรัฐใกล้เคียง เช่น รัฐคุชราต มัธยประเทศ กัว รัฐกรณาฏกะ และรัฐอานธรประเทศ ดามันและดีอู ดาดรา-หเวลี และรัฐฉัตตีสครห์ และยังใช้พูดโดยผู้อพยพชาวอินเดียที่ไปจากรัฐมหาราษฏระทั่วโลก เช่นในสหรัฐอเมริกา สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ แอฟริกาใต้ สิงคโปร์ เยอรมัน อังกฤษ ออสเตรเลีย ญี่ปุ่นและนิวซีแลนด์ และอาจจะมีในอิสราเอลและมอริเชียสด้วย
สถานะการเป็นภาษาราชการ
ภาษามราฐีเป็นภาษาราชการของรัฐมหาราษฏระและเป็นภาษาราชการร่วมในรัฐกัว ดามัน-ดีอู ดาดรา-นครหเวลี มีการสอนระดับสูงในมหาวิทยาลัยหลายแห่งในอินเดีย
สำเนียง
สำเนียงมาตรฐานของภาษามราฐีที่ใช้ในสื่อสอิ่งพิมพ์ได้รับอิทธิพลจากบริเวณปูเน มหาราษฏระ สหิตย บริษัทเป็นหน่วยงานที่ให้คำแนะนำเกี่ยวกับการใช้ภาษามราฐี ภาษามราฐีมีสำเนียงที่แตกต่างกันถึง 42 สำเนียง โดยแต่ละสำเนียงจะได้รับอิทธิพลจากภาษาอื่นที่อยู่ข้างเคียงทำให้แตกต่างไปจากภาษามราฐีมาตรฐาน แต่แต่ละสำเนียงยังคงเข้าใจกันได้ การแบ่งสำเนียงหลักๆของภาษามราฐี ได้แก่
- สำเนียงขัณเทศี ขัณเทศเป็นตำบลเดิมในบอมเบย์โดยแบ่งเป็นด้านตะวันตกกับตะวันออก ปัจจุบันขัณเทศตะวันออกคือชัลโกลและขัณเทศตะวันตกคือธูเล สำเนียงภาษามราฐีที่พูดโดยชาวอาหิรที่อาศัยในขัณเทศ เรียกสำเนียงอาหิรานี แต่เดิมผู้พูดสำเนียงอาหิเรนีได้เข้ามาเลี้ยงสัตว์ในเขตทุ่งหญ้าของขัณเทศ ลได้รับอิทธิพลจากภาษาและสำเนียงอื่นๆในบริเวณนี้ ทำให้แตกต่างไปจากสำเนียงอาหิเรนีเดิม สำเนียงนี้มีสระ 6 เสียง พยัญชนะ 34 เสียง โดยเป็นเสียงก้อง 14 เสียง มีการผันเป็น 3 เพศ และมี 8 การก
- สำเนียงอาหิเรนี เป็นสำเนียงที่ใช้พูดในขัณเทศตะวันตก ทางเหนือของรัฐมหาราษฏระ สำเนียงนี้ได้รับอิทธิพลจากภาษาฮินดีและภาษาคุชราต มีการสร้างคำขึ้นใช้เอง สำเนียงนี้เคยเขียนด้วยอักษรโมดี
- สำเนียงวรรหาที เป็นสำเนียงที่พูดในบริเวณวิทรรภของรัฐมหาราษฏระ ต่างจากสำเนียงอื่นที่มีเสียง y (IPA: [j])
- สำเนียงกงกัณ เป็นสำเนียงที่พูดในเขต แต่เป็นคนละภาษากับภาษากอนกานีในกัว มีสำเนียงย่อยอีกหลายสำเนียง ซึ่งเป็นการผสมผสานระหว่างภาษามราฐีกับภาษากอนกานี
- สำเนียงวัดวาลี เป็นสำเนียงที่พูดโดย ซึ่งเป็นเกษตรกรในบริเวณตั้งแต่ไนกวน วาไซ ไปจนถึงทาหานุ ภาษานี้ถูกอนุรักษ์โดยการเผยแผ่ศาสนาคริสต์นิกายโรมันคาทอลิกในบริเวณนี้ ผู้พูดสำเนียงนี้ที่นับถือศาสนาฮินดูจะได้รับอิทธิพลจากภายนอกมากกว่า มีเพลงพื้นบ้านเป็นจำนวนมาก นิยมใช้เสียง ล และ น แทนเสียง ฬ และ ณ
- สำเนียงอาเร เป็นสำเนียงที่ใช้พูดมากในอันธรประเทศ
- สำเนียงทันชวูร์และนามเทพ ใช้พูดทางภาคใต้ของอินเดีย ได้แก่ทมิฬนาฑู อันธรประเทศ และกรณาฏกะ
- สำเนียงสมเวที ใช้พูดในเขตนล โสประ และวิรรร ทางเหนือของมุมไบ ผู้พูดภาษานี้สืบเชื้อสายมาจากพราหมณ์สมเวท ใกล้เคียงกับสำเนียงวัดวาลี มีคำยืมจากภาษาโปรตุเกสมาก เพราะได้รับอิทธิพลโดยตรงเมื่อเป็นอาณานิคมจนถึง พ.ศ. 2282
- สำเนียงอื่นๆ เช่น สำเนียงถกริ สำเนียงทังคี พบบริเวณรอยต่อระหว่างรัฐมหาราษฏระกับรัฐคุชราต พูดโดยชาวยิว สำเนียงกาโทที ใช้พูดในบริเวณใกล้กับวาไซ
ภาษาที่ได้รับอิทธิพลจากภาษามราฐี
- ภาษาทักขินีและที่พูดในไฮเดอราบัดและได้รับอิทธิพลจากภาษามราฐีมากโดยเฉพาะด้านไวยากรณ์ ภาษาอูรดูไฮเดอราบัดจัดเป็นภาษาลูกผสมระหว่างภาษามราฐีกับภาษาอูรดู โดยได้รับอิทธิพลด้านคำศัพท์จากภาษาเตลูกู
ไวยากรณ์
ไวยากรณ์ภาษามราฐีใกล้เคยงกับภาษากลุ่มอินโด-ยุโรเปรียนอื่นๆ เช่น ภาษาฮินดี ภาษาคุชราตและภาษาปัญจาบ หนังสือไวยากรณ์สมัยใหม่ของภาษามราฐีเล่มแรกพิมพ์เมื่อ พ.ศ. 2348 เขียนโดย 'William Kerry' ไวยากรณืของภาษามราฐีได้รับอิทธิพลจากภาษาสันสกฤตด้วย
เพศ
มี 3 เพศได้แก่
- เพศชาย — पुल्लिंग (ปุลลินคะ)
- เพศหญิง — स्त्रीलिंग (สตรีลินคะ)
- เพศไม่ปรากฏ — नपुंसकलिंग (นปุสกลินคะ)
คำนามเพศชายลงท้ายด้วยอะหรืออุ คำนามเพศหญิงลงท้ายด้วย อา อี หรืออู
การกระทำ
รูปแบบประโยคมี 3 แบบ คือ
- กัรตารี ประโยค กริยาเปลี่ยนรูปตามประธาน ตัวอย่างเช่น Raam mhanato "รามพูด", Raam aambaa khaato "รามกินมะม่วง"
- กัรมนี ประโยค คือประโยคที่กริยาเปลี่ยนรูปตามกรรม เช่น Raamaane aambaa khallaa "มะม่วงถูกรามกิน", Raamaane saangitale "มันถูกกล่าวโดยราม"
- ภาเว ประโยค เป็นประโยคที่กริยาไม่เปลี่ยนรูปตามประธานหรือกรรม ใช้ในประโยคขอร้องหรือบังคับ เช่น Maajha nirop tyaala jaaun saang "ส่งข้อความของฉันให้เขา"
สรรพนาม
มี 3 บุรุษคือ
- ประถัม ปุรุษ สรรพนามบุรุษที่ 1 ได้แก่ mi "ฉัน" aamhi "เรา (ไม่รวมผู้ฟัง)" aapan "เรา" (รวมผู้ฟัง)
- ทวิติยะ ปุรุษ สรรพนามบุรุษที่ 2 ได้แก่ tuu "คุณ" tumhi "คุณ (พหูพจน์หรือเป็นทางการ)" aapan (เป็นทางการมาก)
- ตรุติยะ ปุรุษ สรรพนามบุรุษที่ 3 ได้แก่ to "เขา (ชาย)" tii "เขา(หญิง)" te "มัน" te "พวกเขา (ชายหรือใช้เป็นรูปเอกพจน์ที่เป็นทางการ)" tyaa "พวกเขา (หญิง)" tii "พวกเขา (ไม่ระบุเพศ)" (neuter)
ชนิดของคำ
มี 7 ชนิดคือ นามะ () วิเศศนามะ (วิสามานยนาม) สารวะนามะ (สรรพนาม) วิเศษะณะ (คุณศัพท์) กริยาวิเศษะณะ (กริยาวิเศษณ์) กริยาปะทะ (กริยา) อับยายะ
โครงสร้างประโยค
เป็นแบบประธาน-กรรม-กริยา ลำดับของคำเปลี่ยนไปได้บ้างแต่ไม่ทำให้ความหมายเปลี่ยนไป
การผันคำนาม
ภาษามราฐีเป็นภาษาที่มีการผันคำมาก เช่นเดียวกับภาษากลุ่ม อินโด-ยุโรเปียนโบราณ เช่นภาษาสันสกฤต ซึ่งใช้การผันคำแทนการใช้คำบุพบท แบ่งคำนามออกได้ 8 การก
เสียง
ลักษณะทางสัทวิทยาของภาษามราฐีเป็นเช่นเดียวกับกลุ่มภาษาอินโด-อารยันอื่นๆ เสียงสระในภาษามราฐีมีมากกว่าภาษาฮินดีคือมีเสียงสระแอ (अँ) และสระออ (आँ) ซึ่งพบในคำยืมจากภาษาอังกฤษ
การเขียน
การเขียนภาษามราฐีพบครั้งแรกในพุทธศตวรรษที่ 16 ในศิลาจรึกและแผ่นทองแดง ระหว่างพุทธศตวรรษที่ 18 -25 ภาษามราฐีเขียนด้วยอักษรโมดี และเปลี่ยนมาเขียนด้วยอักษรเทวนาครีเมื่อ พ.ศ. 2493 อักษรเทวนาครีสำหรับภาษามราฐีมีความแตกต่างจากอักษรที่ใช้เขียนภาษาฮินดีเล็กน้อย และเรียกว่าอักษรพัลโพธ (बाळबोध)
อักษรโมดีเป็นอักษรที่มีลักษณะเป็นเส้นโค้ง เอกสารงานเขียนในจักรวรรดิมารธาใช้อักษรชนิดนี้ แต่ก็มีการใช้อักษรอาหรับแบบเปอร์เซียด้วย เมื่อมีการพิมพ์พบว่าอักษรโมดีมีปัญหาในการจัดตัวพิมพ์ในสมัยนั้น ทำให้ใช้น้อยลง แม้ว่าในปัจจุบันจะสร้างฟอนต์สำหรับอักษรโมดีได้แล้วก็ตาม อักษรนี้ไม่เป็นที่รู้จักในกลุ่มคนรุ่นใหม่และกำลังสูญหายไป
คำศัพท์
คำจากภาษาอื่น
ตลอดระยะเวลาที่ผ่านมา ผู้พูดภาษามราฐีได้มีการพบปะกับผู้พูดภาษาอื่นมากมาย ภาษาสำคัญที่มีอิทธิพลต่อผู้พูดภาษามราฐีคือภาษาปรากฤต ภาษามหาราษฏรี และภาษาสันสกฤต ในปัจจุบัน ภาษามราฐีมีคำศัพท์จำนวนมากที่มาจากภาษาสันสกฤต และภาษาพี่น้องอื่นๆ เช่น ภาษาฮินดี นอกจากนั้นยังมีคำศัพท์และลักษณะทางไวยากรณ์ที่ได้มาจากกลุ่มภาษาดราวิเดียนในอินเดีย และภาษาจากภายนอกอื่นๆเช่น ภาษาเปอร์เซีย ภาษาอาหรับ ภาษาอังกฤษและภาษาโปรตุเกส เนื่องจากบริเวณที่ใช้ภาษามราฐีเคยเป็นสถานีการค้าที่สำคัญมาก่อน
การแลกเปลี่ยนคำศัพท์กับภาษาอื่นๆ
ประมาณ 50% ของคำในภาษามราฐีมาจากภาษาสันสกฤต ส่วนคำที่ยืมมาจากภาษาอื่นๆส่วนใหญ่มาจากภาษากันนาดา ภาษาฮินดี ภาษาอูรดู ภาษาอาหรับ ภาษาเปอร์เซีย และภาษาโปรตุเกส ตัวอย่างเช่น
- Khurchii "เก้าอี้ " มาจากภาษาอาหรับkursi
- Jaahiraat "การโฆษณา" มาจากภาษาเปอร์เซีย zaahiraat
- Shiphaaras "การแนะนำ" มาจากภาษาเปอร์เซีย sifarish
- Marjii "ต้องการ" มาจากภาษาเปอร์เซีย "marzi"
- Batataa "มันฝรั่ง", มาจากภาษาโปรตุเกส
- Ananas "สับปะรด", มาจากภาษาโปรตุเกส
- Niga "มองไปข้างหลัง" มาจากภาษาเปอร์เซียnîgâh "วิสัยทัศน์"
คำยืมภาษาอังกฤษจำนวนมากใช้ในบทสนทนาโดยทั่วไป เช่น "pen" (ภาษามราฐีlekhaṇii), "shirt" (sadaraa).
การสร้างคำประสม
มีกฎในการเชื่อมคำคล้ายกับภาษาสันสกฤตและภาษาเยอรมัน คือการสนธิคำและการสมาส
ระบบการนับ
ภามราฐีมีการกำหนดชื่อตัวเลขตั้งแต่ 1-20 แลละทวีคูณของ 10 มีชื่อเฉพาะของ ¼, ½, และ ¾. คือ ปาวะ, อัรธา, และ ปะอูนะ ตามลำดับ เมื่อจำนวนเหล่านี้มากกว่า 1 จะใช้อุปสรรค สัพวา-, ซาเฑ-, ปาวะเณ- ต่อไปนี้เป็นตัวอย่างของเลขยกกำลังของ 10
- 100: shambhar
- 1,000: hazaar
- 100,000: laakh
- 10,000,000: koti
- 1,000,000,000: abja
- 10,000,000,000: kharva
- 100,000,000,000: nikharva
- 100,000,000,000,000,000: parardha
ตัวอย่างวลี
Words/phrases | Transliteration | Meaning |
---|---|---|
नमस्कार | Namaskār. | สวัสดี. |
तुम्ही कसे आहात? | Tumhī kase āhāt? | คุณทำอย่างไร? |
तू कसा आहेस? | Tū kasā āhes? | คุณเป็นอย่างไรบ้าง? (ใช้กับผู้ชาย) |
तू कशी आहेस? | Tū kaśī āhes? | คุณเป็นอย่างไรบ้าง? (ใช้กับผู้หญิง) |
आपण कसे आहात? | Āpaṇ kase āhāt? | คุณเป็นอย่างไรบ้าง? (เป็นทางการ) |
तुम्हाला भेटून आनंद झाला | Tumhālā bheṭūn ānaṃd jhālā. | ดีใจที่ได้พบคุณ. |
पुन्हा भेटू | Punhā bheṭū. | ลาก่อน. (ตรงตัว "เราจะพบกันอีก") |
धन्यवाद | Dhanyavād. | ขอบคุณ |
हो | Ho. | ใช่ |
नाही | Nāhī. | ไม่ |
नको | Nako. | ไม่, ขอบคุณ |
किती? | Kitī? | มากเท่าไหร่? |
कुठे? | Kuṭhe? | ที่ไหน? |
कसे? | Kase? | อย่างไร? |
केव्हा? | Kevhā? | เมื่อใด? |
कोण? | Koṇ? | ใคร? |
काय? | Kāy? | อะไร? |
शुभ रात्री। | Śubh rātrī. | ราตรีสวัสดิ์ |
ดูเพิ่ม
อ้างอิง
- มราฐีใหม่ ที่ Ethnologue (22nd ed., 2019)
มราฐีเก่า ที่ Ethnologue (22nd ed., 2019) - The Goa, Daman and Diu Official Language Act, 1987 makes Konkani the sole official language, but provides that Marathi may also be used for "for all or any of the official purposes". The Government also has a policy of replying in Marathi to correspondence received in Marathi. Commissioner Linguistic Minorities, 42nd report: July 2003 - June 2004 2007-10-08 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน, pp. para 11.3
- "Abstract of Language Strength in India: 2011 Census" (PDF). Censusindia.gov.in.
- "arts, South Asian". Encyclopædia Britannica. Encyclopædia Britannica 2007 Ultimate Reference Suite.
- Dhoṅgaḍe, Rameśa; Wali, Kashi (2009). "Marathi". London Oriental and African Language Library. John Benjamins Publishing Company. 13: 101, 139. ISBN .
- Ethnologue report of Marathi language
- Marathi is an official language of Dadra and Nagar Haveli Administration's profile 2012-11-07 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน.
- . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2012-11-04. สืบค้นเมื่อ 2012-02-03.
- Dept. of Marathi, Osmania University, Hyderabad
- . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2008-09-21. สืบค้นเมื่อ 2012-02-03.
- . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2007-03-12. สืบค้นเมื่อ 2007-05-23.
- Marathi language, alphabet and pronunciation
บรรณานุกรม
- Bloch, J (1970). Formation of the Marathi Language. Motilal Banarsidass. ISBN .
- Dhongde, Ramesh Vaman; Wali, Kashi (2009). Marathi. Amsterdam: John Benjamins Pub. Co. ISBN .
- A Survey of Marathi Dialects. VIII. Gāwḍi, A. M. Ghatage & P. P. Karapurkar. The State Board for Literature and Culture, Bombay. 1972.
- Marathi: The Language and its Linguistic Traditions - Prabhakar Machwe, Indian and Foreign Review, 15 March 1985.
- 'Atyavashyak Marathi Vyakaran' (Essential Marathi Grammar) - Dr. V. L. Vardhe
- 'Marathi Vyakaran' (Marathi Grammar) - Moreshvar Sakharam More.
- 'Marathi Vishwakosh, Khand 12 (Marathi World Encyclopedia, Volume 12), Maharashtra Rajya Vishwakosh Nirmiti Mandal, Mumbai
- 'Marathyancha Itihaas' by Dr. Kolarkar, Shrimangesh Publishers, Nagpur
- 'History of Medieval Hindu India from 600 CE to 1200 CE, by C. V. Vaidya
- Marathi Sahitya (Review of the Marathi Literature up to I960) by Kusumavati Deshpande, Maharashtra Information Centre, New Delhi
- (2016). The Quotidian Revolution: Vernacularization, Religion, and the Premodern Public Sphere in India. Columbia University Press. ISBN .
แหล่งข้อมูลอื่น
- ภาษามราฐี ที่เว็บไซต์ Curlie
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
phasamrathi mrathi मर ठ Maraṭhi xxkesiyng meˈɾaːʈʰiː fngesiyng epnphasaklumxinod xarynthiphudodyinrthmharastra praethsxinediy odyepninrthmharastra aelaphasarwmthangkarinrthkwkbdadraaelankhrhewli aeladamnaeladixu phasamrathiepnhnungin 22 thimiphuphudin kh s 2011 thi 83 lankhn phasamrathiepnphasathimicanwnphuphudepnphasaaemmakepnxndbthi 10 khxngolk aelaepnphasathimicanwnphuphudmakepnxndbthi 3 inxinediy odyepnrxngephiyngphasahindiaelaphasaebngkxl phasanimiwrrnkrrmbangswnthiekaaekthisudkhxngphasainxinediysmyihmthnghmd sungsubtntxthungpraman kh s 600 saeniynghlkkhxngphasamrathikhuxmrathimatrthanaelaphasamrathiMaraṭhiमर ठ 𑘦𑘨 𑘙 mrathi inxksrethwnakhriaelaxksromthixxkesiyng meˈɾaːʈʰiː praethsthimikarphudxinediyphumiphakhrthmharastrachatiphnthucanwnphuphud83 lankhn 2011 phasathisxng 12 lankhntrakulphasaxinod yuorepiyn xinod xiereniynxinod xarynphasamrathirupaebbkxnhnaphasamharastri phasamrathiphasathinrabbkarekhiynxksrethwnakhriaebb thangkar xksromthi xdit xksrkthmpha xdit xdit sthanphaphthangkarphasathangkar xinediy rthmharastra rthkw ephimetim dadraaelankhrhewli aeladamnaeladixuaelasthabnxun rhsphasaISO 639 1mrISO 639 2marISO 639 3xyangidxyanghnung a href https iso639 3 sil org code mar class extiw title iso639 3 mar mar a mrathiihm a href https iso639 3 sil org code omr class extiw title iso639 3 omr omr a mrathiekankphasasastromr mrathieka59 AAF o briewnthiphasamrathiepnphasakhxngchnklumihy briewnthiphasamrathiepnphasakhxngchnklumnxyprawtiphasamrathiepnphasathisubthxdlksnathangiwyakrnaelakhasphthcakphasasnskvt odyphanphasamharastri sungepnphasathinhnungkhxngphasaprakvt insmyckrwrrdisatwahna sungmirachthaniin inrawphuththkal phasamrathithuxepnphasahlkkhxngphumiphakhnn aelanbwaepnphasaprakvtthiaephrhlaykwangkhwangthisudinyukhnn aelaoddednehnuxkwaphasaprakvtthnghmdthiichinwrrnkhdipraephthbthlakhr idaek mharastri esaresni aelamakhthi nxkcakniyngmikarichphasamharasdriaekhnnghnunginkarbnthukkhmphirsasnaechn khnathickrphrrdisttsythrngaetng 700 bth epnchinnganthimichuxesiyngthisudinbrrdawrrnkrrmphasamharasdri phasamharastrikhxy wiwthnakaripsuphasamrathi inchwngkhriststwrrsthi 15 16 phasaprakvthlayphasarwmthngphasamharastriepnphasathisubthxdmacak aelatxmaidphthnaepnphasasmyihmrwmthngphasamrathi xyangirktam echuxknwa phasamrathiidmikarrwmlksnakhxngobraninbriewnnnsungiklekhiyngkbbriewnkhxngphuphudphasaknnadaaelaphasaetluku aelaidrwmlksnakhxngphasamharastriaelaphasasnskvtexaiwdwy nxkcaknn inpccubnyngidrbxiththiphlcakphasaepxresiy phasaxahrbhruxphasaxurdusungthaihphasanimilksnaiklekhiyngkbphasahindi phasamharastriichepnphasaphudcnthungpraman ph s 1418 aelaepnphasarachkarkhxngckrwrrdisatwahna sungmikarichekhiynwrrnkhdithisakhyhlayeruxng phasamharastricdepnphasaprakvtthimikarichmakthisudthangtawntkaelathangitkhxngxinediyodyichinbriewnmlwa aelarachputnathangehnuxipcnthungkvsnaaelatungkhphthrthangit yukherimtn phuththstwrrsthi 16 exksarphasamrathithiphbkarekhiyninyukhaerk phbinrthkrnatka xayuraw ph s 1243 phbcarukbnaephnthxngaedngkhxngwichythityinstraxayuraw ph s 1282 aelayngphbcarukhinthiphrabathkhxngsrwnephlokhl okhmaethswrr sungsrangkhunemux ph s 1526 aelayngphbinexksarkhxngsasnaechn inchwngewlann phassmrathicdepnphasaexkethsthimiphuichxyangepnthangkartngaetthangehnuxkhxngrthmharastraipcnthungthangitkhxngrthkrnatka phbcarukthimixayurahwang ph s 1522 1813 phuththstwrrsthi 17 ph s 2448 wrrnkhdiphasamrathietibotkhunxyangrwderw cakkarsnbsnunkhxngrachwngsythwaaehngethphkhiri phasamrathiepnphasathiichinsalaelamikaraeplphkhwtkhitacakphasasnskvtepnphasamrathi ckathrr swami aehngmhnuphaph epnphuthaihphasamrathiaephrhlayipinthanaphasathiepnsuxklangthangsasnaaelawthnthrrm tngaetph s 2173 phasamrathimikhwamsakhymakkhunphrxmkbkarkhyayxanackhxngckrwrrdimratha sungidkhyayckrwrrdiipthangehnuxcnthungedlhi thangtawnxxkipthungoxrissaaelathangitipcnthungthnchwurinthmilnathu thaihmikaraephrkracaykhxngphasamrathiipinbriewnehlani hlngphuththstwrrsthi 23 ckrwrrdimrathaidldkhwamsakhylng yukhihm hnngsuxphimphphasamrathiinmumib hlngph s 2343 cnthungphuththstwrrsthi 25 insmythiepnxananikhmkhxngxngkvs mikarcdmatrthankhxngiwyakrnphasamrathiodymichchnnari William Caray sungmibthbathsakhyinkarsrangsaranukrmaelaiwyakrnphasamrathi phasainyukhnierimidrbxiththiphlcakphasaxngkvsodyechphaaklumthiidrbkarsuksa hnngsuxphasamrathithiaeplmacakphasaxngkvstiphimphkhrngaerkemux ph s 2360 aelahnngsuxphimphphasamrathierimtiphimphemux ph s 2378 hlngcakxinediyidrbexkrach phasamrathimisthanaepnphasathimikhwamsakhyradbchati tngaetwnthi 1 phvsphakhm ph s 2503 idmikarcdtngxngkhkrthangdanphasamrathikhuninrthmharastra aelacdihmikarprachumwichakarthangdanphasamrathikhunthukpikarcaaenkphasamrathicdepnphasaintrakulxinediy xarya xinod xaryn intrakulihy xinediy yuorp xnepntrakulphasathimisakhakracayipthwexechiyaelayuorpkaraephrkracaythangphumisastrphasamrathiswnihyichphudinrthmharastraaelarthiklekhiyng echn rthkhuchrat mthypraeths kw rthkrnatka aelarthxanthrpraeths damnaeladixu dadra hewli aelarthchttiskhrh aelayngichphudodyphuxphyphchawxinediythiipcakrthmharastrathwolk echninshrthxemrika shrthxahrbexmierts aexfrikait singkhopr eyxrmn xngkvs xxsetreliy yipunaelaniwsiaelnd aelaxaccamiinxisraexlaelamxriechiysdwysthanakarepnphasarachkarphasamrathiepnphasarachkarkhxngrthmharastraaelaepnphasarachkarrwminrthkw damn dixu dadra nkhrhewli mikarsxnradbsunginmhawithyalyhlayaehnginxinediysaeniyngsaeniyngmatrthankhxngphasamrathithiichinsuxsxingphimphidrbxiththiphlcakbriewnpuen mharastra shity bristhepnhnwynganthiihkhaaenanaekiywkbkarichphasamrathi phasamrathimisaeniyngthiaetktangknthung 42 saeniyng odyaetlasaeniyngcaidrbxiththiphlcakphasaxunthixyukhangekhiyngthaihaetktangipcakphasamrathimatrthan aetaetlasaeniyngyngkhngekhaicknid karaebngsaeniynghlkkhxngphasamrathi idaek saeniyngkhnethsi khnethsepntablediminbxmebyodyaebngepndantawntkkbtawnxxk pccubnkhnethstawnxxkkhuxchloklaelakhnethstawntkkhuxthuel saeniyngphasamrathithiphudodychawxahirthixasyinkhneths eriyksaeniyngxahirani aetedimphuphudsaeniyngxahierniidekhamaeliyngstwinekhtthunghyakhxngkhneths lidrbxiththiphlcakphasaaelasaeniyngxuninbriewnni thaihaetktangipcaksaeniyngxahierniedim saeniyngnimisra 6 esiyng phyychna 34 esiyng odyepnesiyngkxng 14 esiyng mikarphnepn 3 ephs aelami 8 kark saeniyngxahierni epnsaeniyngthiichphudinkhnethstawntk thangehnuxkhxngrthmharastra saeniyngniidrbxiththiphlcakphasahindiaelaphasakhuchrat mikarsrangkhakhunichexng saeniyngniekhyekhiyndwyxksromdi saeniyngwrrhathi epnsaeniyngthiphudinbriewnwithrrphkhxngrthmharastra tangcaksaeniyngxunthimiesiyng y IPA j saeniyngkngkn epnsaeniyngthiphudinekht aetepnkhnlaphasakbphasakxnkaniinkw misaeniyngyxyxikhlaysaeniyng sungepnkarphsmphsanrahwangphasamrathikbphasakxnkani saeniyngwdwali epnsaeniyngthiphudody sungepnekstrkrinbriewntngaetinkwn wais ipcnthungthahanu phasanithukxnurksodykarephyaephsasnakhristnikayormnkhathxlikinbriewnni phuphudsaeniyngnithinbthuxsasnahinducaidrbxiththiphlcakphaynxkmakkwa miephlngphunbanepncanwnmak niymichesiyng l aela n aethnesiyng l aela n saeniyngxaer epnsaeniyngthiichphudmakinxnthrpraeths saeniyngthnchwuraelanamethph ichphudthangphakhitkhxngxinediy idaekthmilnathu xnthrpraeths aelakrnatka saeniyngsmewthi ichphudinekhtnl ospra aelawirrr thangehnuxkhxngmumib phuphudphasanisubechuxsaymacakphrahmnsmewth iklekhiyngkbsaeniyngwdwali mikhayumcakphasaoprtueksmak ephraaidrbxiththiphlodytrngemuxepnxananikhmcnthung ph s 2282 saeniyngxun echn saeniyngthkri saeniyngthngkhi phbbriewnrxytxrahwangrthmharastrakbrthkhuchrat phudodychawyiw saeniyngkaoththi ichphudinbriewniklkbwaisphasathiidrbxiththiphlcakphasamrathi phasathkkhiniaelathiphudinihedxrabdaelaidrbxiththiphlcakphasamrathimakodyechphaadaniwyakrn phasaxurduihedxrabdcdepnphasalukphsmrahwangphasamrathikbphasaxurdu odyidrbxiththiphldankhasphthcakphasaetlukuiwyakrniwyakrnphasamrathiiklekhyngkbphasaklumxinod yuorepriynxun echn phasahindi phasakhuchrataelaphasapycab hnngsuxiwyakrnsmyihmkhxngphasamrathielmaerkphimphemux ph s 2348 ekhiynody William Kerry iwyakrnukhxngphasamrathiidrbxiththiphlcakphasasnskvtdwy ephs mi 3 ephsidaek ephschay प ल ल ग pullinkha ephshying स त र ल ग strilinkha ephsimprakt नप सकल ग npusklinkha khanamephschaylngthaydwyxahruxxu khanamephshyinglngthaydwy xa xi hruxxu karkratha rupaebbpraoykhmi 3 aebb khux krtari praoykh kriyaepliynruptamprathan twxyangechn Raam mhanato ramphud Raam aambaa khaato ramkinmamwng krmni praoykh khuxpraoykhthikriyaepliynruptamkrrm echn Raamaane aambaa khallaa mamwngthukramkin Raamaane saangitale mnthukklawodyram phaew praoykh epnpraoykhthikriyaimepliynruptamprathanhruxkrrm ichinpraoykhkhxrxnghruxbngkhb echn Maajha nirop tyaala jaaun saang sngkhxkhwamkhxngchnihekha srrphnam mi 3 buruskhux prathm purus srrphnamburusthi 1 idaek mi chn aamhi era imrwmphufng aapan era rwmphufng thwitiya purus srrphnamburusthi 2 idaek tuu khun tumhi khun phhuphcnhruxepnthangkar aapan epnthangkarmak trutiya purus srrphnamburusthi 3 idaek to ekha chay tii ekha hying te mn te phwkekha chayhruxichepnrupexkphcnthiepnthangkar tyaa phwkekha hying tii phwkekha imrabuephs neuter chnidkhxngkha mi 7 chnidkhux nama wiessnama wisamanynam sarwanama srrphnam wiessana khunsphth kriyawiessana kriyawiessn kriyapatha kriya xbyaya okhrngsrangpraoykh epnaebbprathan krrm kriya ladbkhxngkhaepliynipidbangaetimthaihkhwamhmayepliynip karphnkhanam phasamrathiepnphasathimikarphnkhamak echnediywkbphasaklum xinod yuorepiynobran echnphasasnskvt sungichkarphnkhaaethnkarichkhabuphbth aebngkhanamxxkid 8 karkesiynglksnathangsthwithyakhxngphasamrathiepnechnediywkbklumphasaxinod xarynxun esiyngsrainphasamrathimimakkwaphasahindikhuxmiesiyngsraaex अ aelasraxx आ sungphbinkhayumcakphasaxngkvskarekhiynxksromdi karekhiynphasamrathiphbkhrngaerkinphuththstwrrsthi 16 insilacrukaelaaephnthxngaedng rahwangphuththstwrrsthi 18 25 phasamrathiekhiyndwyxksromdi aelaepliynmaekhiyndwyxksrethwnakhriemux ph s 2493 xksrethwnakhrisahrbphasamrathimikhwamaetktangcakxksrthiichekhiynphasahindielknxy aelaeriykwaxksrphlophth ब ळब ध xksromdiepnxksrthimilksnaepnesnokhng exksarnganekhiyninckrwrrdimarthaichxksrchnidni aetkmikarichxksrxahrbaebbepxresiydwy emuxmikarphimphphbwaxksromdimipyhainkarcdtwphimphinsmynn thaihichnxylng aemwainpccubncasrangfxntsahrbxksromdiidaelwktam xksrniimepnthiruckinklumkhnrunihmaelakalngsuyhayipkhasphthkhacakphasaxun tlxdrayaewlathiphanma phuphudphasamrathiidmikarphbpakbphuphudphasaxunmakmay phasasakhythimixiththiphltxphuphudphasamrathikhuxphasaprakvt phasamharastri aelaphasasnskvt inpccubn phasamrathimikhasphthcanwnmakthimacakphasasnskvt aelaphasaphinxngxun echn phasahindi nxkcaknnyngmikhasphthaelalksnathangiwyakrnthiidmacakklumphasadrawiediyninxinediy aelaphasacakphaynxkxunechn phasaepxresiy phasaxahrb phasaxngkvsaelaphasaoprtueks enuxngcakbriewnthiichphasamrathiekhyepnsthanikarkhathisakhymakxn karaelkepliynkhasphthkbphasaxun praman 50 khxngkhainphasamrathimacakphasasnskvt swnkhathiyummacakphasaxunswnihymacakphasaknnada phasahindi phasaxurdu phasaxahrb phasaepxresiy aelaphasaoprtueks twxyangechn Khurchii ekaxi macakphasaxahrbkursi Jaahiraat karokhsna macakphasaepxresiy zaahiraat Shiphaaras karaenana macakphasaepxresiy sifarish Marjii txngkar macakphasaepxresiy marzi Batataa mnfrng macakphasaoprtueks Ananas sbpard macakphasaoprtueks Niga mxngipkhanghlng macakphasaepxresiynigah wisythsn khayumphasaxngkvscanwnmakichinbthsnthnaodythwip echn pen phasamrathilekhaṇii shirt sadaraa karsrangkhaprasm mikdinkarechuxmkhakhlaykbphasasnskvtaelaphasaeyxrmn khuxkarsnthikhaaelakarsmas rabbkarnb phamrathimikarkahndchuxtwelkhtngaet 1 20 aellathwikhunkhxng 10 michuxechphaakhxng aela khux pawa xrtha aela paxuna tamladb emuxcanwnehlanimakkwa 1 caichxupsrrkh sphwa saeth pawaen txipniepntwxyangkhxngelkhykkalngkhxng 10 100 shambhar 1 000 hazaar 100 000 laakh 10 000 000 koti 1 000 000 000 abja 10 000 000 000 kharva 100 000 000 000 nikharva 100 000 000 000 000 000 parardhatwxyangwli Words phrases Transliteration Meaningनमस क र Namaskar swsdi त म ह कस आह त Tumhi kase ahat khunthaxyangir त कस आह स Tu kasa ahes khunepnxyangirbang ichkbphuchay त कश आह स Tu kasi ahes khunepnxyangirbang ichkbphuhying आपण कस आह त Apaṇ kase ahat khunepnxyangirbang epnthangkar त म ह ल भ ट न आन द झ ल Tumhala bheṭun anaṃd jhala diicthiidphbkhun प न ह भ ट Punha bheṭu lakxn trngtw eracaphbknxik धन यव द Dhanyavad khxbkhunह Ho ichन ह Nahi imनक Nako im khxbkhunक त Kiti makethaihr क ठ Kuṭhe thiihn कस Kase xyangir क व ह Kevha emuxid क ण Koṇ ikhr क य Kay xair श भ र त र Subh ratri ratriswsdiduephimphasakngknxangxingmrathiihm thi Ethnologue 22nd ed 2019 mrathieka thi Ethnologue 22nd ed 2019 The Goa Daman and Diu Official Language Act 1987 makes Konkani the sole official language but provides that Marathi may also be used for for all or any of the official purposes The Government also has a policy of replying in Marathi to correspondence received in Marathi Commissioner Linguistic Minorities 42nd report July 2003 June 2004 2007 10 08 thi ewyaebkaemchchin pp para 11 3 Abstract of Language Strength in India 2011 Census PDF Censusindia gov in arts South Asian Encyclopaedia Britannica Encyclopaedia Britannica 2007 Ultimate Reference Suite Dhoṅgaḍe Ramesa Wali Kashi 2009 Marathi London Oriental and African Language Library John Benjamins Publishing Company 13 101 139 ISBN 9789027238139 Ethnologue report of Marathi language Marathi is an official language of Dadra and Nagar Haveli Administration s profile 2012 11 07 thi ewyaebkaemchchin khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2012 11 04 subkhnemux 2012 02 03 Dept of Marathi Osmania University Hyderabad khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2008 09 21 subkhnemux 2012 02 03 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2007 03 12 subkhnemux 2007 05 23 Marathi language alphabet and pronunciation brrnanukrm Bloch J 1970 Formation of the Marathi Language Motilal Banarsidass ISBN 978 81 208 2322 8 Dhongde Ramesh Vaman Wali Kashi 2009 Marathi Amsterdam John Benjamins Pub Co ISBN 978 90 272 38139 A Survey of Marathi Dialects VIII Gawḍi A M Ghatage amp P P Karapurkar The State Board for Literature and Culture Bombay 1972 Marathi The Language and its Linguistic Traditions Prabhakar Machwe Indian and Foreign Review 15 March 1985 Atyavashyak Marathi Vyakaran Essential Marathi Grammar Dr V L Vardhe Marathi Vyakaran Marathi Grammar Moreshvar Sakharam More Marathi Vishwakosh Khand 12 Marathi World Encyclopedia Volume 12 Maharashtra Rajya Vishwakosh Nirmiti Mandal Mumbai Marathyancha Itihaas by Dr Kolarkar Shrimangesh Publishers Nagpur History of Medieval Hindu India from 600 CE to 1200 CE by C V Vaidya Marathi Sahitya Review of the Marathi Literature up to I960 by Kusumavati Deshpande Maharashtra Information Centre New Delhi 2016 The Quotidian Revolution Vernacularization Religion and the Premodern Public Sphere in India Columbia University Press ISBN 978 0 231 54241 8 aehlngkhxmulxunwikiphiediy saranukrmesri inphasamrathi phasamrathi thiokhrngkarphinxngkhxngwikiphiediy hakhwamhmaycakwikiphcnanukrmphaphaelasuxcakkhxmmxnsenuxhakhawcakwikikhawkhakhmcakwikikhakhmkhxmultnchbbcakwikisxrshnngsuxcakwikitarahnngsuxrwmwlicakwikithxngethiyw phasamrathi thiewbist Curlie