ฟรันทซ์ คัฟคา (เยอรมัน: Franz Kafka; 3 กรกฎาคม ค.ศ. 1883 – 3 มิถุนายน ค.ศ. 1924) เป็นนักเขียนชาวยิวคนสำคัญของคริสต์ศตวรรษที่ 20 คัฟคาถือกำเนิดมาในครอบครัวที่พูดภาษาเยอรมัน ผู้มีฐานะปานกลางในกรุงปรากใน ที่ขณะนั้นเป็นส่วนหนึ่งของออสเตรีย-ฮังการี (ปัจจุบันคือเช็กเกีย) ผลงานเขียนอันเป็นเอกลักษณ์ของคัฟคาที่ส่วนใหญ่เป็นงานที่เขียนค้างไว้ และส่วนใหญ่ตีพิมพ์หลังจากที่เสียชีวิตไปแล้วถือว่าเป็นงานที่มีอิทธิพลต่องานมากที่สุด
ฟรันทซ์ คัฟคา | |
---|---|
ฟรันทซ์ คัฟคา, 1906 | |
เกิด | 3 กรกฎาคม ค.ศ. 1883 ปราก, สาธารณรัฐเช็ก |
เสียชีวิต | 3 มิถุนายน ค.ศ. 1924 (40 ปี) เวียนนา, ออสเตรีย |
สัญชาติ | ชาวยิว |
อาชีพ | นักเขียน |
ผลงานเด่น | The Trial, The Castle, กลาย |
แบบแผนการกล่าวถึง | นวนิยาย, เรื่องสั้น |
ตำแหน่ง | นักเขียน |
งานเขียนที่สำคัญของคัฟคาก็ได้แก่ The Metamorphosis (ค.ศ. 1912) และ (ค.ศ. 1914), while his novels are (ค.ศ. 1925), (1926) และ (ค.ศ. 1927)
ประวัติ
คัฟคาเกิดในครอบครัวชนชั้นกลางชาวยิวในกรุงปรากซึ่งเป็นเมืองหลวงของในขณะนั้น เฮอร์มันน์ บิดาของคัฟคา (ค.ศ. 1852-ค.ศ. 1931) ได้รับการบรรยายว่มี “ร่างใหญ่ เห็นแก่ตัว และเป็นนักธุรกิจผู้มีบุคลิกที่ชอบยกตนข่มท่าน” คัฟคาเองบรรยายบิดาว่า “เป็นคัฟคาแท้ ผู้แข็งแกร่ง สุขภาพดี เสียงดัง สง่า หลงตัว มีอิทธิพลต่อโลก อดทน มีความรู้ดีเกี่ยวกับธรรมชาติของมนุษย์” เฮอร์มันน์เป็นบุตรชายคนที่สี่ของยาคอป คัฟคาผู้มีอาชีพเป็น “shochet” หรือคนฆ่าสัตว์ตามธรรมเนียมของยิวที่กำหนดไว้ ผู้ย้ายมาอยู่ปรากจากโอเซ็คที่เป็นหมู่บ้านที่พูดภาษาเช็กไม่ไกลจาก ทางตอนใต้ของโบฮีเมีย หลังจากทำงานเป็นพนักงานเดินทางค้าขายแล้ว ยาคอปก็ตั้งร้านค้าของตนเองขายสิ่งตกแต่งฟุ่มเฟือยสำหรับบุรุษและสตรี ที่มีลูกจ้างถึง 15 คน และใช้ (“jackdaw” หรือ “kavka” ในภาษาเช็ก) เป็นสัญลักษณ์ของธุรกิจ มารดาของคัฟคา จูลี (ค.ศ. 1856—ค.ศ. 1934) เป็นลูกสาวของยาคอป เลิวรีย์ผู้มีอาชีพกลั่นเบียร์ผู้มีฐานะดีใน และมีการศึกษาดีกว่าสามี
คัฟคาเป็นลูกชายคนโตในบรรดาพี่น้องหกคน โดยมีน้องชายสองคนจอร์จและไฮน์ริคผู้ที่เสียชีวิตเมื่ออายุปีครึ่งและหกเดือนตามลำดับก่อนที่คัฟคาจะอายุได้เจ็ดขวบ คัฟคามีน้องสาวสามคน กาเบรียล (“เอลลี”) (ค.ศ. 1889–ค.ศ. 1941), วาเลอรี (“วาลลิ”) (ค.ศ. 1890–ค.ศ. 1942) และ ออตติลี (“ออตลา”) (ค.ศ. 1891–ค.ศ. 1943) ระหว่างวันทำงานทั้งบิดาและมารดาต่างก็ไปทำธุรกิจ จูลีช่วยสามีบริหารธุรกิจและบางครั้งก็ทำงานถึง 12 ชั่วโมงต่อวัน ทิ้งลูก ๆ ไว้ให้อยู่ในการเลี้ยงดูของครูและคนรับใช้ต่อเนื่องกันหลายคน ความสัมพันธ์ระหว่างคัฟคาและบิดาเป็นความสัมพันธ์ที่คับแค้นและกดดันที่เป็นปัญหา คัฟคาอธิบายถึงความสัมพันธ์ที่ว่านี้ในใน (ไทย: จดหมายถึงพ่อ) ที่กล่าวถึงความทารุณทางจิตใจที่ได้รับจากบิดามาตั้งแต่เด็ก[]
ระหว่างสงครามโลกครั้งที่สองน้องสาวของคัฟคาพร้อมกับครอบครัวถูกส่งไป (Łódź Ghetto) และไปเสียชีวิตที่นั่นหรือในค่ายกักกัน ออตลาถูกส่งไปยัง (Concentration camp Theresienstadt) แต่ต่อมาเมื่อวันที่ 7 ตุลาคม ค.ศ. 1943 ก็ถูกส่งต่อไปยังค่ายมรณะที่เอาสชวิทซ์ ที่ออตลาพร้อมด้วยเด็กอีก 1,267 คนและผู้ดูแลอีก 51 คนถูกรมแก๊สจนเสียชีวิตในวันที่ถูกส่งตัวไปถึง
การศึกษา
คัฟคาเรียนภาษาเยอรมันเป็นภาษาเอก แต่ก็สามารถพูดภาษาเช็กได้อย่างคล่องแคล่ว ต่อมาคัฟคาก็เรียนภาษาฝรั่งเศสและวัฒนธรรม นักเขียนที่คัฟคาชื่นชมขณะนั้นคือ ระหว่างปี ค.ศ. 1889 ถึง ค.ศ. 1893 คัฟคาก็เข้าศึกษาในโรงเรียนประถมเยอรมันสำหรับเด็กชายที่ตลาดขายเนื้อที่ปัจจุบันคือถนนมาสนา การศึกษาทางด้านศาสนายูดายจำกัดอยู่แต่เพียงการทำพิธี “” (Bar and Bat Mitzvah) ซึ่งเป็นพิธีฉลองเมื่ออายุครบ 13 ปี และการไปปีละสี่ครั้งกับพ่อซึ่งคัฟคาก็ไม่ชอบทำ หลังจากการศึกษาขั้นประถมแล้วคัฟคาก็เข้าศึกษาขั้นมัธยมต่อที่ Altstädter Deutsches Gymnasium (โรงเรียนเตรียมอุดมเยอรมันในเมืองเก่า) ซึ่งเป็นโรงเรียนระดับแปดซึ่งใช้ภาษาเยอรมันในการสอน และเข้าสอบในปี ค.ศ. 1901
หลังจากนั้นคัฟคาก็เข้าศึกษาที่ในกรุงปรากโดยเริ่มด้วยการศึกษาวิชาเคมี แต่ก็มาเปลี่ยนสาขาเป็นกฎหมาย ซึ่งเป็นสาขาวิชาที่มีทางหากินได้หลายอาชีพ และนำความพอใจให้แก่บิดา นอกจากนั้นก็ยังเป็นการเปิดโอกาสให้ได้ศึกษาภาษาเยอรมันและประวัติศาสตร์ศิลปะเพิ่มขึ้น ระหว่างที่เป็นนักศึกษาที่มหาวิทยาลัยคัฟคาก็เข้าเป็นสมาชิกของกลุ่ม Lese- und Redehalle der Deutschen Studenten (สมาคมการอ่านและการพูดของนักศึกษาเยอรมัน) ซึ่งเป็นกลุ่มที่จัดกิจกรรมเกี่ยวกับวรรณกรรม การอ่าน และอื่น ๆ ในปลายปีแรกของการศึกษาคัฟคาก็พบ (Max Brod) ผู้กลายมาเป็นเพื่อนสนิทของคัฟคาต่อมาจนตลอดชีวิต และนักหนังสือพิมพ์ (Felix Weltsch) ผู้ก็ศึกษากฎหมายเช่นเดียวกับคัฟคา ในที่สุดคัฟคาก็ได้ปริญญาทางกฎหมายเมื่อวันที่ 18 มิถุนายน ค.ศ. 1906 หลังจากนั้นก็รับหน้าที่เป็นทนายฝึกในศาลแพ่งและศาลอาญาโดยไม่มีเงินเดือนอยู่ปีหนึ่งตามระเบียบ
งานอาชีพ
เมื่อวันที่ 1 พฤศจิกายน ค.ศ. 1907 คัฟคาก็ได้รับการจ้างโดยบริษัทประกันภัยอิตาลีใหญ่ (Assicurazioni Generali) ให้ทำงานอยู่ปีหนึ่ง การติดต่อทางจดหมายในช่วงระยะเวลานี้แสดงให้เห็นถึงความไม่มีความสุขเกี่ยวกับเวลาทำงาน—ระหว่าง 8 นาฬิกาในตอนเช้าไปจนถึงหกนาฬิกาในตอนเย็น—ซึ่งคัฟคากล่าวว่าเป็นช่วงที่ยากต่อการมีสมาธิในการทำงาน เมื่อวันที่ 15 กรกฎาคม ค.ศ. 1908 คัฟคาก็ลาออก สองอาทิตย์ต่อมาก็ได้งานใหม่ที่เหมาะสมกว่ากับสถาบันประกันอุบัติเหตุสำหรับคนงานแห่งราชอาณาจักรโบฮีเมีย บิดามักจะกล่าวถึงงานในฐานะเจ้าหน้าที่ประกันภัยว่าเป็น “Brotberuf” (“งานขนมปัง”) ที่หมายถึงงานที่ทำเพื่อชำระหนี้ แม้ว่าจะอ้างว่าเกลียดงานที่ทำแต่คัฟคาก็เป็นพนักงานผู้มีความอุตาสาหะและมีความสามารถ นอกจากนั้นก็ยังได้รับหน้าที่ให้รวบรวมรายงานประจำปี เท่าที่ทราบก็ดูจะมีความภูมิใจในผลงานพอที่จะส่งไปให้เพื่อนและญาติพี่น้องชื่นชม ในขณะเดียวกันคัฟคาก็เริ่มงานเขียนวรรณกรรม คัฟคาและเพื่อนสนิทอีกสองคน และ เรียกตัวเองว่า “Der enge Prager Kreis” ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของชมรม “ชมรมปราก” (Prague Circle) ซึ่งเป็น “ชมรมนักเขียนชาวยิว-เยอรมันผู้มีความใกล้ชิดกันที่รวมตัวกันอย่างหลวม ๆ เพื่อสร้างงานทางศิลปะบนแผ่นดินอันรุ่งเรืองทางวัฒนธรรมของปราก ระหว่างคริสต์ทศวรรษ 1880 จนกระทั่งถึงสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง”
ในปี ค.ศ. 1911 คาร์ล เฮอร์มันน์สามีของเอลลิน้องสาวก็เสนอให้คัฟคาเข้าร่วมในการบริหารโรงงาน ที่เรียกว่าบริษัทงานแอสเบสโทสเฮอร์มันน์ ในระยะแรกคัฟคาก็ดูท่าว่าจะมีทัศนคติดีต่องานและอุทิศเวลาว่างให้กับธุรกิจ ในช่วงเดียวกันนั้นก็เริ่มมีความสนใจการเป็นนักแสดงในแม้ว่าแม็กซ์ โบรดผู้ตามปกติแล้วสนับสนุนทุกอย่างที่คัฟคาทำจะไม่เห็นด้วย นอกจากนั้นการแสดงก็ยังเป็นจุดเริ่มของความสัมพันธ์กับศาสนายูดายของคัฟคาที่เพิ่มมากขึ้น
ปีต่อ ๆ มา
ในปี ค.ศ. 1912 คัฟคาพบเฟลิส เบาเออร์ผู้พำนักอยู่ที่เบอร์ลินและทำงานเป็นผู้แทนของบริษัท (dictaphone) ที่บ้านของแม็กซ์ โบรด ในช่วงห้าปีต่อมาคัฟคาและเฟลิสก็เขียนจดหมายติดต่อกันอย่างสม่ำเสมอ และหมั้นกันสองครั้ง แต่ความสัมพันธ์ก็มาสิ้นสุดลงในปี ค.ศ. 1917
ในปี ค.ศ. 1917 คัฟคาก็เริ่มป่วยด้วยวัณโรคซึ่งทำให้ต้องได้รับการรักษาตัวบ่อยครั้งโดยการสนับสนุนของครอบครัว โดยเฉพาะจากน้องสาวออตลา แม้ว่าจะหวาดระแวงว่าผู้คนจะรู้สึกว่าเป็นบุคคลที่น่ารังเกียจทางสุขภาพและทางจิตใจ แต่คัฟคาก็สร้างความประทับใจให้แก่ผู้อื่นในความเยาว์ ความเรียบร้อย หน้าตาที่คมขำ สุขุมและท่าทางใจเย็น เฉลียวฉลาดอย่างเห็นได้ชัด และอารมณ์ขันแบบหน้าตาย
ในปี ค.ศ. 1921 คัฟคาก็มีความสัมพันธ์อย่างจริงจังกับนักวรสารนักเขียน (Milena Jesenská) ในเดือนกรกฎาคมปี ค.ศ. 1923 เมื่อไปพักร้อนที่ บนฝั่งทะเลบอลติคคัฟคาก็พบ (Dora Diamant) และย้ายไปเบอร์ลินอยู่ชั่วระยะหนึ่ง โดยหวังที่จะไปอยู่ห่างจากครอบครัวที่มีอิทธิพลต่องานเขียนที่ทำ ในเบอร์ลินคัฟคาก็อาศัยอยู่กับดิอามันท์ ครูโรงเรียนอนุบาลอายุ 25 ปีที่มาจากครอบครัวยิวออร์โธด็อกซ์ ผู้มีเสรีภาพพอที่หนีจากอดีตของเขตเก็ตโต (ghetto) ได้ ดิอามันท์กลายมาเป็นคนรักและผู้มีอิทธิพลต่อความสนใจใน (Talmud) ของคัฟคา
โดยทั่วไปแล้วก็เชื่อกันว่าคัฟคาได้รับความทรมานจากโรคซึมเศร้าและ (social anxiety) ตลอดชีวิต[] นอกจากนั้นแล้วก็ยังได้รับความทรมานจากไมเกรน (migraine), โรคนอนไม่หลับ (insomnia), ท้องผูก, เป็นหนอง และ โรคภัยอื่น ๆ ซึ่งเกิดจากความกดดันในชีวิต คัฟคาพยายามแก้ปัญหาต่าง ๆ เหล่านี้ด้วยวิธีธรรมชาติบำบัด แต่อาการวัณโรคกลับร้ายแรงขึ้นอีก เมื่อกลับมาถึงปรากคัฟคาก็เดินทางไปรักษาที่ (sanatorium) ของนายแพทย์ฮอฟฟ์มันน์ในเคียร์ลิงไม่ไกลจากเวียนนาเพื่อรับการรักษา ซึ่งเป็นที่ที่คัฟคาเสียชีวิตเมื่อวันที่ 3 มิถุนายน ค.ศ. 1924 จากความอดอยาก เพราะอาการของวัณโรคมีผลต่อคอหอยและทำให้มีความเจ็บปวดเกินกว่าที่จะกินอะไรลง ในสมัยนั้นยังไม่มีการใช้ (parenteral nutrition) ฉะนั้นจึงไม่มีวิธีใดที่จะให้อาหารคัฟคาได้ ร่างของคัฟคาถูกนำกลับมายังกรุงปรากและได้รับการฝังเมื่อวันที่ 11 มิถุนายน ค.ศ. 1924 ในสุสานชาวยิวใหม่ (บริเวณ 21, แถวที่ 14, หมายเลข 33) ใน
ยูดายและไซออนนิสม์
คัฟคามิได้เข้าเกี่ยวข้องอย่างเป็นทางการกับการดำเนินชีวิตตามหลักศาสนาของชาวยิว แต่มีความสนใจอย่างจริงจังกับวัฒนธรรมและปรัชญายิว และเป็นผู้มีความรู้อย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับ และรัก คัฟคามีความสนใจเป็นพิเศษกับชาวยิวจากยุโรปตะวันออกที่เห็นว่าเป็นกลุ่มชนที่มีหลักความเชื่อทางศาสนาอันเหนียวแน่นที่ชาวยิวในยุโรปตะวันตกขาด บันทึกประจำวันของคัฟคาเต็มไปด้วยข้ออ้างอิงไปถึงนักเขียนยิดดิชทั้งที่เป็นที่รู้จักและไม่รู้จัก แต่ในขณะเดียวกันก็รู้สึกตัวว่าห่างเหินจากความเป็นยิวและวิถีชีวิตของชาวยิว: “ผมมีสิ่งใดที่เหมือนกับชาวยิวเล่า? ผมก็แทบจะไม่มีอะไรที่เหมือนกับตนเองอยู่แล้ว ได้แต่เพียงยืนเงียบ ๆ อยู่มุมห้องพอใจกับตัวเองที่มีความสามารถหายใจได้”
ขณะที่อาจจะมีความรู้สึกห่างเหิน คัฟคาก็มีความฝันที่จะย้ายไปตั้งถิ่นฐานใน (British Mandate of Palestine) กับเฟลิส เบาเออร์ และต่อมากับเพื่อไปอยู่ใน “” (Land of Israel) ขณะที่อยู่ที่เบอร์ลินคัฟคาก็ศึกษาฮิบรู และจ้างพัว บัท-โทวิมนักศึกษาจากมหาวิทยาลัยจากปาเลสไตน์ให้สอน แต่ก็ไม่คล่องเท่าใดนัก และเข้าศึกษาใน (Berlin Hochschule für die Wissenschaft des Judentums) ของราไบยูเลียส กรึนทาล
นักวิจารณ์ (Hans Keller) สัมภาษณ์ลูกชายของกรึนทาลคีตกวี (Josef Tal):
...เรื่องเล็กที่[โยเซฟ] ทาลเล่าให้ผมฟังก็มีเรื่องใหม่บางเรื่อง, เรื่องที่ทราบด้วยตนเองเกี่ยวกับฟรันทซ์ คัฟคาที่ทำให้เห็นภาพพจน์ของอัจฉริยะ – ที่แสดงให้เห็นความไม่สามารถที่จะประพฤติอย่างไม่มีลักษณะได้: [โยเซฟ]สรุปลักษณะของคัฟคาด้วยคำสองสามคำที่ทำให้เข้าใจได้ – ประโยคที่ฟังดูราบเรียบ แต่มีอารมณ์ขันอันท้าทาย ที่คัฟคาเท่านั้นที่จะเป็นผู้คิดขึ้นมาได้ พ่อของทาล ยูเลียส กรึนทาลเป็นราไบผู้ที่เป็นที่นับถือเกี่ยวกับภาษาเซมิติคไปทั่วโลก ผู้ทำการสอนอยู่ที่สถาบันการศึกษาศาสนายูดายที่เป็นสถาบันที่มีชื่อเสียง คัฟคาผู้นั่งอยู่ในชั้นเรียน ขณะที่ความรู้ในวรรณกรรมร่วมสมัยของกรึนทาลมีช่องโหว่อยู่บ้าง และไม่รู้จักว่าคัฟคามีตัวตน ได้แต่สังเกตเห็นเด็กหนุ่มผอมผิวขาวซีดที่นั่งอยู่แถวสุดท้าย ท่าทางเงียบ แต่ตาเป็นประกายผู้มักจะยิงคำถามที่ตรงตามหัวข้อ และเป็นความคิดเห็นที่เป็นของตนเองโดยเฉพาะ วันหนึ่งเมื่อไม่สามารถทนต่อความอยากรู้อยากเห็นต่อไปได้ ยูเลียสก็ถามว่า: "ขอโทษทีเถอะ, คุณน่ะเป็นใคร? คุณทำมาหากินอะไร?" "ผมเป็นนักเขียนวรสารครับ" ซึ่งเป็นคำตอบที่เป็นหัวใจของลักษณะของคัฟคาอย่างแท้จริง (ซึ่งยากต่อการแปลให้ได้เนื้อหา) คำตอบของคัฟคาสรุปได้เป็นสองลักษณะ: การยิ้มอย่างมีเลศนัยเมื่อเอ่ยวาจาอย่างเกินกว่าที่จะราบเรียบ (extreme understatement), การแสดงลักษณะแบบฟรอยด์โดยการย้ายคำตอบจากกระบวนของจิตใต้สำนึกมายังความรู้ตัวของจิตสำนึก และในการบรรยายตนเองอย่างขาดเหตุผล (absurdity) ว่าเป็นนักเขียนวรสารซึ่งเป็นนัยถึงอาชีพการเขียนที่ฉาบฉวย, ขาดคุณค่า และเป็นลักษณะการเขียนที่มีคุณภาพด้อยกว่าการเขียนประเภทอื่น ซึ่งตรงกันข้ามกับความเป็นจริง งานที่คัฟคาเขียนเป็นการเขียนของงานที่แม้จะปรากฏในวรสารก็จริงแต่เป็นงานที่มีคุณภาพเลิศ – งานเขียนที่เป็นงานที่เกี่ยวกับสิ่งลึกล้ำที่เกิดขึ้นในจิตของมนุษย์ที่ราวกับเป็นสิ่งที่เกิดขึ้นในชีวิตประจำวัน ผมบรรยายได้ว่าคำตอบนี้เป็นคำตอบเอก และผมก็ดีใจที่ได้มีคนพบ ทาลเองขณะนั้นยังเป็นเด็กจึงไม่สามารถบรรยายรายละเอียดได้ถึงการมาเยี่ยมที่บ้านของคัฟคาได้ เท่าที่จำได้ก็แต่ชายที่มีร่างซูบผอมและซีดขาวกว่าปกติ และมีตาที่มองทะลุ – ผู้มักจะนั่งเงียบขณะที่สตรีหน้าตางดงามที่นำมาด้วยทำตัวมีชีวิตชีวา
นอกจากนั้นแล้วคัฟคาก็ยังเข้าร่วมครั้งที่สิบเอ็ด และอ่านรายงานของนิคมเกษตรกรยิวในปาเลสไตน์ด้วยความสนใจอย่างจริงจัง
ตามความเห็นของนักวิพากษ์วรรณกรรม (Harold Bloom) ผู้ประพันธ์ The Western Canon กล่าวว่า “ถึงจะปฏิเสธและหลีกเลี่ยงอย่างใด, [งานเขียนของคัฟคา]ก็คืองานเขียนแบบยิว”
อาชีพทางวรรณกรรม
งานเขียนของคัฟคาไม่ได้รับความสนใจจนกระทั่งเมื่อเสียชีวิตไปแล้ว ระหว่างที่ยังมีชีวิตอยู่เรื่องสั้นของคัฟคาเพียงสองสามเรื่องเท่านั้นที่ได้รับการตีพิมพ์ และนวนิยายที่เขียนก็เขียนไม่จบนอกจาก กลาย ซึ่งบางท่านก็ถือว่าเป็นนวนิยายขนาดสั้น ก่อนหน้าที่จะเสียชีวิตคัฟคาเขียนจดหมายไปถึงเพื่อนและผู้จัดการสมบัติวรรณกรรม (literary executor) แม็กซ์ โบรด: “แม็กซ์ที่รักยิ่ง, คำขอสุดท้าย: ทุกอย่างที่ผมทิ้งไว้ข้างหลัง... ในกรณีของอนุทิน, งานเขียน, จดหมาย (ของผมเองและของผู้อื่น), ร่าง และ อื่น ๆ ขอให้เผาโดยไม่ให้อ่าน” แต่โบรดก็มิได้ทำตามความประสงค์ของคัฟคา โดยเชื่อว่าคัฟคาสั่งไว้เพราะเชื่อว่าโบรดจะไม่ทำตามคำสั่ง—ซึ่งโบรดก็บอกคัฟคาดังว่า ดอรา ดิอามันท์คนรักของคัฟคาก็เช่นกันไม่สนใจความประสงค์ของคัฟคา โดยเก็บสมุดบันทึกไว้ 20 เล่ม และจดหมายอีก 35 ฉบับไว้อย่างลับ ๆ จนเมื่อถูกยึดโดยเกสตาโป (Gestapo) ในปี ค.ศ. 1933 ในปัจจุบันการพยายามหางานที่หายไปของคัฟคาก็คงดำเนินอยู่ต่อไปทั่วโลก นอกจากจะไม่ได้เผางานตามที่สั่งแล้วโบรดก็ยังเป็นผู้ควบคุมดูแลการตีพิมพ์งานของคัฟคาเกือบทุกชิ้นที่เป็นเจ้าของ ซึ่งไม่นานก็กลายเป็นที่สนใจกันอย่างจริงจัง และการวิพากษ์ที่ให้การสรรเสริญอย่างสูง
งานที่ตีพิมพ์ทั้งหมดนอกจากจดหมายที่เขียนเป็นภาษาเช็กถึง Milena Jesenská ก็เขียนเป็นภาษาเยอรมันทั้งหมด
ลักษณะการเขียน
คัฟคามักจะใช้ลักษณะพิเศษของภาษาเยอรมันอย่างมีประสิทธิภาพ เช่นในการใช้ประโยคที่ยาวที่บางครั้งประโยคเดียวก็อาจจะยาวทั้งหน้า และคัฟคาจะหยอดความคิดอันไม่คาดมาก่อนตอนในตอนสุดท้ายก่อนที่จะจบประโยค—ซึ่งเป็นความคิดสรุปและเป็นหัวใจของประโยค การที่สามารถทำเช่นนี้ได้ก็เพราะโครงสร้างของภาษาเยอรมันเป็นภาษาที่วางคำกิริยาในตำแหน่งสุดท้ายของประโยค โครงสร้างของประโยคเช่นที่ว่านี้ไม่สามารถทำได้ในภาษาอังกฤษ ซึ่งทำให้ความหมายของประโยคขึ้นอยู่กับผู้แปลในการพยายามหาวิธีสร้างประโยคที่สื่อความหมายให้ใกล้เคียงกับประโยคต้นฉบับที่คัฟคาเขียนในภาษาเยอรมัน การแปลงานของคัฟคาจึงมักจะทำได้แต่เนื้อหาบางส่วน แต่การถ่ายทอดในด้านอรรถรสของภาษาและลักษณะการเขียนของคัฟคาเป็นภาษาอื่นเป็นสิ่งที่ทำได้ยาก
ปัญหาอีกปัญหาหนี่งที่ยากต่อการแก้ที่ผู้แปลต้องประสบคือการใช้คำหรือวลีของคัฟคาที่จงใจจะให้กำกวมที่มีความหมายหลายอย่าง เช่นในประโยคแรกของ กลาย
"Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheueren Ungeziefer verwandelt.
ที่มาแปลเป็นภาษาอังกฤษว่า
As Gregor Samsa awoke one morning from uneasy dreams he found himself transformed in his bed into a gigantic vermin.
ซึ่งนักวิพากษ์กล่าวว่าภาษาอังกฤษที่แปลมาไม่ตรงกับความหมายในภาษาเยอรมันเท่าใดนักเพราะคำว่า “Ungeziefer” ตามความเห็นของคัฟคามิได้มีความตรงตัวตามตัวอักษรในพจนานุกรม หรือการวางคำกิริยาสำคัญ “verwandelt” ไว้ท้ายประโยคซึ่งไม่สามารถจะทำได้ในภาษาอังกฤษ
อีกตัวอย่างหนึ่งของคำที่มีความหมายสองแง่คือการใช้คำนาม “Verkehr” ในประโยคสุดท้ายของ คำว่า “Verkehr” ตามตัวอักษรในกรณีนี้แปลว่า “intercourse” (การร่วมเพศ) ซึ่งเช่นเดียวกับในภาษาอังกฤษอาจจะเป็นความหมายที่อาจจะใช้สำหรับทางเพศหรือไม่ใช่ทางเพศก็ได้ นอกจากนั้นก็ยังแปลว่าการจราจรได้ ประโยคนี้มาแปลเป็นภาษาอังกฤษว่า "At that moment an unending stream of traffic crossed over the bridge." สิ่งที่ทำให้มีน้ำหนักว่าคำว่า “Verkehr” มีความหมายสองแง่มาจากคำสารภาพของคัฟคาเองกับโบรดว่าเมื่อเขียนประโยคสุดท้าย ตนเองกำลังคิดถึง "a violent ejaculation" (การหลั่งน้ำอสุจิอันรุนแรง) ในการแปลเป็นภาษาอังกฤษก็มีทางเดียวที่จะแปล 'Verkehr' ได้ก็แต่แปลเป็น "การจราจร?"
การตีความหมาย
นักวิพากษ์วรรณกรรมได้ตีความหมายของงานของคัฟคาในบริบทของตระกูลวรรณกรรมหลายตระกูลเช่นสมัยใหม่นิยม (Modernism) (Magical realism) และอื่น ๆ งานเขียนของคัฟคาแทรกซึมไปด้วยความสิ้นหวังและความเกินเลยอย่างเห็นได้ชัด และถือว่าเป็นสัญลักษณ์ของอัตถิภาวนิยม (existentialism) นักวิพากษ์บางคนพบอิทธิพลของลัทธิมาร์กซในงานเขียนที่เสียดสีระบบงานเช่น , และ , ขณะที่นักวิพากษ์อื่นชี้ให้เห็นถึงปรัชญาอนาธิปไตยที่เป็นบ่อเกิดของทัศนคติที่เป็นปฏิปักษ์ต่อระบบงาน (anti-bureaucratic viewpoint) ส่วนนักวิพากษ์บางคนก็ตีความหมายไปจากมุมมองของศาสนายูดาย หรือบ้างก็จากมุมมองจากปรัชญาฟรอยด์ (Freudianism) จากการที่คัฟคามีความสัมพันธ์ที่เต็มไปด้วยความขัดแย้งกับครอบครัว หรือบ้างก็จากมุมมองของอุปมานิทัศน์ของการแสวงหาพระเจ้า
อีกหัวเรื่องหนึ่งที่แทรกซึมในงานของคัฟคาอย่างสม่ำเสมอคือความเป็นคนนอก (alienation) และการเป็นเหยื่อของการถูกทำร้าย (persecution) และการเน้นคุณลักษณะนี้ในงานของมาร์ธ โรเบิร์ตทำให้การวิจารณ์โต้โดย (Gilles Deleuze) และ (Felix Guattari) ผู้โต้ใน ว่าคุณค่าของคัฟคามีมากกว่าการที่จะสรุปกันอย่างง่าย ๆ ว่าเป็นผู้ที่มีบุคคลิกเป็นคนโดดเดี่ยวที่สร้างผลงานจากความทรมานทางใจ เพราะเมื่อพิจารณาแล้วงานของคัฟคาเป็นงานที่จงใจ แฝงนัย และ มี “ความซุกซน” (joyful) มากกว่าที่มองเห็นกันอย่างเผิน ๆ ได้
นอกจากนั้นการอ่านงานของคัฟคาเพียงอย่างเดียว—ที่เน้นความขาดความสำเร็จของตัวละครในการต่อสู้ โดยไม่ทราบอิทธิจากงานศึกษาชีวิตของคัฟคา—ก็จะทำให้ผู้อ่านเห็นถึงอารมณ์ขันของคัฟคา งานของคัฟคาเมื่อมองอีกแง่หนึ่งจึงมิใช่งานเขียนที่สะท้อนภาวะการดิ้นรนของตนเองแต่เป็นการสะท้อนการคิดค้นการดิ้นรนต่อสู้ของมนุษย์โดยทั่วไป
นักเขียนชีวประวัติกล่าวว่าคัฟคามักจะอ่านบทจากงานที่กำลังเขียนให้เพื่อนสนิทฟัง และการอ่านก็มักจะเน้นด้านที่มีอารมณ์ขันของงานเขียน มิลาน คุนเดอรากล่าวถึงอารมณ์ขันเชิงเหนือจริงที่เป็นองค์ประกอบสำคัญของงานของคัฟคาที่เป็นสิ่งที่มีอิทธิพลต่อศิลปินรุ่นต่อมาเช่นเฟเดอริโก เฟลลินี, กาเบรียล การ์เซีย มาร์เกซ, และ ซัลมัน รัชดี สำหรับกาเบรียล การ์เซีย มาร์เกซ ผู้กล่าวว่าการอ่าน กลาย ทำให้เห็นว่าการเขียน “สามารถทำได้หลายวิธี”
งานเขียน
งานของคัฟคาส่วนใหญ่เป็นงานที่เขียนไม่เสร็จ หรือ เป็นงานที่มาทำให้พิมพ์ได้โดยโบรดหลังจากคัฟคาเสียชีวิตไปแล้ว นวนิยาย (ซึ่งหยุดเขียนกลางประโยคและมีเนื้อหาที่กำกวม), (บทมีได้เรียงลำดับและบางบทก็เขียนไม่เสร็จ) และ (ชื่อเดิมที่คัฟคาตั้ง The Man who Disappeared) ต่างก็เป็นงานเขียนที่โบรดมาเตรียมพิมพ์ภายหลัง ซึ่งโบรดก็ถือโอกาสในการจัดรูปแบบที่รวมทั้งการวางบทใหม่ การเปลี่ยนภาษา และการแก้เครื่องหมายวรรคตอน ฉะนั้นงานของคัฟคาในภาษาเยอรมันจึงเป็นงานที่ได้รับการเปลี่ยนแปลงก่อนที่จะได้รับการตีพิมพ์ งานที่เตรียมโดยโบรดมักจะเรียกว่า “Definitive Editions”
จากบันทึกของสำนักพิมพ์สำหรับ The Castle, (Malcolm Pasley) สามารถนำบทเขียนเดิมของคัฟคาได้เกือบทั้งหมดมายัง (Bodleian Library) ของมหาวิทยาลัยออกซฟอร์ดได้ในปี ค.ศ. 1961 ต่อมา ก็ซื้อจากการประมูลและเก็บไว้ที่หอสมุด ที่มาร์บาคในเยอรมนี
ต่อมาเพสลีย์เป็นผู้นำของคณะบรรณาธิการผู้สร้างนวนิยายในภาษาเยอรมันใหม่และได้รับการพิมพ์โดย เพสลีย์เป็นบรรณาธิการของ Das Schloß (The Castle) ที่ตีพิมพ์ในปี ค.ศ. 1982 และ Der Proceß (The Trial) ใน ค.ศ. 1990 โยสต์ ชิลเลอไมท์เป็นบรรณาธิการของ Der Verschollene (Amerika) ที่ตีพิมพ์ในปี ค.ศ. 1983 งานที่เตรียมโดยบรรณาธิการชุดนี้เรียกว่า “Critical Editions” หรือ “Fischer Editions” งานเขียนในภาษาเยอรมันชุดนี้ และงานเขียนอื่นของคัฟคาสามารถพบออนไลน์ที่ “โครงการคัฟคา”
โครงการคัฟคาอีกโครงการหนึ่งเป็นโครงการของมหาวิทยาลัยแซนดิเอโกสเตทที่เริ่มในปี ค.ศ. 1998 ที่มีจุดประสงค์ในการเสาะหางานเขียนสุดท้ายของคัฟคา ที่เป็นสมุดบันทึกไว้ 20 เล่ม และจดหมายอีก 35 ฉบับที่ดอรา ดิอามันท์ (ต่อมาดอรา ดิอามันท์-ลาสค์) เก็บไว้อย่างลับ ๆ ก่อนที่จะถูกยึดไปโดยเกสตาโปในปี ค.ศ. 1933 ภายในสี่เดือนโครงการคัฟคาก็พบคำสั่งยึดและเอกสารสำคัญอื่น ๆ ในหอเก็บเอกสารของรัฐบาลในปี ค.ศ. 1998 ในปี ค.ศ. 2003 โครงการคัฟคาก็พบจดหมายต้นฉบับของคัฟคาสามฉบับที่เขียนในปี ค.ศ. 1923 บนพื้นฐานของโครงการแสวงหางานเขียนของคัฟคาที่ก่อตั้งขึ้นโดยแม็กซ์ โบรดและเคลาส วาเก็นบาคในกลางคริสต์ทศวรรษ 1950 โครงการคัฟคามีคณะกรรมการ และ ที่ปรึกษาผู้เชี่ยวชาญและนักค้นคว้าจากทั่วโลก และยังแสวงหาอาสาสมัครเพื่อช่วยในการแก้ปริศนา
ในปี ค.ศ. 2008 นักการศึกษาและผู้เชี่ยวชาญเรื่องคัฟคาเจมส์ ฮอว์สกล่าวหาว่านักวิชาการปิดบังรายละเอียดเกี่ยวกับนิตยสารทางเพศที่คัฟคาเป็นสมาชิกเพื่อพยายามรักษาภาพพจน์ของคัฟคาว่าเป็น ผู้อยู่ในวงนอกผู้บริสุทธิ์
การแปลงานของคัฟคา
แหล่งข้อมูลของการแปลงานของคัฟคามีด้วยกันสองแห่งที่ใช้ภาษาเยอรมันสองฉบับ งานแปลเป็นภาษาอังกฤษในระยะแรกทำโดย (Edwin Muir) และ วิลลา มิยัวร์และพิมพโดย หนังสือแปลฉบับนี้ตีพิมพ์กันอย่างแพร่หลายในการตอบรับความนิยมในงานของคัฟคาในปลายคริสต์ทศวรรษ 1940 ในสหรัฐอเมริกา รุ่นต่อมา (โดยเฉพาะฉบับ ค.ศ. 1954) มีบทเขียนที่ถูกลบออกไปจากรุ่นแรกที่แปลเพิ่มเข้ามาด้วย รุ่นนี้แปลโดย (Eithne Wilkins) และ (Ernst Kaiser) งานรุ่นนี้เรียกว่า “Definitive Editions” การแปลรุ่นนี้เป็นที่ยอมรับกันโดยทั่วไปว่ามีหลายจุดที่ไม่เป็นกลางและในการตีความหมายจะกำกัดวันเดือนปี
หลังจากและชิลเลอไมท์รวบรวมบทเขียนเป็นภาษาเยอรมันเสร็จและพิมพ์ การแปลรุ่นนี้เรียกว่า “Critical Editions” หรือ “Fischer Editions” รุ่นนี้แปลจากบทเขียนที่เรียบเรียงใหม่ที่ใกล้เคียงกับงานเขียนต้นฉบับของคัฟคาเอง
งานที่ได้รับการตีพิมพ์
เรื่องสั้น
ชื่อภาษาอังกฤษ | ชื่อภาษาเยอรมัน | ความหมาย | ปีตีพิมพ์ (ค.ศ.) |
---|---|---|---|
Beschreibung eines Kampfes | นิยามของความดิ้นรน | 1904-1905 | |
Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande | การเตรียมการแต่งงานในชนบท | 1907-1908 | |
Betrachtung | ความคิดคำนึง | 1904-1912 | |
Das Urteil | การตัดสิน | 22-23 กันยายน 1912 | |
คนคุมเตา | |||
In der Strafkolonie | แดนนักโทษ | ตุลาคม 1914 | |
Der Dorfschullehrer or Der Riesenmaulwurf | ครูใหญ่ | 1914-1915 | |
Blumfeld, ein älterer Junggeselle | บลุมเฟลด์ ชายโสดสูงอายุ | 1915 | |
(บทละครเรื่องเดียวที่เขียน) | Der Gruftwächter | คนรักษาสุสาน | 1916-1917 |
Der Jäger Gracchus | กราคคัสนักล่าสัตว์ | 1917 | |
Beim Bau der Chinesischen Mauer | ใกล้กำแพงเมืองจีน | 1917 | |
Ein Bericht für eine Akademie | รายงานจากสถาบัน | 1917 | |
Schakale und Araber | แจ็คคัลสและอาหรับ | 1917 | |
Ein Landarzt | หมอพื้นบ้าน | 1919 | |
Eine kaiserliche Botschaft | จดหมายจากพระจักรพรรดิ | 1919 | |
Ein altes Blatt | ใบไม้แห้ง | 1919 | |
Die Abweisung | การปฏิเสธ | 1920 | |
Ein Hungerkünstler | ศิลปินหิว | 1924 | |
Forschungen eines Hundes | สืบสวนเรื่องหมา | 1922 | |
Eine kleine Frau | สาวน้อย | 1923 | |
Erstes Leid | ความเศร้าครั้งแรก | 1921-1922 | |
Der Bau | ขุดโพรง | 1923-1924 | |
Josephine, die Sängerin, oder Das Volk der Mäuse | โจเซฟีนนักร้อง | 1924 |
หนังสือรวบรวมบทเขียน:
- (แดนนักโทษและเรื่องสั้น), ค.ศ. 1948
- (บทเขียนครบชุด), ค.ศ. 1971
- The Basic Kafka (งานพื้นฐานของคัฟคา), ค.ศ. 1979
- (ลูกชาย), ค.ศ .1989
- The Metamorphosis, In the Penal Colony, and Other Stories (กลาย, แดนนักโทษ และเรื่องอื่น ๆ ), ค.ศ. 1995
- (ความคิดคำนึง), ค.ศ. 1998
- Metamorphosis and Other Stories (แปลงรูป, และเรื่องอื่น ๆ ), ค.ศ. 2007
นวนิยาย
ชื่อภาษาอังกฤษ | ชื่อภาษาเยอรมัน | ความหมาย | ปีตีพิมพ์ (ค.ศ.) |
---|---|---|---|
กลาย | Die Verwandlung | November-December 1915) | |
(รวมเรื่องสั้น ) | Der Prozeß | การพิจารณาคดี | 1925 (รวมเรื่องสั้น หน้ากฎหมาย) |
Das Schloß | ปราสาท | 1926 | |
Amerika หรือ Der Verschollene | อเมริกา | 1927 |
อนุทินและบันทึก
จดหมาย
- (จดหมายถึงพ่อ)
- (จดหมายถึงเฟลิส)
- (จดหมายถึงออตลา)
- (จดหมายถึงมิเลนา)
- (จดหมายถึงครอบครัว, เพื่อน และบรรณาธิการ)
อนุสรณ์ถึงคัฟคา
คัฟคามีพิพิธภัณฑ์ที่อุทิศให้แก่งานเขียนในปรากในเช็กเกีย คำว่า "" (Kafkaesque) เป็นคำที่ใช้โดยทั่วไปในการบรรยายความคิดและสถานการณ์ที่ทำให้นึกถึงงานของคัฟคา โดยเฉพาะ The Trial และ "The Metamorphosis"
ในเม็กซิโกวลี Si Franz Kafka fuera mexicano, sería costumbrista (ถ้าฟรันทซ์ คัฟคาเป็นชาวเม็กซิโก คัฟคาก็จะป็นนักเขียน (Costumbrismo)) มักจะใช้ในสื่อต่าง ๆ ในการบรรยายถึงสถานการณ์อันเหลือเชื่อหรืออันสิ้นหวัง สิ่งที่น่าสังเกตคือจากมุมมองของ คัฟคาเป็นชาวเยอรมัน แต่สำหรับชาวเยอรมันเหนือกว่าสิ่งใดคัฟคาเป็นชาวยิว ซึ่งเป็น "ชะตาของชาวยิวตะวันตกส่วนใหญ่"
การอ้างอิงทางวรรณกรรมและวัฒนธรรม
วรรณกรรม
- ผู้ได้รับรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมเขียนเรื่องสั้นชื่อ "A Friend of Kafka" (ไทย: เพื่อนของคัฟคา) ที่เป็นเรื่องเกี่ยวกับนักแสดงยิดดิชชื่อยาคส์ โคห์นผู้อ้างว่ารู้จักฟรันทซ์ คัฟคา ในเรื่องยาคส์ โคห์นอ้างว่าคัฟคามมีความเชื่อเรื่องโกเลมยักษ์ใน
- โดย (Jonathan Lethem) และคาร์เตอร์ โชลซ์ เป็นหนังสือรวบรวมเรื่องสั้นที่มาจากชีวิตและงานของคัฟคา
- (ไทย: คัฟคาบนฝั่ง) โดย ฮารูกิ มุราคามิ นวนิยายที่มีสองโครงเรื่องที่เกี่ยวพันกันบทเลขคี่เป็นเรื่องของคัฟคาเมื่อหนีจากบ้านเมื่ออายุ 15 ปี บทเลขคู่เป็นเรื่องของนะคะตะ
- Kafka was the Rage, a Greenwich Village Memoir (ไทย: คัฟคาโมโห, บันทึกกรีนนิชวิลเลจ) โดย (Anatole Broyard) นักวิพากษ์วรรณกรรมชาวอเมริกัน
- Kafka's Curse (ไทย: ชะตากรรมของคัฟคา) โดย (Achmat Dangor) นักเขียนชาวแอฟริกาใต้
- The Vermin Episode โดย (Jacob M. Appel) นักเขียนชาวอเมริกัน เขียน The Metamorphosis ใหม่จากมุมมองของแซมซาสผู้เป็นเพื่อนบ้าน
- โดยนักประพันธ์ (Bizarro fiction) ชาวอเมริกัน (D. Harlan Wilson) ผู้สัมพันธ์วรรณกรรมประเภท (irrealism) กับงานเขียนของคัฟคาและของ (William S. Burroughs) นักเขียนชาวอเมริกันของคริสต์ศตวรรษที่ 20 อีกท่านหนึ่ง
- โดย (Ed Brubaker) และ (Sean Phillips)
เรื่องสั้น
- : ภาพยนตร์สั้นแบบอาวองการ์ดโดย (Charlie Deaux), Zoetrope (1999) ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส ดัดแปลงจาก "In the Penal Colony".
- The Hunger Artist (2002) ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส : แอนนิเมชันโดย (Tom Gibbons)
- Menschenkörper (2004) ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส ดัดแปลงจาก "A Country Doctor" ภาพยนตร์สั้นโดยโทไบอัส ฟรืห์มอร์เก็น
- A Country Doctor (2007) ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส ดัดแปลงจาก "A Country Doctor" ภาพยนตร์สั้นโดยโคจิ ยามามูระ
ภาพยนตร์
- (ค.ศ. 1990) เจเรมี ไอรอนส์ (Jeremy Irons) นำแสดงเป็นคัฟคา เขียนบทโดย (Lem Dobbs) และกำกับโดย (Steven Soderbergh) ภาพยตร์ผสานระหว่างชีวิตจริงและนวนิยายในการสื่อเรื่องราวชีวิตและงานของคัฟคา เนื้อเรื่องเกี่ยวกับการสืบสวนของคัฟคาของเพื่อนที่หายตัวไป โครงเรื่องนำคัฟคาไปสู่งานวรรณกรรมชิ้นต่าง ๆ ที่เขียนโดยเฉพาะ และ .
- Franz Kafka (1992) ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส : ภาพยนตร์แอนิเมชันโดย
- (ค.ศ. 1962) ออร์สัน เวลส์เขียนและกำกับเรื่องที่ดัดแปลงจากนวนิยายที่นำแสดงโดย (Anthony Perkins) เมื่อออร์สัน เวลส์ถูกสัมภาษณ์โดยบีบีซีในปี ค.ศ. 1962 ก็กล่าวว่า “ไม่ว่าคุณจะว่าอย่างไร ผมก็ยังว่าได้ว่า The Trial เป็นภาพยตร์เรื่องที่ดีที่สุดเท่าที่ผมสร้างมา”
- (ไทย: ความสัมพันธ์ของชนชั้น) (ค.ศ. 1984) กำกับโดยนักสร้างภาพยนตร์แบบทดลอง และ ดัดแปลงจากนวนิยาย
- (ค.ศ. 1993) แสดงโดย (Kyle MacLachlan) เป็นโยเซฟ คัฟคา โดยมีแอนโทนี ฮ็อปกินส์ปรากฏตัวเป็นักบวช เป็นภาพยตร์ที่ดัดแปลงอย่างเที่ยงตรงต่อบทเขียนภาพยตร์โดยนักเขียนบทละครฮาโรลด์ พินเทอร์
- ภาพยตร์ที่ดัดแปลงจาก The Castle Das Schloß (1997) ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส โดย (Michael Haneke)
- (ไทย: คัฟคาเข้าป่า) (ค.ศ. 2009) ภาพยนตร์แบบทดลองโดยผู้กำกับ (Daniel Matos) ที่เกี่ยวกับความขัดแย้งภายในวันสุดท้ายของชีวิตที่สร้างแบบเหนือจริง
Metamorphosis
- Die Verwandlung (1975) ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส
- Förvandlingen (1976/I) ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส
- The Metamorphosis of Mr. Samsa (1977) ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส : ภาพยนตร์แอนนิเมชันสั้นโดย (Caroline Leaf)
- Metamorphosis (1987) ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส
- Franz Kafka's 'It's a Wonderful Life' (ค.ศ. 1993) ภาพยนตร์ที่ได้รับรางวัลออสการ์สำหรับภาพยนตร์ที่เขียนและกำกับโดย (Peter Capaldi) แสดงโดย (Richard E. Grant) เป็นคัฟคา ภาพยนตร์ผสานระหว่าง "Metamorphosis" กับภาพยนตร์เรื่อง It's a Wonderful Life โดยแฟรงค์ คาพรา
- The Metamorphosis of Franz Kafka (1993) โดย (Carlos Atanes) ที่ยูทูบ
- Prevrashcheniye (2002) ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส
- Metamorfosis (2004) ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส
บทละคร
- , ค.ศ. 1986 โดย (Alan Bennett) เป็นบทละครที่วิญญาณของคัฟคา, ของพ่อ และของ แม็กซ์ โบรดที่มาปรากฏตัวในบ้านของเสมียนประกันภัยผู้ชื่นชมคัฟคาและภรรยาในยอร์คเชอร์ในอังกฤษ
- (ไทย: นรก-สวรรค์ของคัฟคา), ค.ศ. 2006 โดย มิลาน ริคเตอร์ เป็นบทละครที่มีตัวละครห้าตัวที่ใช้ประโยคจากงานของคัฟคา ความฝัน และการเล่าถึงความสัมพันธ์ระหว่างคัฟคากับบิดาและกับสตรี แปลมาจากบทละครภาษาสโลวัคโดยอีวาลด์ โอเซอร์ส
- (ไทย: ชีวิตที่สองของคัฟคา), ค.ศ. 2007 โดย มิลาน ริคเตอร์ เป็นบทละครที่มีตัวละคร 17 ตัว เริ่มต้นเมื่อคัฟคาเกือบจะหมดลมหายใจและมาจบลงในปี ค.ศ. 1961 แปลมาจากบทละครภาษาสโลวัคโดยอีวาลด์ โอเซอร์ส
- Pułapka (ไทย: กับดัก), ค.ศ. 1982 โดย เป็นบทละครที่ดัดแปลงอย่างหลวม ๆ จากจดหมายและอนุทินของคัฟคา
อ้างอิง
- Contijoch, Francesc Miralles (2000) "Franz Kafka". Oceano Grupo Editorial, S.A. Barcelona. . (สเปน)
- Corngold 1973
- Gilman, Sander L. (2005) Franz Kafka. Reaktion Books Ltd. London, UK. p.20-21. .
- Hamalian ([1975], 3).
- Danuta Czech: Kalendarz wydarzeń w KL Auschwitz, Oświęcim 1992, p. 534. In the archives of the camp a list with the names of the guardians was preserved.
- Letter to his Father, pg. 150
- The Metamorphosis and Other Stories, notes. Herberth Czermak. Lincoln, Nebraska: Cliffs Notes 1973, 1996.
- . Victorian.fortunecity.com. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 1999-02-21. สืบค้นเมื่อ 2009-05-28.
- Ryan McKittrick speaks with director Dominique Serrand and Gideon Lester about Amerika www.amrep.org
- Lothar Hempel 2005-09-24 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน www.atlegerhardsen.com
- . Haaretz.com. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2008-12-20. สืบค้นเมื่อ 2009-05-28.
- Hans Keller: The Jerusalem Diary - Music, Society and Politics, 1977 and 1979, The Hans Keller Trust in ass. with Plumbago Books, 2001 , p156
- Quoted in Publisher's Note to The Castle, Schocken Books.
- Kafka (1996, xi).
- Kafka (1996, 75).
- Brod. Max: "Franz Kafka, a Biography". (trans. Humphreys Roberts) New York: Schocken Books,1960. pg 129.
- Kafka (1996, xii).
- Franz Kafka 1883 – 1924 2008-04-26 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน www.coskunfineart.com
- A Kafka For The 21st century by Arthur Samuelson, publisher, Schocken Books www.jhom.com
- Schocken Books, 1998
- Herzlich Willkommen 2010-07-26 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน www.dla-marbach.de (เยอรมัน)
- (publisher's note, The Trial, Schocken Books, 1998
- Stepping into Kafka’s head, Jeremy Adler, Times Literary Supplement, 13 October 1995 <http://www.textkritik.de/rezensionen/kafka/einl_04.htm 2009-02-21 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน>
- The Kafka Project - Kafka's Works in German According to the Manuscript www.kafka.org
- Sources: Kafka, by Nicolas Murray, pages 367, 374; Kafka's Last Love, by Kathi Diamant; "Summary of the Results of the Kafka Project Berlin Research 1 June-September 1998" published in December 1998 Kafka Katern, quarterly of the Kafka Circle of the Netherlands. More information is available at http://www.kafkaproject.com
- Franz Kafka’s porn brought out of the closet - Times Online at entertainment.timesonline.co.uk
- Aquella, Daniel (2006-11-22). . Daquella manera:Paseo personal por inquietudes culturales, sociales y lo que tengamos a bien obrar. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2007-12-16. สืบค้นเมื่อ 2007-02-16.
- Bashevis Singer, Isaac (1970). A Friend of Kafka, and Other Stories. Farrar, Straus and Giroux. p. 311. ISBN .
- Image, Issue 62, Page 7
- Menschenkörper movie website www.menschenkoerper.de (เยอรมัน)
บรรณานุกรม
- Adorno, Theodor. Prisms. Cambridge: The MIT Press, 1967.
- Corngold, Stanley. Introduction to The Metamorphosis. Bantam Classics, 1972. .
- Hamalian, Leo, ed. Franz Kafka: A Collection of Criticism. New York: McGraw-Hill, 1974. .
- Heller, Paul. Franz Kafka: Wissenschaft und Wissenschaftskritik. Tuebingen: Stauffenburg, 1989. .
- Kafka, Franz. The Metamorphosis and Other Stories. Trans. Donna Freed. New York: Barnes & Noble, 1996. .
- Kafka, Franz. Kafka's Selected Stories. Norton Critical Edition. Trans. Stanley Corngold. New York: Norton, 2005. .
- Brod, Max. Franz Kafka: A Biography. New York: Da Capo Press, 1995.
- Brod, Max. The Biography of Franz Kafka, tr. from the German by G. Humphreys Roberts. London: , 1947. OCLC 2771397
- Calasso, Roberto. K. Knopf, 2005.
- Pietro Citati, Kafka, 1987.
- Coots, Steve. Franz Kafka (Beginner's Guide). Headway, 2002,
- Gilles Deleuze & Félix Guattari. Kafka: Toward a Minor Literature (Theory and History of Literature, Vol 30). Minneapolis, University of Minnesota, 1986.
- Danta, Chris. "Sarah's Laughter: Kafka's Abraham" in Modernity 15:2 ([1] April 2008), 343-59.
- Glatzer, Nahum N., The Loves of Franz Kafka. New York: Schocken Books, 1986.
- Greenberg, Martin, The Terror of Art: Kafka and Modern Literature. New York, Basic Books, 1968.
- Gordimer, Nadine (1984). "Letter from His Father" in Something Out There, London, Penguin Books.
- Hayman, Ronald. K, a Biography of Kafka. London: Phoenix Press, 2001.
- Janouch, Gustav. Conversations with Kafka. New York: New Directions Books, second edition 1971. (Translated by Goronwy Rees.)
- Murray, Nicholas. Kafka. New Haven: Yale, 2004.
- Pawel, Ernst. The Nightmare of Reason: A Life of Franz Kafka. New York: Vintage Books, 1985.
- Thiher, Allen (ed.). Franz Kafka: A Study of the Short Fiction (Twayne's Studies in Short Fiction, No. 12).
- Philippe Zard: La fiction de l'Occident : Thomas Mann, Franz Kafka, Albert Cohen, Paris, P.U.F., 1999.
- Philippe Zard (ed) : Sillage de Kafka, Paris, Le Manuscrit, 2007,
แหล่งข้อมูลอื่น
- ผลงานของ Franz Kafka ที่โครงการกูเทินแบร์ค
- ฟรันทซ์ คัฟคา ที่อินเทอร์เน็ตมูวีเดตาเบส
- kafka-metamorphosis 2012-11-20 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน public wiki dedicated to Kafka and his work
- The Kafka Project project to publish online all Kafka texts in German
- End of Kafkaesque nightmare: writer's papers finally come to light
- Kafka Society of America
- Deutsche Kafka-Gesellschaft
- Spolecnost Franze Kafky a nakladatelstvi Franze Kafky 2017-06-30 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน Franz Kafka Society and Publishing House in Prague
- Oxford Kafka Research Centre - information on ongoing international Kafka research
- Journeys of Franz Kafka Photographs of places where Kafka lived and worked
- Finding Kafka in Prague 2012-08-21 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน Trying to find Kafka in today's Prague
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
frnths khfkha eyxrmn Franz Kafka 3 krkdakhm kh s 1883 3 mithunayn kh s 1924 epnnkekhiynchawyiwkhnsakhykhxngkhriststwrrsthi 20 khfkhathuxkaenidmainkhrxbkhrwthiphudphasaeyxrmn phumithanapanklanginkrungprakin thikhnannepnswnhnungkhxngxxsetriy hngkari pccubnkhuxechkekiy phlnganekhiynxnepnexklksnkhxngkhfkhathiswnihyepnnganthiekhiynkhangiw aelaswnihytiphimphhlngcakthiesiychiwitipaelwthuxwaepnnganthimixiththiphltxnganmakthisudfrnths khfkhafrnths khfkha 1906ekid3 krkdakhm kh s 1883 prak satharnrthechkesiychiwit3 mithunayn kh s 1924 40 pi ewiynna xxsetriysychatichawyiwxachiphnkekhiynphlnganednThe Trial The Castle klayaebbaephnkarklawthungnwniyay eruxngsntaaehnngnkekhiynnkekhiynchawyiwlayesnkhxngfrnths khfkha nganekhiynthisakhykhxngkhfkhakidaek The Metamorphosis kh s 1912 aela kh s 1914 while his novels are kh s 1925 1926 aela kh s 1927 prawtikhfkhaemuxxayuidhakhwb khfkhaekidinkhrxbkhrwchnchnklangchawyiwinkrungpraksungepnemuxnghlwngkhxnginkhnann ehxrmnn bidakhxngkhfkha kh s 1852 kh s 1931 idrbkarbrryaywmi rangihy ehnaektw aelaepnnkthurkicphumibukhlikthichxbyktnkhmthan khfkhaexngbrryaybidawa epnkhfkhaaeth phuaekhngaekrng sukhphaphdi esiyngdng snga hlngtw mixiththiphltxolk xdthn mikhwamrudiekiywkbthrrmchatikhxngmnusy ehxrmnnepnbutrchaykhnthisikhxngyakhxp khfkhaphumixachiphepn shochet hruxkhnkhastwtamthrrmeniymkhxngyiwthikahndiw phuyaymaxyuprakcakoxeskhthiepnhmubanthiphudphasaechkimiklcak thangtxnitkhxngobhiemiy hlngcakthanganepnphnknganedinthangkhakhayaelw yakhxpktngrankhakhxngtnexngkhaysingtkaetngfumefuxysahrbburusaelastri thimilukcangthung 15 khn aelaich jackdaw hrux kavka inphasaechk epnsylksnkhxngthurkic mardakhxngkhfkha culi kh s 1856 kh s 1934 epnluksawkhxngyakhxp eliwriyphumixachiphklnebiyrphumithanadiin aelamikarsuksadikwasami khfkhaepnlukchaykhnotinbrrdaphinxnghkkhn odyminxngchaysxngkhncxrcaelaihnrikhphuthiesiychiwitemuxxayupikhrungaelahkeduxntamladbkxnthikhfkhacaxayuidecdkhwb khfkhaminxngsawsamkhn kaebriyl exlli kh s 1889 kh s 1941 waelxri walli kh s 1890 kh s 1942 aela xxttili xxtla kh s 1891 kh s 1943 rahwangwnthanganthngbidaaelamardatangkipthathurkic culichwysamibriharthurkicaelabangkhrngkthanganthung 12 chwomngtxwn thingluk iwihxyuinkareliyngdukhxngkhruaelakhnrbichtxenuxngknhlaykhn khwamsmphnthrahwangkhfkhaaelabidaepnkhwamsmphnththikhbaekhnaelakddnthiepnpyha khfkhaxthibaythungkhwamsmphnththiwaniinin ithy cdhmaythungphx thiklawthungkhwamtharunthangciticthiidrbcakbidamatngaetedk txngkarxangxing rahwangsngkhramolkkhrngthisxngnxngsawkhxngkhfkhaphrxmkbkhrxbkhrwthuksngip Lodz Ghetto aelaipesiychiwitthinnhruxinkhaykkkn xxtlathuksngipyng Concentration camp Theresienstadt aettxmaemuxwnthi 7 tulakhm kh s 1943 kthuksngtxipyngkhaymrnathiexaschwiths thixxtlaphrxmdwyedkxik 1 267 khnaelaphuduaelxik 51 khnthukrmaekscnesiychiwitinwnthithuksngtwipthung karsuksa wngkhinskhithikhfkhaidrbkarsuksakhnmthym khfkhaeriynphasaeyxrmnepnphasaexk aetksamarthphudphasaechkidxyangkhlxngaekhlw txmakhfkhakeriynphasafrngessaelawthnthrrm nkekhiynthikhfkhachunchmkhnannkhux rahwangpi kh s 1889 thung kh s 1893 khfkhakekhasuksainorngeriynprathmeyxrmnsahrbedkchaythitladkhayenuxthipccubnkhuxthnnmasna karsuksathangdansasnayudaycakdxyuaetephiyngkarthaphithi Bar and Bat Mitzvah sungepnphithichlxngemuxxayukhrb 13 pi aelakarippilasikhrngkbphxsungkhfkhakimchxbtha hlngcakkarsuksakhnprathmaelwkhfkhakekhasuksakhnmthymtxthi Altstadter Deutsches Gymnasium orngeriynetriymxudmeyxrmninemuxngeka sungepnorngeriynradbaepdsungichphasaeyxrmninkarsxn aelaekhasxbinpi kh s 1901 hlngcaknnkhfkhakekhasuksathiinkrungprakodyerimdwykarsuksawichaekhmi aetkmaepliynsakhaepnkdhmay sungepnsakhawichathimithanghakinidhlayxachiph aelanakhwamphxicihaekbida nxkcaknnkyngepnkarepidoxkasihidsuksaphasaeyxrmnaelaprawtisastrsilpaephimkhun rahwangthiepnnksuksathimhawithyalykhfkhakekhaepnsmachikkhxngklum Lese und Redehalle der Deutschen Studenten smakhmkarxanaelakarphudkhxngnksuksaeyxrmn sungepnklumthicdkickrrmekiywkbwrrnkrrm karxan aelaxun inplaypiaerkkhxngkarsuksakhfkhakphb Max Brod phuklaymaepnephuxnsnithkhxngkhfkhatxmacntlxdchiwit aelankhnngsuxphimph Felix Weltsch phuksuksakdhmayechnediywkbkhfkha inthisudkhfkhakidpriyyathangkdhmayemuxwnthi 18 mithunayn kh s 1906 hlngcaknnkrbhnathiepnthnayfukinsalaephngaelasalxayaodyimmiengineduxnxyupihnungtamraebiyb nganxachiph emuxwnthi 1 phvscikayn kh s 1907 khfkhakidrbkarcangodybristhpraknphyxitaliihy Assicurazioni Generali ihthanganxyupihnung kartidtxthangcdhmayinchwngrayaewlaniaesdngihehnthungkhwamimmikhwamsukhekiywkbewlathangan rahwang 8 nalikaintxnechaipcnthunghknalikaintxneyn sungkhfkhaklawwaepnchwngthiyaktxkarmismathiinkarthangan emuxwnthi 15 krkdakhm kh s 1908 khfkhaklaxxk sxngxathitytxmakidnganihmthiehmaasmkwakbsthabnpraknxubtiehtusahrbkhnnganaehngrachxanackrobhiemiy bidamkcaklawthungnganinthanaecahnathipraknphywaepn Brotberuf ngankhnmpng thihmaythungnganthithaephuxcharahni aemwacaxangwaekliydnganthithaaetkhfkhakepnphnknganphumikhwamxutasahaaelamikhwamsamarth nxkcaknnkyngidrbhnathiihrwbrwmraynganpracapi ethathithrabkducamikhwamphumiicinphlnganphxthicasngipihephuxnaelayatiphinxngchunchm inkhnaediywknkhfkhakerimnganekhiynwrrnkrrm khfkhaaelaephuxnsnithxiksxngkhn aela eriyktwexngwa Der enge Prager Kreis sungepnswnhnungkhxngchmrm chmrmprak Prague Circle sungepn chmrmnkekhiynchawyiw eyxrmnphumikhwamiklchidknthirwmtwknxyanghlwm ephuxsrangnganthangsilpabnaephndinxnrungeruxngthangwthnthrrmkhxngprak rahwangkhristthswrrs 1880 cnkrathngthungsngkhramolkkhrngthihnung inpi kh s 1911 kharl ehxrmnnsamikhxngexllinxngsawkesnxihkhfkhaekharwminkarbriharorngngan thieriykwabristhnganaexsebsothsehxrmnn inrayaaerkkhfkhakduthawacamithsnkhtiditxnganaelaxuthisewlawangihkbthurkic inchwngediywknnnkerimmikhwamsnickarepnnkaesdnginaemwaaemks obrdphutampktiaelwsnbsnunthukxyangthikhfkhathacaimehndwy nxkcaknnkaraesdngkyngepncuderimkhxngkhwamsmphnthkbsasnayudaykhxngkhfkhathiephimmakkhun pitx ma kxn kh s 1924 inpi kh s 1912 khfkhaphbeflis ebaexxrphuphankxyuthiebxrlinaelathanganepnphuaethnkhxngbristh dictaphone thibankhxngaemks obrd inchwnghapitxmakhfkhaaelaefliskekhiyncdhmaytidtxknxyangsmaesmx aelahmnknsxngkhrng aetkhwamsmphnthkmasinsudlnginpi kh s 1917 inpi kh s 1917 khfkhakerimpwydwywnorkhsungthaihtxngidrbkarrksatwbxykhrngodykarsnbsnunkhxngkhrxbkhrw odyechphaacaknxngsawxxtla aemwacahwadraaewngwaphukhncarusukwaepnbukhkhlthinarngekiycthangsukhphaphaelathangcitic aetkhfkhaksrangkhwamprathbicihaekphuxuninkhwameyaw khwameriybrxy hnatathikhmkha sukhumaelathathangiceyn echliywchladxyangehnidchd aelaxarmnkhnaebbhnatay inpi kh s 1921 khfkhakmikhwamsmphnthxyangcringcngkbnkwrsarnkekhiyn Milena Jesenska ineduxnkrkdakhmpi kh s 1923 emuxipphkrxnthi bnfngthaelbxltikhkhfkhakphb Dora Diamant aelayayipebxrlinxyuchwrayahnung odyhwngthicaipxyuhangcakkhrxbkhrwthimixiththiphltxnganekhiynthitha inebxrlinkhfkhakxasyxyukbdixamnth khruorngeriynxnubalxayu 25 pithimacakkhrxbkhrwyiwxxrothdxks phumiesriphaphphxthihnicakxditkhxngekhtektot ghetto id dixamnthklaymaepnkhnrkaelaphumixiththiphltxkhwamsnicin Talmud khxngkhfkha odythwipaelwkechuxknwakhfkhaidrbkhwamthrmancakorkhsumesraaela social anxiety tlxdchiwit txngkarxangxing nxkcaknnaelwkyngidrbkhwamthrmancakimekrn migraine orkhnxnimhlb insomnia thxngphuk epnhnxng aela orkhphyxun sungekidcakkhwamkddninchiwit khfkhaphyayamaekpyhatang ehlanidwywithithrrmchatibabd aetxakarwnorkhklbrayaerngkhunxik emuxklbmathungprakkhfkhakedinthangiprksathi sanatorium khxngnayaephthyhxffmnninekhiyrlingimiklcakewiynnaephuxrbkarrksa sungepnthithikhfkhaesiychiwitemuxwnthi 3 mithunayn kh s 1924 cakkhwamxdxyak ephraaxakarkhxngwnorkhmiphltxkhxhxyaelathaihmikhwamecbpwdekinkwathicakinxairlng insmynnyngimmikarich parenteral nutrition channcungimmiwithiidthicaihxaharkhfkhaid rangkhxngkhfkhathuknaklbmayngkrungprakaelaidrbkarfngemuxwnthi 11 mithunayn kh s 1924 insusanchawyiwihm briewn 21 aethwthi 14 hmayelkh 33 inyudayaelaisxxnnismkhfkhamiidekhaekiywkhxngxyangepnthangkarkbkardaeninchiwittamhlksasnakhxngchawyiw aetmikhwamsnicxyangcringcngkbwthnthrrmaelaprchyayiw aelaepnphumikhwamruxyangluksungekiywkb aelark khfkhamikhwamsnicepnphiesskbchawyiwcakyuorptawnxxkthiehnwaepnklumchnthimihlkkhwamechuxthangsasnaxnehniywaennthichawyiwinyuorptawntkkhad bnthukpracawnkhxngkhfkhaetmipdwykhxxangxingipthungnkekhiynyiddichthngthiepnthiruckaelaimruck aetinkhnaediywknkrusuktwwahangehincakkhwamepnyiwaelawithichiwitkhxngchawyiw phmmisingidthiehmuxnkbchawyiwela phmkaethbcaimmixairthiehmuxnkbtnexngxyuaelw idaetephiyngyunengiyb xyumumhxngphxickbtwexngthimikhwamsamarthhayicid khnathixaccamikhwamrusukhangehin khfkhakmikhwamfnthicayayiptngthinthanin British Mandate of Palestine kbeflis ebaexxr aelatxmakbephuxipxyuin Land of Israel khnathixyuthiebxrlinkhfkhaksuksahibru aelacangphw bth othwimnksuksacakmhawithyalycakpaelsitnihsxn aetkimkhlxngethaidnk aelaekhasuksain Berlin Hochschule fur die Wissenschaft des Judentums khxngraibyueliys krunthal nkwicarn Hans Keller smphasnlukchaykhxngkrunthalkhitkwi Josef Tal eruxngelkthi oyesf thalelaihphmfngkmieruxngihmbangeruxng eruxngthithrabdwytnexngekiywkbfrnths khfkhathithaihehnphaphphcnkhxngxcchriya thiaesdngihehnkhwamimsamarththicapraphvtixyangimmilksnaid oyesf sruplksnakhxngkhfkhadwykhasxngsamkhathithaihekhaicid praoykhthifngduraberiyb aetmixarmnkhnxnthathay thikhfkhaethannthicaepnphukhidkhunmaid phxkhxngthal yueliys krunthalepnraibphuthiepnthinbthuxekiywkbphasaesmitikhipthwolk phuthakarsxnxyuthisthabnkarsuksasasnayudaythiepnsthabnthimichuxesiyng khfkhaphunngxyuinchneriyn khnathikhwamruinwrrnkrrmrwmsmykhxngkrunthalmichxngohwxyubang aelaimruckwakhfkhamitwtn idaetsngektehnedkhnumphxmphiwkhawsidthinngxyuaethwsudthay thathangengiyb aettaepnprakayphumkcayingkhathamthitrngtamhwkhx aelaepnkhwamkhidehnthiepnkhxngtnexngodyechphaa wnhnungemuximsamarththntxkhwamxyakruxyakehntxipid yueliyskthamwa khxothsthiethxa khunnaepnikhr khunthamahakinxair phmepnnkekhiynwrsarkhrb sungepnkhatxbthiepnhwickhxnglksnakhxngkhfkhaxyangaethcring sungyaktxkaraeplihidenuxha khatxbkhxngkhfkhasrupidepnsxnglksna karyimxyangmielsnyemuxexywacaxyangekinkwathicaraberiyb extreme understatement karaesdnglksnaaebbfrxydodykaryaykhatxbcakkrabwnkhxngcititsanukmayngkhwamrutwkhxngcitsanuk aelainkarbrryaytnexngxyangkhadehtuphl absurdity waepnnkekhiynwrsarsungepnnythungxachiphkarekhiynthichabchwy khadkhunkha aelaepnlksnakarekhiynthimikhunphaphdxykwakarekhiynpraephthxun sungtrngknkhamkbkhwamepncring nganthikhfkhaekhiynepnkarekhiynkhxngnganthiaemcapraktinwrsarkcringaetepnnganthimikhunphaphelis nganekhiynthiepnnganthiekiywkbsingluklathiekidkhunincitkhxngmnusythirawkbepnsingthiekidkhuninchiwitpracawn phmbrryayidwakhatxbniepnkhatxbexk aelaphmkdiicthiidmikhnphb thalexngkhnannyngepnedkcungimsamarthbrryayraylaexiydidthungkarmaeyiymthibankhxngkhfkhaid ethathicaidkaetchaythimirangsubphxmaelasidkhawkwapkti aelamitathimxngthalu phumkcanngengiybkhnathistrihnatangdngamthinamadwythatwmichiwitchiwa nxkcaknnaelwkhfkhakyngekharwmkhrngthisibexd aelaxanrayngankhxngnikhmekstrkryiwinpaelsitndwykhwamsnicxyangcringcng tamkhwamehnkhxngnkwiphakswrrnkrrm Harold Bloom phupraphnth The Western Canon klawwa thungcaptiesthaelahlikeliyngxyangid nganekhiynkhxngkhfkha kkhuxnganekhiynaebbyiw xachiphthangwrrnkrrmhlumsphkhxngkhfkhathi Zizkov nganekhiynkhxngkhfkhaimidrbkhwamsniccnkrathngemuxesiychiwitipaelw rahwangthiyngmichiwitxyueruxngsnkhxngkhfkhaephiyngsxngsameruxngethannthiidrbkartiphimph aelanwniyaythiekhiynkekhiynimcbnxkcak klay sungbangthankthuxwaepnnwniyaykhnadsn kxnhnathicaesiychiwitkhfkhaekhiyncdhmayipthungephuxnaelaphucdkarsmbtiwrrnkrrm literary executor aemks obrd aemksthirkying khakhxsudthay thukxyangthiphmthingiwkhanghlng inkrnikhxngxnuthin nganekhiyn cdhmay khxngphmexngaelakhxngphuxun rang aela xun khxihephaodyimihxan aetobrdkmiidthatamkhwamprasngkhkhxngkhfkha odyechuxwakhfkhasngiwephraaechuxwaobrdcaimthatamkhasng sungobrdkbxkkhfkhadngwa dxra dixamnthkhnrkkhxngkhfkhakechnknimsnickhwamprasngkhkhxngkhfkha odyekbsmudbnthukiw 20 elm aelacdhmayxik 35 chbbiwxyanglb cnemuxthukyudodyekstaop Gestapo inpi kh s 1933 inpccubnkarphyayamhanganthihayipkhxngkhfkhakkhngdaeninxyutxipthwolk nxkcakcaimidephangantamthisngaelwobrdkyngepnphukhwbkhumduaelkartiphimphngankhxngkhfkhaekuxbthukchinthiepnecakhxng sungimnankklayepnthisnicknxyangcringcng aelakarwiphaksthiihkarsrresriyxyangsung nganthitiphimphthnghmdnxkcakcdhmaythiekhiynepnphasaechkthung Milena Jesenska kekhiynepnphasaeyxrmnthnghmd lksnakarekhiyn khfkhamkcaichlksnaphiesskhxngphasaeyxrmnxyangmiprasiththiphaph echninkarichpraoykhthiyawthibangkhrngpraoykhediywkxaccayawthnghna aelakhfkhacahyxdkhwamkhidxnimkhadmakxntxnintxnsudthaykxnthicacbpraoykh sungepnkhwamkhidsrupaelaepnhwickhxngpraoykh karthisamarththaechnniidkephraaokhrngsrangkhxngphasaeyxrmnepnphasathiwangkhakiriyaintaaehnngsudthaykhxngpraoykh okhrngsrangkhxngpraoykhechnthiwaniimsamarththaidinphasaxngkvs sungthaihkhwamhmaykhxngpraoykhkhunxyukbphuaeplinkarphyayamhawithisrangpraoykhthisuxkhwamhmayihiklekhiyngkbpraoykhtnchbbthikhfkhaekhiyninphasaeyxrmn karaeplngankhxngkhfkhacungmkcathaidaetenuxhabangswn aetkarthaythxdindanxrrthrskhxngphasaaelalksnakarekhiynkhxngkhfkhaepnphasaxunepnsingthithaidyak pyhaxikpyhahningthiyaktxkaraekthiphuaepltxngprasbkhuxkarichkhahruxwlikhxngkhfkhathicngiccaihkakwmthimikhwamhmayhlayxyang echninpraoykhaerkkhxng klay Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Traumen erwachte fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheueren Ungeziefer verwandelt thimaaeplepnphasaxngkvswa As Gregor Samsa awoke one morning from uneasy dreams he found himself transformed in his bed into a gigantic vermin sungnkwiphaksklawwaphasaxngkvsthiaeplmaimtrngkbkhwamhmayinphasaeyxrmnethaidnkephraakhawa Ungeziefer tamkhwamehnkhxngkhfkhamiidmikhwamtrngtwtamtwxksrinphcnanukrm hruxkarwangkhakiriyasakhy verwandelt iwthaypraoykhsungimsamarthcathaidinphasaxngkvs xiktwxyanghnungkhxngkhathimikhwamhmaysxngaengkhuxkarichkhanam Verkehr inpraoykhsudthaykhxng khawa Verkehr tamtwxksrinkrniniaeplwa intercourse karrwmephs sungechnediywkbinphasaxngkvsxaccaepnkhwamhmaythixaccaichsahrbthangephshruximichthangephskid nxkcaknnkyngaeplwakarcracrid praoykhnimaaeplepnphasaxngkvswa At that moment an unending stream of traffic crossed over the bridge singthithaihminahnkwakhawa Verkehr mikhwamhmaysxngaengmacakkhasarphaphkhxngkhfkhaexngkbobrdwaemuxekhiynpraoykhsudthay tnexngkalngkhidthung a violent ejaculation karhlngnaxsucixnrunaerng inkaraeplepnphasaxngkvskmithangediywthicaaepl Verkehr idkaetaeplepn karcracr kartikhwamhmay xnusawriysmridkhxngkhfkhainkrungprak nkwiphakswrrnkrrmidtikhwamhmaykhxngngankhxngkhfkhainbribthkhxngtrakulwrrnkrrmhlaytrakulechnsmyihmniym Modernism Magical realism aelaxun nganekhiynkhxngkhfkhaaethrksumipdwykhwamsinhwngaelakhwamekinelyxyangehnidchd aelathuxwaepnsylksnkhxngxtthiphawniym existentialism nkwiphaksbangkhnphbxiththiphlkhxnglththimarksinnganekhiynthiesiydsirabbnganechn aela khnathinkwiphaksxunchiihehnthungprchyaxnathipitythiepnbxekidkhxngthsnkhtithiepnptipkstxrabbngan anti bureaucratic viewpoint swnnkwiphaksbangkhnktikhwamhmayipcakmummxngkhxngsasnayuday hruxbangkcakmummxngcakprchyafrxyd Freudianism cakkarthikhfkhamikhwamsmphnththietmipdwykhwamkhdaeyngkbkhrxbkhrw hruxbangkcakmummxngkhxngxupmanithsnkhxngkaraeswnghaphraeca xikhweruxnghnungthiaethrksuminngankhxngkhfkhaxyangsmaesmxkhuxkhwamepnkhnnxk alienation aelakarepnehyuxkhxngkarthuktharay persecution aelakarennkhunlksnaniinngankhxngmarth orebirtthaihkarwicarnotody Gilles Deleuze aela Felix Guattari phuotin wakhunkhakhxngkhfkhamimakkwakarthicasrupknxyangngay waepnphuthimibukhkhlikepnkhnoddediywthisrangphlngancakkhwamthrmanthangic ephraaemuxphicarnaaelwngankhxngkhfkhaepnnganthicngic aefngny aela mi khwamsuksn joyful makkwathimxngehnknxyangephin id nxkcaknnkarxanngankhxngkhfkhaephiyngxyangediyw thiennkhwamkhadkhwamsaerckhxngtwlakhrinkartxsu odyimthrabxiththicakngansuksachiwitkhxngkhfkha kcathaihphuxanehnthungxarmnkhnkhxngkhfkha ngankhxngkhfkhaemuxmxngxikaenghnungcungmiichnganekhiynthisathxnphawakardinrnkhxngtnexngaetepnkarsathxnkarkhidkhnkardinrntxsukhxngmnusyodythwip nkekhiynchiwprawtiklawwakhfkhamkcaxanbthcaknganthikalngekhiynihephuxnsnithfng aelakarxankmkcaenndanthimixarmnkhnkhxngnganekhiyn milan khunedxraklawthungxarmnkhnechingehnuxcringthiepnxngkhprakxbsakhykhxngngankhxngkhfkhathiepnsingthimixiththiphltxsilpinruntxmaechnefedxriok efllini kaebriyl karesiy mareks aela slmn rchdi sahrbkaebriyl karesiy mareks phuklawwakarxan klay thaihehnwakarekhiyn samarththaidhlaywithi nganekhiyn cdhmaythungphx ngankhxngkhfkhaswnihyepnnganthiekhiynimesrc hrux epnnganthimathaihphimphidodyobrdhlngcakkhfkhaesiychiwitipaelw nwniyay sunghyudekhiynklangpraoykhaelamienuxhathikakwm bthmiideriyngladbaelabangbthkekhiynimesrc aela chuxedimthikhfkhatng The Man who Disappeared tangkepnnganekhiynthiobrdmaetriymphimphphayhlng sungobrdkthuxoxkasinkarcdrupaebbthirwmthngkarwangbthihm karepliynphasa aelakaraekekhruxnghmaywrrkhtxn channngankhxngkhfkhainphasaeyxrmncungepnnganthiidrbkarepliynaeplngkxnthicaidrbkartiphimph nganthietriymodyobrdmkcaeriykwa Definitive Editions cakbnthukkhxngsankphimphsahrb The Castle Malcolm Pasley samarthnabthekhiynedimkhxngkhfkhaidekuxbthnghmdmayng Bodleian Library khxngmhawithyalyxxksfxrdidinpi kh s 1961 txma ksuxcakkarpramulaelaekbiwthihxsmud thimarbakhineyxrmni txmaephsliyepnphunakhxngkhnabrrnathikarphusrangnwniyayinphasaeyxrmnihmaelaidrbkarphimphody ephsliyepnbrrnathikarkhxng Das Schloss The Castle thitiphimphinpi kh s 1982 aela Der Process The Trial in kh s 1990 oyst chilelximthepnbrrnathikarkhxng Der Verschollene Amerika thitiphimphinpi kh s 1983 nganthietriymodybrrnathikarchudnieriykwa Critical Editions hrux Fischer Editions nganekhiyninphasaeyxrmnchudni aelanganekhiynxunkhxngkhfkhasamarthphbxxnilnthi okhrngkarkhfkha okhrngkarkhfkhaxikokhrngkarhnungepnokhrngkarkhxngmhawithyalyaesndiexoksetththieriminpi kh s 1998 thimicudprasngkhinkaresaahanganekhiynsudthaykhxngkhfkha thiepnsmudbnthukiw 20 elm aelacdhmayxik 35 chbbthidxra dixamnth txmadxra dixamnth laskh ekbiwxyanglb kxnthicathukyudipodyekstaopinpi kh s 1933 phayinsieduxnokhrngkarkhfkhakphbkhasngyudaelaexksarsakhyxun inhxekbexksarkhxngrthbalinpi kh s 1998 inpi kh s 2003 okhrngkarkhfkhakphbcdhmaytnchbbkhxngkhfkhasamchbbthiekhiyninpi kh s 1923 bnphunthankhxngokhrngkaraeswnghanganekhiynkhxngkhfkhathikxtngkhunodyaemks obrdaelaekhlas waeknbakhinklangkhristthswrrs 1950 okhrngkarkhfkhamikhnakrrmkar aela thipruksaphuechiywchayaelankkhnkhwacakthwolk aelayngaeswnghaxasasmkhrephuxchwyinkaraekprisna inpi kh s 2008 nkkarsuksaaelaphuechiywchayeruxngkhfkhaecms hxwsklawhawankwichakarpidbngraylaexiydekiywkbnitysarthangephsthikhfkhaepnsmachikephuxphyayamrksaphaphphcnkhxngkhfkhawaepn phuxyuinwngnxkphubrisuththi karaeplngankhxngkhfkha aehlngkhxmulkhxngkaraeplngankhxngkhfkhamidwyknsxngaehngthiichphasaeyxrmnsxngchbb nganaeplepnphasaxngkvsinrayaaerkthaody Edwin Muir aela willa miywraelaphimphody hnngsuxaeplchbbnitiphimphknxyangaephrhlayinkartxbrbkhwamniyminngankhxngkhfkhainplaykhristthswrrs 1940 inshrthxemrika runtxma odyechphaachbb kh s 1954 mibthekhiynthithuklbxxkipcakrunaerkthiaeplephimekhamadwy runniaeplody Eithne Wilkins aela Ernst Kaiser nganrunnieriykwa Definitive Editions karaeplrunniepnthiyxmrbknodythwipwamihlaycudthiimepnklangaelainkartikhwamhmaycakakdwneduxnpi hlngcakaelachilelximthrwbrwmbthekhiynepnphasaeyxrmnesrcaelaphimph karaeplrunnieriykwa Critical Editions hrux Fischer Editions runniaeplcakbthekhiynthieriyberiyngihmthiiklekhiyngkbnganekhiyntnchbbkhxngkhfkhaexngnganthiidrbkartiphimpheruxngsn chuxphasaxngkvs chuxphasaeyxrmn khwamhmay pitiphimph kh s Beschreibung eines Kampfes niyamkhxngkhwamdinrn 1904 1905Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande karetriymkaraetngnganinchnbth 1907 1908Betrachtung khwamkhidkhanung 1904 1912Das Urteil kartdsin 22 23 knyayn 1912khnkhumetaIn der Strafkolonie aednnkoths tulakhm 1914Der Dorfschullehrer or Der Riesenmaulwurf khruihy 1914 1915Blumfeld ein alterer Junggeselle blumefld chayosdsungxayu 1915 bthlakhreruxngediywthiekhiyn Der Gruftwachter khnrksasusan 1916 1917Der Jager Gracchus krakhkhsnklastw 1917Beim Bau der Chinesischen Mauer iklkaaephngemuxngcin 1917Ein Bericht fur eine Akademie rayngancaksthabn 1917Schakale und Araber aeckhkhlsaelaxahrb 1917Ein Landarzt hmxphunban 1919Eine kaiserliche Botschaft cdhmaycakphrackrphrrdi 1919Ein altes Blatt ibimaehng 1919Die Abweisung karptiesth 1920Ein Hungerkunstler silpinhiw 1924Forschungen eines Hundes subswneruxnghma 1922Eine kleine Frau sawnxy 1923Erstes Leid khwamesrakhrngaerk 1921 1922Der Bau khudophrng 1923 1924Josephine die Sangerin oder Das Volk der Mause ocesfinnkrxng 1924 hnngsuxrwbrwmbthekhiyn aednnkothsaelaeruxngsn kh s 1948 bthekhiynkhrbchud kh s 1971 The Basic Kafka nganphunthankhxngkhfkha kh s 1979 lukchay kh s 1989 The Metamorphosis In the Penal Colony and Other Stories klay aednnkoths aelaeruxngxun kh s 1995 khwamkhidkhanung kh s 1998 Metamorphosis and Other Stories aeplngrup aelaeruxngxun kh s 2007nwniyay chuxphasaxngkvs chuxphasaeyxrmn khwamhmay pitiphimph kh s klay Die Verwandlung November December 1915 rwmeruxngsn Der Prozess karphicarnakhdi 1925 rwmeruxngsn hnakdhmay Das Schloss prasath 1926Amerika hrux Der Verschollene xemrika 1927xnuthinaelabnthuk cdhmay cdhmaythungphx cdhmaythungeflis cdhmaythungxxtla cdhmaythungmielna cdhmaythungkhrxbkhrw ephuxn aelabrrnathikar xnusrnthungkhfkhakhfkhamiphiphithphnththixuthisihaeknganekhiyninprakinechkekiy khawa Kafkaesque epnkhathiichodythwipinkarbrryaykhwamkhidaelasthankarnthithaihnukthungngankhxngkhfkha odyechphaa The Trial aela The Metamorphosis inemksiokwli Si Franz Kafka fuera mexicano seria costumbrista thafrnths khfkhaepnchawemksiok khfkhakcapnnkekhiyn Costumbrismo mkcaichinsuxtang inkarbrryaythungsthankarnxnehluxechuxhruxxnsinhwng singthinasngektkhuxcakmummxngkhxng khfkhaepnchaweyxrmn aetsahrbchaweyxrmnehnuxkwasingidkhfkhaepnchawyiw sungepn chatakhxngchawyiwtawntkswnihy karxangxingthangwrrnkrrmaelawthnthrrmwrrnkrrm phuidrbrangwloneblsakhawrrnkrrmekhiyneruxngsnchux A Friend of Kafka ithy ephuxnkhxngkhfkha thiepneruxngekiywkbnkaesdngyiddichchuxyakhs okhhnphuxangwaruckfrnths khfkha ineruxngyakhs okhhnxangwakhfkhammikhwamechuxeruxngokelmyksin ody Jonathan Lethem aelakharetxr ochls epnhnngsuxrwbrwmeruxngsnthimacakchiwitaelangankhxngkhfkha ithy khfkhabnfng ody haruki murakhami nwniyaythimisxngokhrngeruxngthiekiywphnknbthelkhkhiepneruxngkhxngkhfkhaemuxhnicakbanemuxxayu 15 pi bthelkhkhuepneruxngkhxngnakhata Kafka was the Rage a Greenwich Village Memoir ithy khfkhaomoh bnthukkrinnichwilelc ody Anatole Broyard nkwiphakswrrnkrrmchawxemrikn Kafka s Curse ithy chatakrrmkhxngkhfkha ody Achmat Dangor nkekhiynchawaexfrikait The Vermin Episode ody Jacob M Appel nkekhiynchawxemrikn ekhiyn The Metamorphosis ihmcakmummxngkhxngaesmsasphuepnephuxnban odynkpraphnth Bizarro fiction chawxemrikn D Harlan Wilson phusmphnthwrrnkrrmpraephth irrealism kbnganekhiynkhxngkhfkhaaelakhxng William S Burroughs nkekhiynchawxemriknkhxngkhriststwrrsthi 20 xikthanhnung ody Ed Brubaker aela Sean Phillips eruxngsn phaphyntrsnaebbxawxngkardody Charlie Deaux Zoetrope 1999 thixinethxrentmuwiedtaebs ddaeplngcak In the Penal Colony The Hunger Artist 2002 thixinethxrentmuwiedtaebs aexnniemchnody Tom Gibbons Menschenkorper 2004 thixinethxrentmuwiedtaebs ddaeplngcak A Country Doctor phaphyntrsnodyothibxs fruhmxrekn A Country Doctor 2007 thixinethxrentmuwiedtaebs ddaeplngcak A Country Doctor phaphyntrsnodyokhci yamamuraphaphyntr kh s 1990 ecermi ixrxns Jeremy Irons naaesdngepnkhfkha ekhiynbthody Lem Dobbs aelakakbody Steven Soderbergh phaphytrphsanrahwangchiwitcringaelanwniyayinkarsuxeruxngrawchiwitaelangankhxngkhfkha enuxeruxngekiywkbkarsubswnkhxngkhfkhakhxngephuxnthihaytwip okhrngeruxngnakhfkhaipsunganwrrnkrrmchintang thiekhiynodyechphaa aela Franz Kafka 1992 thixinethxrentmuwiedtaebs phaphyntraexniemchnody kh s 1962 xxrsn ewlsekhiynaelakakberuxngthiddaeplngcaknwniyaythinaaesdngody Anthony Perkins emuxxxrsn ewlsthuksmphasnodybibisiinpi kh s 1962 kklawwa imwakhuncawaxyangir phmkyngwaidwa The Trial epnphaphytreruxngthidithisudethathiphmsrangma ithy khwamsmphnthkhxngchnchn kh s 1984 kakbodynksrangphaphyntraebbthdlxng aela ddaeplngcaknwniyay kh s 1993 aesdngody Kyle MacLachlan epnoyesf khfkha odymiaexnothni hxpkins prakttwepnkbwch epnphaphytrthiddaeplngxyangethiyngtrngtxbthekhiynphaphytrodynkekhiynbthlakhrhaorld phinethxr phaphytrthiddaeplngcak The Castle Das Schloss 1997 thixinethxrentmuwiedtaebs ody Michael Haneke ithy khfkhaekhapa kh s 2009 phaphyntraebbthdlxngodyphukakb Daniel Matos thiekiywkbkhwamkhdaeyngphayinwnsudthaykhxngchiwitthisrangaebbehnuxcringMetamorphosis Die Verwandlung 1975 thixinethxrentmuwiedtaebs Forvandlingen 1976 I thixinethxrentmuwiedtaebs The Metamorphosis of Mr Samsa 1977 thixinethxrentmuwiedtaebs phaphyntraexnniemchnsnody Caroline Leaf Metamorphosis 1987 thixinethxrentmuwiedtaebs Franz Kafka s It s a Wonderful Life kh s 1993 phaphyntrthiidrbrangwlxxskarsahrbphaphyntrthiekhiynaelakakbody Peter Capaldi aesdngody Richard E Grant epnkhfkha phaphyntrphsanrahwang Metamorphosis kbphaphyntreruxng It s a Wonderful Life odyaefrngkh khaphra The Metamorphosis of Franz Kafka 1993 ody Carlos Atanes thiyuthub Prevrashcheniye 2002 thixinethxrentmuwiedtaebs Metamorfosis 2004 thixinethxrentmuwiedtaebsbthlakhr kh s 1986 ody Alan Bennett epnbthlakhrthiwiyyankhxngkhfkha khxngphx aelakhxng aemks obrdthimaprakttwinbankhxngesmiynpraknphyphuchunchmkhfkhaaelaphrryainyxrkhechxrinxngkvs ithy nrk swrrkhkhxngkhfkha kh s 2006 ody milan rikhetxr epnbthlakhrthimitwlakhrhatwthiichpraoykhcakngankhxngkhfkha khwamfn aelakarelathungkhwamsmphnthrahwangkhfkhakbbidaaelakbstri aeplmacakbthlakhrphasasolwkhodyxiwald oxesxrs ithy chiwitthisxngkhxngkhfkha kh s 2007 ody milan rikhetxr epnbthlakhrthimitwlakhr 17 tw erimtnemuxkhfkhaekuxbcahmdlmhayicaelamacblnginpi kh s 1961 aeplmacakbthlakhrphasasolwkhodyxiwald oxesxrs Pulapka ithy kbdk kh s 1982 ody epnbthlakhrthiddaeplngxyanghlwm cakcdhmayaelaxnuthinkhxngkhfkhaxangxingContijoch Francesc Miralles 2000 Franz Kafka Oceano Grupo Editorial S A Barcelona ISBN 84 494 1811 9 sepn Corngold 1973 Gilman Sander L 2005 Franz Kafka Reaktion Books Ltd London UK p 20 21 ISBN 1 88187 264 5 Hamalian 1975 3 Danuta Czech Kalendarz wydarzen w KL Auschwitz Oswiecim 1992 p 534 In the archives of the camp a list with the names of the guardians was preserved Letter to his Father pg 150 The Metamorphosis and Other Stories notes Herberth Czermak Lincoln Nebraska Cliffs Notes 1973 1996 Victorian fortunecity com khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 1999 02 21 subkhnemux 2009 05 28 Ryan McKittrick speaks with director Dominique Serrand and Gideon Lester about Amerika www amrep org Lothar Hempel 2005 09 24 thi ewyaebkaemchchin www atlegerhardsen com Haaretz com khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2008 12 20 subkhnemux 2009 05 28 Hans Keller The Jerusalem Diary Music Society and Politics 1977 and 1979 The Hans Keller Trust in ass with Plumbago Books 2001 ISBN 0 9540123 0 5 p156 Quoted in Publisher s Note to The Castle Schocken Books Kafka 1996 xi Kafka 1996 75 Brod Max Franz Kafka a Biography trans Humphreys Roberts New York Schocken Books 1960 pg 129 Kafka 1996 xii Franz Kafka 1883 1924 2008 04 26 thi ewyaebkaemchchin www coskunfineart com A Kafka For The 21st century by Arthur Samuelson publisher Schocken Books www jhom com Schocken Books 1998 Herzlich Willkommen 2010 07 26 thi ewyaebkaemchchin www dla marbach de eyxrmn publisher s note The Trial Schocken Books 1998 Stepping into Kafka s head Jeremy Adler Times Literary Supplement 13 October 1995 lt http www textkritik de rezensionen kafka einl 04 htm 2009 02 21 thi ewyaebkaemchchin gt The Kafka Project Kafka s Works in German According to the Manuscript www kafka org Sources Kafka by Nicolas Murray pages 367 374 Kafka s Last Love by Kathi Diamant Summary of the Results of the Kafka Project Berlin Research 1 June September 1998 published in December 1998 Kafka Katern quarterly of the Kafka Circle of the Netherlands More information is available at http www kafkaproject com Franz Kafka s porn brought out of the closet Times Online at entertainment timesonline co uk Aquella Daniel 2006 11 22 Daquella manera Paseo personal por inquietudes culturales sociales y lo que tengamos a bien obrar khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2007 12 16 subkhnemux 2007 02 16 Bashevis Singer Isaac 1970 A Friend of Kafka and Other Stories Farrar Straus and Giroux p 311 ISBN 0 37415 880 0 Image Issue 62 Page 7 Menschenkorper movie website www menschenkoerper de eyxrmn brrnanukrmAdorno Theodor Prisms Cambridge The MIT Press 1967 Corngold Stanley Introduction to The Metamorphosis Bantam Classics 1972 ISBN 0 553 21369 5 Hamalian Leo ed Franz Kafka A Collection of Criticism New York McGraw Hill 1974 ISBN 0 07 025702 7 Heller Paul Franz Kafka Wissenschaft und Wissenschaftskritik Tuebingen Stauffenburg 1989 ISBN 3 923 72140 4 Kafka Franz The Metamorphosis and Other Stories Trans Donna Freed New York Barnes amp Noble 1996 ISBN 1 56619 969 7 Kafka Franz Kafka s Selected Stories Norton Critical Edition Trans Stanley Corngold New York Norton 2005 ISBN 9780393924794 Brod Max Franz Kafka A Biography New York Da Capo Press 1995 ISBN 0 306 80670 3 Brod Max The Biography of Franz Kafka tr from the German by G Humphreys Roberts London 1947 OCLC 2771397 Calasso Roberto K Knopf 2005 ISBN 1 4000 4189 9 Pietro Citati Kafka 1987 ISBN 0 7859 2173 7 Coots Steve Franz Kafka Beginner s Guide Headway 2002 ISBN 0 340 84648 8 Gilles Deleuze amp Felix Guattari Kafka Toward a Minor Literature Theory and History of Literature Vol 30 Minneapolis University of Minnesota 1986 ISBN 0 8166 1515 2 Danta Chris Sarah s Laughter Kafka s Abraham in Modernity 15 2 1 April 2008 343 59 Glatzer Nahum N The Loves of Franz Kafka New York Schocken Books 1986 ISBN 0 8052 4001 2 Greenberg Martin The Terror of Art Kafka and Modern Literature New York Basic Books 1968 ISBN 0 465 08415 X Gordimer Nadine 1984 Letter from His Father in Something Out There London Penguin Books ISBN 0 14 007711 1 Hayman Ronald K a Biography of Kafka London Phoenix Press 2001 ISBN 1 84212 415 3 Janouch Gustav Conversations with Kafka New York New Directions Books second edition 1971 Translated by Goronwy Rees ISBN 0 8112 0071 X Murray Nicholas Kafka New Haven Yale 2004 Pawel Ernst The Nightmare of Reason A Life of Franz Kafka New York Vintage Books 1985 ISBN 0 374 52335 5 Thiher Allen ed Franz Kafka A Study of the Short Fiction Twayne s Studies in Short Fiction No 12 ISBN 0 8057 8323 7 Philippe Zard La fiction de l Occident Thomas Mann Franz Kafka Albert Cohen Paris P U F 1999 Philippe Zard ed Sillage de Kafka Paris Le Manuscrit 2007 ISBN 2 7481 8610 9aehlngkhxmulxunfrnths khfkha thiokhrngkarphinxngkhxngwikiphiediy hakhwamhmaycakwikiphcnanukrmphaphaelasuxcakkhxmmxnsenuxhakhawcakwikikhawkhakhmcakwikikhakhmkhxmultnchbbcakwikisxrshnngsuxcakwikitara phlngankhxng Franz Kafka thiokhrngkarkuethinaebrkh frnths khfkha thixinethxrentmuwiedtaebs kafka metamorphosis 2012 11 20 thi ewyaebkaemchchin public wiki dedicated to Kafka and his work The Kafka Project project to publish online all Kafka texts in German End of Kafkaesque nightmare writer s papers finally come to light Kafka Society of America Deutsche Kafka Gesellschaft Spolecnost Franze Kafky a nakladatelstvi Franze Kafky 2017 06 30 thi ewyaebkaemchchin Franz Kafka Society and Publishing House in Prague Oxford Kafka Research Centre information on ongoing international Kafka research Journeys of Franz Kafka Photographs of places where Kafka lived and worked Finding Kafka in Prague 2012 08 21 thi ewyaebkaemchchin Trying to find Kafka in today s Prague