เมียนึงคาซักสตาเนิม (คาซัค: Менің Қазақстаным / Menıñ Qazaqstanym; แปลว่า คาซัคสถานของข้า) คือชื่อของเพลงชาติคาซัคสถานในปัจจุบัน ซึ่งเริ่มใช้มาตั้งแต่วันที่ 7 มกราคม พ.ศ. 2549 เพื่อใช้แทนเพลงชาติสาธารณรัฐคาซัคสถานของเดิมที่ใช้มาตั้งแต่คาซัคสถานได้รับเอกราชจากสหภาพโซเวียตในปี พ.ศ. 2534
Menıñ Qazaqstanym | |
สกอร์ดนตรีเพลงชาติคาซัคสถาน | |
เนื้อร้อง | ฌูเมเคน แนเฌอเมเดนอฟ (แก้ไขเพิ่มเติมโดยนูร์ซุลตัน นาซาร์บายิฟ) |
---|---|
ทำนอง | แชมเชอ คาลดายาคอฟ |
รับไปใช้ | 7 มกราคม พ.ศ. 2549 |
ตัวอย่างเสียง | |
เพลงชาติคาซัคสถาน "เมียเนิงคาซัคสตาเนิม"
|
เพลงนี้แต่งขึ้นโดยมีต้นเค้าจากซึ่งประพันธ์ไว้เมื่อปี พ.ศ. 2499 โดยแชมเชอ คาลดายาคอฟ (Шәмші Қалдаяқов / Şämşı Qaldaiaqov) เป็นผู้ประพันธ์ทำนอง ส่วนเนื้อร้องแต่งโดยฌูเมเคน แนเฌอเมเดนอฟ (Жұмекен Нәжімеденов / Jūmeken Näjımedenov) ภายหลังนายนูร์ซุลตัน นาซาร์บายิฟ ได้แก้ไขเพิ่มเติมเนื้อร้องบางส่วน ก่อนที่จะมีการประกาศใช้เพลงนี้เป็นเพลงชาติคาซัคสถานอย่างเป็นทางการในปี พ.ศ. 2549
เนื้อร้อง
อักษรซีริลลิก | อักษรละติน | อักษรอาหรับ (เลิกใช้) | การถอดเสียงเป็นสัทอักษร |
---|---|---|---|
1-ші шумақ: | 1-şı şumaq: | ١-شئ شۋماق | [bɪɾɪnˈɕɪ ɕʊwˈmɑq] |
เนื้อร้องใน ค.ศ. 1956
อักษรซีริลลิก | อักษรละติน | การถอดเสียงเป็นสัทอักษร |
---|---|---|
1-ші шумақ: | 1-şı şumaq: |
คำแปล
- บทแรก:
- ฟากฟ้าแห่งดวงตะวันสีทอง
- ท้องทุ่งแห่งเมล็ดพันธุ์สีทอง
- ตำนานแห่งความหาญกล้า —
- จงมองดูประเทศของข้าเถิด !
- จุดเชื่อมแรก:
- จากบรรพกาล
- ศักดิ์ครีแห่งความกล้าของเราได้ปรากฏ
- แลมิเคยทิ้งความทรนงของตน
- ชนชาวคาซัคของข้าล้วนเข้มแข็ง !
-
- ประสานเสียง:
- ประเทศของข้า ประเทศของข้าเอย
- หากเป็นดอกไม้ของท่าน ข้าจักปลูกไว้
- หากเป็นบทเพลงของท่าน ข้าจะขับขาน ประเทศของข้าเอย !
- บ้านเกิดของข้า — คาซัคสถานของข้า !
-
- บทที่สอง:
หนทางได้เบิกไปสู่ความรุ่งเรืองแล้ว
- ข้ามีผืนแผ่นดินที่กว้างใหญ่
- เอกภาพแห่งแผ่นดินมีสมบูรณ์
- ข้ามีประเทศอันเป็นเอกราชแล้ว
- จุดเชื่อมที่สอง:
- แผ่นดินได้ต้อนรับกาลเวลา
- ดุจดั่งสหายนิรันดร
- ประเทศของเราเปี่ยมด้วยความสุข
- นี่แหละ ประเทศของเรา
-
- ประสานเสียง
ดูเพิ่ม
เพลงชาติคาซัคสถานสมัยต่าง ๆ | |
---|---|
เพลงชาติสาธารณรัฐสังคมนิยมโซเวียตคาซัค (พ.ศ. 2488–2535) | |
เพลงชาติสาธารณรัฐคาซัคสถาน (พ.ศ. 2535–2549) | |
เมียเนิงคาซักสตาเนิม (พ.ศ. 2549–ปัจจุบัน) |
อ้างอิง
- Embassy of Kazakhstan in New Delhi, India : Weekly News. Archived 24 Novembet 2007.
- The CIA World Factbook 2012 Central Intelligence Agency - 2011 National anthem: name: “Menin Qazaqstanim” (My Kazakhstan) lyrics/music: Zhumeken NAZHIMEDENOV
- . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2007-11-24. สืบค้นเมื่อ 2008-12-04.
- Агентство Республики Казахстан по делам государственной службы
- "New kazakh latin alphabet was shown". สืบค้นเมื่อ 2021-02-02.
- http://www.akorda.kz/kz/state_symbols/kazakhstan_anthem Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Гимні. akorda.kz
- https://www.inform.kz/qz/content/245 2021-01-22 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน Qazaqstan Respýblikasynıń Memlekettik Gimni. Kazinform.
- https://m.youtube.com/watch?v=nxZoU_re-mE
- https://m.youtube.com/watch?v=nxZoU_re-mE
แหล่งข้อมูลอื่น
- Kazakh.ru 2011-07-22 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
emiynungkhaskstaenim khaskh Menin Қazakstanym Menin Qazaqstanym aeplwa khaskhsthankhxngkha khuxchuxkhxngephlngchatikhaskhsthaninpccubn sungerimichmatngaetwnthi 7 mkrakhm ph s 2549 ephuxichaethnephlngchatisatharnrthkhaskhsthankhxngedimthiichmatngaetkhaskhsthanidrbexkrachcakshphaphosewiytinpi ph s 2534emiyeningkhaskstaenim khaskhsthankhxngkhaMenin Qazaqstanymskxrdntriephlngchatikhaskhsthanenuxrxngchuemekhn aenechxemednxf aekikhephimetimodynursultn nasarbayif thanxngaechmechx khaldayakhxfrbipich7 mkrakhm ph s 2549twxyangesiyng source source track track track track track track track track track track track track ephlngchatikhaskhsthan emiyeningkhaskhstaenim iflchwyehlux source source track track track track track track track track track track track track track track track track chbbprasanesiyng source source track track track track track track track track track track track chbbbrrelng source source source track track track track track track track brrelngody ephlngniaetngkhunodymitnekhacaksungpraphnthiwemuxpi ph s 2499 odyaechmechx khaldayakhxf Shәmshi Қaldayakov Samsi Qaldaiaqov epnphupraphnththanxng swnenuxrxngaetngodychuemekhn aenechxemednxf Zhumeken Nәzhimedenov Jumeken Najimedenov phayhlngnaynursultn nasarbayif idaekikhephimetimenuxrxngbangswn kxnthicamikarprakasichephlngniepnephlngchatikhaskhsthanxyangepnthangkarinpi ph s 2549enuxrxngxksrsirillik xksrlatin xksrxahrb elikich karthxdesiyngepnsthxksr1 shi shumak Altyn kүn aspany Altyn dәn dalasy Erliktin dastany Elime karashy 1 shi kopir Ezhelden er degen Dankymyz shykty goj Namysyn bermegen Қazagym mykty goj Қajyrma Menin elim menin elim Gүlin bolyp egilemin Zhyryn bolyp togilemin elim Tugan zherim menin Қazakstanym 2 shi shumak Ұrpakka zhol ashkan Ken bajtak zherim bar Birligi zharaskan Tәuelsiz elim bar 2 shi kopir Қarsy algan uakytty Mәngilik dosyndaj Bizdin el bakytty Bizdin el osyndaj Қajyrma 1 si sumaq Altyn kun aspany Altyn dan dalasy Erliktin dastany Elime qarasy 1 si kopir Ejelden er degen Danqymyz syqty goi Namysyn bermegen Qazagym myqty goi Qaiyrma Menin elim menin elim Gulin bolip egilemin Jyryn bolyp togilemin elim Tugan jerim menin Qazaqstanym 2 si sumaq urpaqqa jol asqan Ken baitaq jerim bar Birligi jarasqan Tauelsiz elim bar 2 si kopir Qarsy algan uaqytty Mangilik dosyndai Bizdin el baqytty Bizdin el osyndai Qaiyrma ١ شئ شۋماق التىن كٷن اسپانى التىن دأن دالاسى ەرلئكتئڭ داستانى ەلئمە قاراشى ١ شئ کؤپئر ەجەلدەن ەر دەگەن داڭقىمىز شىقتى عوي نامىسىن بەرمەگەن قازاعىم مىقتى عوي قايىرما مەنئڭ ەلئم مەنئڭ ەلئم گٷلئڭ بولىپ ەگئلەمئن جىرىڭ بولىپ تؤگئلەمئن ەلئم تۋعان جەرئم مەنئڭ قازاقستانىم ۲ شئ شۋماق ۇرپاققا جول اشقان كەڭ بايتاق جەرئم بار بئرلئگئ جاراسقان تأۋەلسئز ەلئم بار ٢ شئ كؤپئر قارسى العان ۋاقىتتى مأڭگئلئك دوسىنداي بئزدئڭ ەل باقىتتى بئزدئڭ ەل وسىنداي قايىرما bɪɾɪnˈɕɪ ɕʊwˈmɑq ɑɫˈteŋ kʰʉn ɑspɑˈne ǀ ɑɫˈten daen dɑɫɑˈse ǀ jɪrlɪkˈtɪŋ dɑstɑˈne ǀ jɪlɪˈmjɪ qʰɑɾɑˈɕe ǁ bɪɾɪnˈɕɪ kʰœ ˈpɪɾ jɪʑjɪlˈdjɪn jɪɾ djɪˈɡjɪn ǀ dɑɴqeˈmez ɕeqˈte ʁo j ǁ nɑmeˈsem bjɪɾmjɪˈɡjɪn ǀ qʰɑzɑˈʁem meqˈte ʁo j ǁ qʰɑjeɾˈmɑ mjɪˈnɪŋ jɪˈlɪm ǀ mjɪˈnɪŋ jɪˈlɪm ǀ ɡʉˈlɪm bo ˈɫep ǀ jɪɣɪljɪˈmɪn ǀ ʑeˈɾem bo ˈɫep tʰœ ɣɪlˈjɪmɪn ǀ jɪˈlɪm ǁ tʰʊwˈʁɑn ʑjɪˈɾɪm mjɪˈnɪŋ ǀ qʰɑzɑqˈstɑnem ǁ jɪkɪnˈɕɪ ɕʊwˈmɑq ʊɾpɑqˈqɑ ʑo ɫ ɑɕˈqɑn ǀ kʰjɪm bɑjˈtɑq ʑjɪˈɾɪm bɑɾ ǁ bɪrlɪˈɣɪ ʑɑɾɑsˈqɑn ǀ tʰaewjɪlˈsɪz jɪˈlɪm bɑɾ ǁ jɪkɪnˈɕɪ kʰœ ˈpɪɾ qʰɑɾˌsɑʟ ˈʁɑn wɑxetˈte ǀ maeŋgɪˈlɪk do senˈdɑj ǁ bɪzˈdɪŋ jɪl bɑxetˈte ǀ bɪzˈdɪŋ jɪl wo senˈdɑj ǁ qʰɑjeɾˈmɑ enuxrxngin kh s 1956 xksrsirillik xksrlatin karthxdesiyngepnsthxksr1 shi shumak Altyn kүn aspany Altyn dәn dalasy Dumandy bastady Dalama karashy 1 shi kopir Ken eken zher degen Zherge gүl shykty goj Dәn egip terlegen Қazagym mykty goj Қajyrma Menin elim menin elim Zhyryn bolyp togilemin Gүlin bolyp egilemin elim Tugan zherim menin Қazakstanym 2 shi shumak Ajnalap karasam Ғashykty zhүregim Zamanga zharassam Zharasyp tur elim 2 shi kopir Bizdin el ordyndy Koterdi tulardy Zhelmen ol terbeldi Termede zhyrladym Қajyrma 3 shi shumak Sagymdy dalam bar Sabyrly kolim bar Қarandar zharandar Osyndaj elim bar 3 shi kopir Қarsy algan uakytty Ezhelgi dosyndaj Bizdin el bakytty Bizdin el osyndaj Қajyrma 1 si sumaq Altyn kun aspany Altyn dan dalasy Dumandy bastady Dalama qarasy 1 si kopir Ken eken jer degen Jerge gul syqty goi Dan egip terlegen Qazagym myqty goi Qaiyrma Menin elim menin elim Jyryn bolyp togilemin Gulin bolyp egilemin elim Tugan jerim menin Qazaqstanym 2 si sumaq Ainalap qarasam Gasyqty juregim Zamanga jarassam Jarasyp tur elim 2 si kopir Bizdin el ordyndy Koterdi tulardy Jelmen ol terbeldi Termede jyrladym Qaiyrma 3 si sumaq Sagymdy dalam bar Sabyrly kolim bar Qarandar jarandar Osynday elim bar 3 si kopir Qarsy algan uaqytty Ejelgi dosyndai Bizdin el baqytty Bizdin el osyndai Qaiyrmakhaaepl bthaerk dd fakfaaehngdwngtawnsithxng thxngthungaehngemldphnthusithxng tananaehngkhwamhaykla cngmxngdupraethskhxngkhaethid cudechuxmaerk dd cakbrrphkal skdikhriaehngkhwamklakhxngeraidprakt aelmiekhythingkhwamthrnngkhxngtn chnchawkhaskhkhxngkhalwnekhmaekhng prasanesiyng praethskhxngkha praethskhxngkhaexy hakepndxkimkhxngthan khackplukiw hakepnbthephlngkhxngthan khacakhbkhan praethskhxngkhaexy banekidkhxngkha khaskhsthankhxngkha dd bththisxng dd hnthangidebikipsukhwamrungeruxngaelw khamiphunaephndinthikwangihy exkphaphaehngaephndinmismburn khamipraethsxnepnexkrachaelwcudechuxmthisxng dd aephndinidtxnrbkalewla ducdngshaynirndr praethskhxngeraepiymdwykhwamsukh niaehla praethskhxngera prasanesiyng dd duephimthngchatikhaskhsthan ephlngchatikhaskhsthansmytang ephlngchatisatharnrthsngkhmniymosewiytkhaskh ph s 2488 2535 ephlngchatisatharnrthkhaskhsthan ph s 2535 2549 emiyeningkhaskstaenim ph s 2549 pccubn klxngni duaekemiyeningkhaskstaenim ephlng ph s 2499 thngchatikhaskhsthan traaephndinkhxngkhaskhsthanxangxingEmbassy of Kazakhstan in New Delhi India Weekly News Archived 24 Novembet 2007 The CIA World Factbook 2012 Central Intelligence Agency 2011 National anthem name Menin Qazaqstanim My Kazakhstan lyrics music Zhumeken NAZHIMEDENOV khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2007 11 24 subkhnemux 2008 12 04 Agentstvo Respubliki Kazahstan po delam gosudarstvennoj sluzhby New kazakh latin alphabet was shown subkhnemux 2021 02 02 http www akorda kz kz state symbols kazakhstan anthem Қazakstan Respublikasynyn Memlekettik Gimni akorda kz https www inform kz qz content 245 2021 01 22 thi ewyaebkaemchchin Qazaqstan Respyblikasynin Memlekettik Gimni Kazinform https m youtube com watch v nxZoU re mE https m youtube com watch v nxZoU re mEaehlngkhxmulxunKazakh ru 2011 07 22 thi ewyaebkaemchchin