ธงชาติรัฐปาเลสไตน์ (อาหรับ: علم فلسطين) มีที่มาจากธงขบวนการปฏิวัติอาหรับ และ ใช้แทนประชาชนชาวปาเลสไตน์ในทาง (พฤตินัย) ตั้งแต่ พ.ศ. 2507
การใช้ | ธงชาติ |
---|---|
สัดส่วนธง | 1:2 |
ประกาศใช้ | 15 พฤศจิกายน พ.ศ. 2531 เริ่มใช้ธงนี้ (พฤตินัย) ตั้งแต่ พ.ศ. 2507 |
ลักษณะ | มีลักษณะเป็นธงสามสีแบ่งตามแนวนอนเป็นแถบ 3 แถบสีดำ-ขาว-เขียว ความกว้างเท่ากันทุกแถบ ที่ด้านคันธงนั้นเป็นรูปสามเหลี่ยมด้านเท่าสีแดง. |
การใช้ | ธงประจำตำแหน่งประธานาธิบดี |
สัดส่วนธง | 1:2 |
ออกแบบโดย | ลักษณะอย่างเดียวกับธงชาติ มีตราแผ่นดินของปาเลสไตน์ที่มุมบนคันธงแถบสีดำ |
คำอธิบาย
มีลักษณะเป็นธงสามสีแบ่งตามแนวนอน 3 แถบ ความกว้างเท่ากันทุกแถบ สีดำ - ขาว - เขียว (เรียงจากบนลงล่าง) ที่ด้านคันธงนั้นเป็นรูปสามเหลี่ยมสีแดง (สีเหล่านี้เป็นสีธงของ) ลักษณะของธงนี้คล้ายคลึงกับธงของ ธงชาติซาฮาราตะวันตก ธงชาติซูดาน และธงชาติจอร์แดน โดยแบบร่างของธงผืนนี้สิ่งที่เกิดจาก (พ.ศ. 2459 - 2461) ธงชาติปาเลสไตน์ถูกใช้ในช่วงระยะเวลาสั้นของสหพันธรัฐอาหรับ ของอิรัก และ จอร์แดน โดยธงขบวนการปฏิวัติอาหรับ มีลักษณะเหมือนกัน แต่ผิดแผกที่การจัดแถบสีธง (ธงขบวนการปฏิวัติอาหรับแถบสีขาวอยู่ด้านล่างสุด)
ปัจจุบันนี้ธงปาเลสไตน์มีการใช้กันอย่างกว้างขวาง เพื่อแสดงสิทธิอำนาจในเขตปกครองตนเองปาเลสไตน์
ประวัติ
ต้นกำเนิดของธงผืนนี้มาจากความขัดแย้งและตำนาน ในช่วงระยะเวลาหนึ่ง สีของธงขบวนการปฏิวัติอาหรับได้พรรณาบทกวี จากวรรณคดีสโมสรอาหรับ เมืองคอนสแตนติโนเปิล พ.ศ. 2452 เป็นคำพูดในศตวรรษที่สิบสามจากบทกวีอาหรับชอง ซาฟี อดิน อัลฮารี:
บทกวีอาหรับชอง ซาฟี อดิน อัลฮารี | คำแปล |
---|---|
Ask the high rising spears, of our aspirations | หอกที่ชูขึ้นสูง อันเป็นความปรารถนาของเรา |
คำแนะนำของธงนี้มาจาก ที่ตั้งสมาคมในกรุงปารีส เมื่อปี พ.ศ. 2454 ส่วนอีกแบบหนึ่งออกแบบโดย เจ้าหน้าที่กระทรวงต่างประเทศของสหราชอาณาจักรประจำอาณานิคมปาเลสไตน์ โดยอธิบายความเป็นมาดังนี้ ธงนี้ออกแบบโดย เพื่อใช้ในเมื่อ พ.ศ. 2459 และได้ใช้เป็นธงของขบวนการปฏิวัติอาหรับ (Arab National movement) ในปี พ.ศ. 2460
ธงผืนนี้มีลักษณะเป็นธงสามสีแบ่งตามแนวนอน 3 แถบ ความกว้างเท่ากันทุกแถบ สีดำ-เขียว-ขาว สัดส่วน 2:3 ลักษณะดังที่ได้อธิบายข้างต้น ซึ่งแบบร่างของธงผืนนี้ มีแรงบันดาลใจมาจากการปฏิวัติอาหรับเพื่อต่อต้านจักรวรรดิออตโตมัน ส่วนธงชาติของ อ่านเพิ่มเติมที่ ธงปาเลสไตน์ในอาณัติ
เมื่อวันที่ 18 ตุลาคม พ.ศ. 2491 ธงขบวนการปฏิวัติอาหรับได้ประกาศใช้เป็นธงของรัฐปาเลสไตน์ ภายใต้การรับรองของสันนิบาตอาหรับ โดยธงชาติที่ใช้อยู่ในขณะนี้ดัดแปลงจากธงขบวนการปฏิวัติอาหรับเพียงเล็กน้อย ต่อมาองค์การปลดปล่อยปาเลสไตน์ (PLO) ได้ประกาศใช้ธงนี้เป็นธงของรัฐปาเลสไตน์ และ ผู้สนับรัฐปาเลสไตน์ เมื่อวันที่ 15 พฤศจิกายน พ.ศ. 2531
ดูเพิ่ม
อ้างอิง
- Flags of the World: Palestine
Quote: "ประกาศใช้ธง: ระหว่างปี ค.ศ. 1964 และ ค.ศ. 1974." - United Nations Security Council: The situation in the Middle East, including the Palestinian question (S/PV.5077 2008-06-02 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน)
Mr. Terje Roed-Larsen, Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General: "[Arafat] with the trademark kaffiyeh epitomized Palestinian identity and national aspirations, even more than the Palestinian flag or the national anthem." - Flags of the World: Palestine
Quote: "The Palestinian flag represents all Palestinian Arab aspirations regardless of party." - AmericanDiplomacy.org: Palestinian Psychological Operations: The First Intifada 2012-10-06 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน by Jamie Efaw
Quote: "An example of a common, obvious symbolism came in the form of the Palestinian flag. [...] the flag and the colors transmitted the message to all target audiences the underlying theme of the entire Intifada—Palestinian nationalism. The flag, the symbol of Palestinian nationalism, was ubiquitous in the occupied territories."
แหล่งข้อมูลอื่น
- ธงชาติปาเลสไตน์ ที่ Flags of the World (อังกฤษ)
- ประวัติธงชาติปาเลสไตน์
- ความหมายของธงชาติปาเลสไตน์ จากสถาบันสังคมวิทยาแห่งปาเลสไตน์สำหรับนักเรียนนานาชาติ 2013-12-22 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
thngchatirthpaelsitn xahrb علم فلسطين mithimacakthngkhbwnkarptiwtixahrb aela ichaethnprachachnchawpaelsitninthang phvtiny tngaet ph s 2507paelsitnkarichthngchatisdswnthng1 2prakasich15 phvscikayn ph s 2531 erimichthngni phvtiny tngaet ph s 2507lksnamilksnaepnthngsamsiaebngtamaenwnxnepnaethb 3 aethbsida khaw ekhiyw khwamkwangethaknthukaethb thidankhnthngnnepnrupsamehliymdanethasiaedng karichthngpracataaehnngprathanathibdisdswnthng1 2xxkaebbodylksnaxyangediywkbthngchati mitraaephndinkhxngpaelsitnthimumbnkhnthngaethbsidathngkhbwnkarptiwtixahrb ph s 2491 ph s 2501 sdswnthng 2 3khaxthibaymilksnaepnthngsamsiaebngtamaenwnxn 3 aethb khwamkwangethaknthukaethb sida khaw ekhiyw eriyngcakbnlnglang thidankhnthngnnepnrupsamehliymsiaedng siehlaniepnsithngkhxng lksnakhxngthngnikhlaykhlungkbthngkhxng thngchatisaharatawntk thngchatisudan aelathngchaticxraedn odyaebbrangkhxngthngphunnisingthiekidcak ph s 2459 2461 thngchatipaelsitnthukichinchwngrayaewlasnkhxngshphnthrthxahrb khxngxirk aela cxraedn odythngkhbwnkarptiwtixahrb milksnaehmuxnkn aetphidaephkthikarcdaethbsithng thngkhbwnkarptiwtixahrbaethbsikhawxyudanlangsud pccubnnithngpaelsitnmikarichknxyangkwangkhwang ephuxaesdngsiththixanacinekhtpkkhrxngtnexngpaelsitnprawtitnkaenidkhxngthngphunnimacakkhwamkhdaeyngaelatanan inchwngrayaewlahnung sikhxngthngkhbwnkarptiwtixahrbidphrrnabthkwi cakwrrnkhdisomsrxahrb emuxngkhxnsaetntionepil ph s 2452 epnkhaphudinstwrrsthisibsamcakbthkwixahrbchxng safi xdin xlhari bthkwixahrbchxng safi xdin xlhari khaaeplAsk the high rising spears of our aspirations Bring witness the swords did we lose hope We are a band honor halts our souls Of beginning with harm those who won t harm us White are our deeds black are our battles Green are our fields red are our swords hxkthichukhunsung xnepnkhwamprarthnakhxngera emuxehndabelmni erannimmikhwamhwngelyhrux ihekiyrticitwiyyankhxngera thithuktrahnawaeraphid sikhawkhuxphuthukkratha sidakhuxsuksngkhramkhxngera siekhiywkhuxthxngthungkhxngera aedngkhuxdabkhxngera khaaenanakhxngthngnimacak thitngsmakhminkrungparis emuxpi ph s 2454 swnxikaebbhnungxxkaebbody ecahnathikrathrwngtangpraethskhxngshrachxanackrpracaxananikhmpaelsitn odyxthibaykhwamepnmadngni thngnixxkaebbody ephuxichinemux ph s 2459 aelaidichepnthngkhxngkhbwnkarptiwtixahrb Arab National movement inpi ph s 2460 thngphunnimilksnaepnthngsamsiaebngtamaenwnxn 3 aethb khwamkwangethaknthukaethb sida ekhiyw khaw sdswn 2 3 lksnadngthiidxthibaykhangtn sungaebbrangkhxngthngphunni miaerngbndalicmacakkarptiwtixahrbephuxtxtanckrwrrdixxtotmn swnthngchatikhxng xanephimetimthi thngpaelsitninxanti emuxwnthi 18 tulakhm ph s 2491 thngkhbwnkarptiwtixahrbidprakasichepnthngkhxngrthpaelsitn phayitkarrbrxngkhxngsnnibatxahrb odythngchatithiichxyuinkhnaniddaeplngcakthngkhbwnkarptiwtixahrbephiyngelknxy txmaxngkhkarpldplxypaelsitn PLO idprakasichthngniepnthngkhxngrthpaelsitn aela phusnbrthpaelsitn emuxwnthi 15 phvscikayn ph s 2531duephimthngkhbwnkarptiwtixahrb thngchaticxraedn thngchatixirk fidaxixangxingFlags of the World Palestine Quote prakasichthng rahwangpi kh s 1964 aela kh s 1974 United Nations Security Council The situation in the Middle East including the Palestinian question S PV 5077 2008 06 02 thi ewyaebkaemchchin Mr Terje Roed Larsen Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary General Arafat with the trademark kaffiyeh epitomized Palestinian identity and national aspirations even more than the Palestinian flag or the national anthem Flags of the World Palestine Quote The Palestinian flag represents all Palestinian Arab aspirations regardless of party AmericanDiplomacy org Palestinian Psychological Operations The First Intifada 2012 10 06 thi ewyaebkaemchchin by Jamie Efaw Quote An example of a common obvious symbolism came in the form of the Palestinian flag the flag and the colors transmitted the message to all target audiences the underlying theme of the entire Intifada Palestinian nationalism The flag the symbol of Palestinian nationalism was ubiquitous in the occupied territories aehlngkhxmulxunwikimiediykhxmmxnsmisuxthiekiywkhxngkb thngchatipaelsitn thngchatipaelsitn thi Flags of the World xngkvs prawtithngchatipaelsitn khwamhmaykhxngthngchatipaelsitn caksthabnsngkhmwithyaaehngpaelsitnsahrbnkeriynnanachati 2013 12 22 thi ewyaebkaemchchin