งอก๋ง (มีบทบาทในช่วงปี ค.ศ. 226-257) มีชื่อในภาษาจีนกลางว่า อู๋ กาง (จีน: 吳綱; พินอิน: Wú Gāng) เป็นขุนนางของรัฐวุยก๊กในยุคสามก๊กของจีน มีตำแหน่งเป็นหัวหน้าเสมียน (長史 จ๋างฉื่อ) ของจูกัดเอี๋ยนขุนพลของรัฐวุยก๊ก เป็นผู้สืบเชื้อสายรุ่นที่ 16 ของอู๋ รุ่ย (吳芮) ขุนพลในยุคราชวงศ์ฮั่นตะวันตก
งอก๋ง (อู๋ กาง) | |
---|---|
吳綱 | |
หัวหน้าเสมียน (長史 จ๋างฉื่อ) (ภายใต้จูกัดเอี๋ยน) | |
ดำรงตำแหน่ง ค.ศ. ? – ค.ศ. ? | |
กษัตริย์ | โจมอ |
ข้อมูลส่วนบุคคล | |
เกิด | ไม่ทราบ |
เสียชีวิต | ไม่ทราบ |
ญาติ | อู๋ รุ่ย (บรรพบุรุษ) |
อาชีพ | ขุนนาง |
ประวัติ
ชื่อชัวซิน-ยฺหวี่ (世說新語) บันทึกว่าในปี ค.ศ. 226 มีชาวง่อก๊กกลุ่มหนึ่งขุดสุสานของอู๋ รุ่ย (吳芮) ผู้เป็นอ๋องแห่งเตียงสา (長沙王 ฉางชาหวาง) เพื่อจะนำอิฐและกระเบื้องไปใช้สร้างศาลให้ซุนเกี๋ยนในอำเภอหลินเซียง (臨湘) ศพของอู๋ รุ่ยยังคงสภาพดีเหมือนเมื่อยังมีชีวิต และเสื้อผ้าก็ไม่เปื่อย ในปีถัดมา ชายคนหนึ่งที่อยู่ในกลุ่มคนที่ร่วมขุดสุสานเห็นงอก๋งจึงพูดว่า "ท่านดูคล้ายอ๋องแห่งเตียวสาอู๋ รุ่ย แต่ร่างเล็กกว่าเล็กน้อย" งอก๋งได้ยินก็ตกใจพูดว่า "เป็นบรรพบุรุษของข้าเอง ท่านเห็นได้อย่างไร" คนผู้นั้นก็เล่าเรื่องเมื่อปีก่อนให้ฟัง งอก๋งจึงถามว่า "ท่านฝังศพกลับไปหรือไม่" คนผู้นั้นตอบว่า "ฝังทันทีเลย" นับตั้งแต่ปีที่อู๋ รุ่ยเสียชีวิตจนกระทั่งการขุดสุสานนั้นเป็นช่วงเวลาสี่ร้อยกว่าปี
ในปี ค.ศ. 257 จูกัดเอี๋ยนก่อกบฏที่อำเภอฉิวฉุน (壽春 โช่วชุน; อยู่บริเวณ นคร มณฑลอานฮุยในปัจจุบัน) เพื่อต่อต้านสุมาเจียวผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ของรัฐวุยก๊ก จูกัดเอี๋ยนมอบหมายงอก๋งที่เป็นหัวหน้าเสมียนของตนให้พาจูกัดเจ้งบุตรชายไปรัฐง่อก๊กเพื่อขอให้ง่อก๊กที่เป็นรัฐอริของวุยก๊กมาช่วยสนับสนุนการก่อกบฏ โดยให้จูกัดเจ้งอยู่เป็นตัวประกันในง่อก๊ก
ในนิยายสามก๊ก
งอก๋งปรากฏเป็นตัวละครในนิยายอิงประวัติศาสตร์เรื่องสามก๊กในศตวรรษที่ 14 ซึ่งเล่าเรื่องเหตุการณ์ก่อนและระหว่างยุคสามก๊ก ในตอนที่ 111 หลังจากงอก๋งขอความช่วยเหลือจากง่อก๊กได้สำเร็จแล้วก็กลับมาที่อำเภอฉิวฉุนเพื่อรายงานให้จูกัดเอี๋ยนทราบ
ดูเพิ่ม
หมายเหตุ
- ตรงกับสามก๊ก ฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน) ตอนที่ 82
อ้างอิง
- ("จูกัดเอี๋ยนจึงมีหนังสือกล่าวโทษสุมาเจียว ไปทูลแก่พระเจ้าโจมอณเมืองลกเอี๋ยง แล้วก็ให้เกณฑ์ทหารเมืองห้วยหลำเมืองห้วยเขได้สิบหมื่นเศษ ในเมืองเกงจิ๋วได้สิบหมื่นเศษ แล้วจึงสั่งให้เตรียมม้าแลเครื่องศัสตราวุธแลสเบียงอาหารไว้ให้พร้อม แล้วจึงให้งอก๋งคนผู้ใหญ่เปนที่ปรึกษา พาตัวจูกัดเจ้งผู้บุตรไปณเมืองกังตั๋ง ให้ไปมอบไว้เปนจำนำหวังจะขอกองทัพไปช่วยกำจัด สุมาเจียวซึ่งเปนศัตรูแผ่นดิน") "สามก๊ก ตอนที่ ๘๒". วัชรญาณ. สืบค้นเมื่อ August 6, 2024.
- ("งอก๋งไปถึงเมืองโจะเทาเสียก็เข้าไปหาซุนหลิม ๆ จึงถามว่า ท่านมานี้ด้วยเหตุอันใด งอก๋งจึงว่าจูกัดเอี๋ยนเปนพี่น้องของขงเบ้งทำราชการอยู่เมืองวุยก๊ก เห็นพวกสุมาเจียวยกเจ้าแผ่นดินออกเสีย จะคิดอ่านเอาราชสมบัติเอง จูกัดเอี๋ยนจะคิดอ่านกำจัดศัตรูแผ่นดิน เห็นกำลังทหารของตัวน้อยนักจึงให้ข้าพเจ้ามาหาท่านขอกองทัพไปช่วย เกรงว่าท่านจะมิเชื่อ จึงให้ข้าพเจ้าเอาจูกัดเจ้งผู้บุตรมามอบให้ท่านไว้เปนคนจำนำ ขอให้ท่านยกทหารไปช่วย ซุนหลิมก็เชื่อจึงให้นายทหารชื่อว่าจวนต๊กสองคนเปนแม่ทัพหลวง อิ๋นจวนเปนทัพหนุน ให้จูอี้ต๋องอู่สองคนเปนกองหน้า ให้บุนขิมนำหนทาง ทหารทั้งสามกองนั้นเปนคนเจ็ดหมื่นยกไปช่วยจูกัดเอี๋ยน งอก๋งก็ลาซุนหลิมมาเมืองห้วยหลำไปแจ้งแก่จูกัดเอี๋ยนว่า ได้กองทัพเมืองกังตั๋งมาแล้ว") "สามก๊ก ตอนที่ ๘๒". วัชรญาณ. สืบค้นเมื่อ August 6, 2024.
- (黃初末,吳人髮長沙王吳芮塚,以其專於臨湘為孫堅立廟。芮容貌如生,衣服不朽。後豫發者見吳綱曰:「君何類長沙王吳芮,但微短耳。」綱瞿然曰;「是先祖也,君何由見之?」見者言所由,綱曰:「更葬否?」答曰:「即更葬矣。」自芮之卒年至塚發,四百餘年,綱,芮之十六世孫矣。) อรรถาธิบายจากชื่อ-ยฺหวี่ (ชื่อชัวซิน-ยฺหวี่) ในสามก๊กจี่ เล่มที่ 28.
- (遣長史吳綱將小子靚至吳請救。) สามก๊กจี่ เล่มที่ 28.
- (吳綱回壽春報知諸葛誕。) สามก๊ก ตอนที่ 111.
บรรณานุกรม
- ตันซิ่ว (ศตวรรษที่ 3). สามก๊กจี่ (ซานกั๋วจื้อ).
- เผย์ ซงจือ (ศตวรรษที่ 5). อรรถาธิบายสามก๊กจี่ (ซานกั๋วจื้อจู้).
- หลิว อี้ชิ่ง (บรรณาธิการ) (ป. คริสต์ศตวรรษที่ 5). ชื่อชัวซิน-ยฺหวี่ / ชื่อ-ยฺหวี่.
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
ngxkng mibthbathinchwngpi kh s 226 257 michuxinphasacinklangwa xu kang cin 吳綱 phinxin Wu Gang epnkhunnangkhxngrthwuykkinyukhsamkkkhxngcin mitaaehnngepnhwhnaesmiyn 長史 cangchux khxngcukdexiynkhunphlkhxngrthwuykk epnphusubechuxsayrunthi 16 khxngxu ruy 吳芮 khunphlinyukhrachwngshntawntkngxkng xu kang 吳綱hwhnaesmiyn 長史 cangchux phayitcukdexiyn darngtaaehnng kh s kh s kstriyocmxkhxmulswnbukhkhlekidimthrabesiychiwitimthrabyatixu ruy brrphburus xachiphkhunnangprawtichuxchwsin y hwi 世說新語 bnthukwainpi kh s 226 michawngxkkklumhnungkhudsusankhxngxu ruy 吳芮 phuepnxxngaehngetiyngsa 長沙王 changchahwang ephuxcanaxithaelakraebuxngipichsrangsalihsunekiyninxaephxhlinesiyng 臨湘 sphkhxngxu ruyyngkhngsphaphdiehmuxnemuxyngmichiwit aelaesuxphakimepuxy inpithdma chaykhnhnungthixyuinklumkhnthirwmkhudsusanehnngxkngcungphudwa thandukhlayxxngaehngetiywsaxu ruy aetrangelkkwaelknxy ngxkngidyinktkicphudwa epnbrrphburuskhxngkhaexng thanehnidxyangir khnphunnkelaeruxngemuxpikxnihfng ngxkngcungthamwa thanfngsphklbiphruxim khnphunntxbwa fngthnthiely nbtngaetpithixu ruyesiychiwitcnkrathngkarkhudsusannnepnchwngewlasirxykwapi inpi kh s 257 cukdexiynkxkbtthixaephxchiwchun 壽春 ochwchun xyubriewn nkhr mnthlxanhuyinpccubn ephuxtxtansumaeciywphusaercrachkaraethnphraxngkhkhxngrthwuykk cukdexiynmxbhmayngxkngthiepnhwhnaesmiynkhxngtnihphacukdecngbutrchayiprthngxkkephuxkhxihngxkkthiepnrthxrikhxngwuykkmachwysnbsnunkarkxkbt odyihcukdecngxyuepntwprakninngxkkinniyaysamkkngxkngpraktepntwlakhrinniyayxingprawtisastreruxngsamkkinstwrrsthi 14 sungelaeruxngehtukarnkxnaelarahwangyukhsamkk intxnthi 111 hlngcakngxkngkhxkhwamchwyehluxcakngxkkidsaercaelwkklbmathixaephxchiwchunephuxraynganihcukdexiynthrabduephimraychuxbukhkhlinyukhsamkkhmayehtutrngkbsamkk chbbecaphrayaphrakhlng hn txnthi 82xangxing cukdexiyncungmihnngsuxklawothssumaeciyw ipthulaekphraecaocmxnemuxnglkexiyng aelwkiheknththharemuxnghwyhlaemuxnghwyekhidsibhmuness inemuxngekngciwidsibhmuness aelwcungsngihetriymmaaelekhruxngsstrawuthaelsebiyngxahariwihphrxm aelwcungihngxkngkhnphuihyepnthipruksa phatwcukdecngphubutripnemuxngkngtng ihipmxbiwepncanahwngcakhxkxngthphipchwykacd sumaeciywsungepnstruaephndin samkk txnthi 82 wchryan subkhnemux August 6 2024 ngxkngipthungemuxngocaethaesiykekhaiphasunhlim cungthamwa thanmanidwyehtuxnid ngxkngcungwacukdexiynepnphinxngkhxngkhngebngtharachkarxyuemuxngwuykk ehnphwksumaeciywykecaaephndinxxkesiy cakhidxanexarachsmbtiexng cukdexiyncakhidxankacdstruaephndin ehnkalngthharkhxngtwnxynkcungihkhaphecamahathankhxkxngthphipchwy ekrngwathancamiechux cungihkhaphecaexacukdecngphubutrmamxbihthaniwepnkhncana khxihthanykthharipchwy sunhlimkechuxcungihnaythharchuxwacwntksxngkhnepnaemthphhlwng xincwnepnthphhnun ihcuxitxngxusxngkhnepnkxnghna ihbunkhimnahnthang thharthngsamkxngnnepnkhnecdhmunykipchwycukdexiyn ngxkngklasunhlimmaemuxnghwyhlaipaecngaekcukdexiynwa idkxngthphemuxngkngtngmaaelw samkk txnthi 82 wchryan subkhnemux August 6 2024 黃初末 吳人髮長沙王吳芮塚 以其 專於臨湘為孫堅立廟 芮容貌如生 衣服不朽 後豫發者見吳綱曰 君何類長沙王吳芮 但微短耳 綱瞿然曰 是先祖也 君何由見之 見者言所由 綱曰 更葬否 答曰 即更葬矣 自芮之卒年至塚發 四百餘年 綱 芮之十六世孫矣 xrrthathibaycakchux y hwi chuxchwsin y hwi insamkkci elmthi 28 遣長史吳綱將小子靚至吳請救 samkkci elmthi 28 吳綱回壽春報知諸葛誕 samkk txnthi 111 brrnanukrmtnsiw stwrrsthi 3 samkkci sankwcux ephy sngcux stwrrsthi 5 xrrthathibaysamkkci sankwcuxcu hliw xiching brrnathikar p khriststwrrsthi 5 chuxchwsin y hwi chux y hwi