ภาษาฮีบรูสมัยใหม่ (ฮีบรู: עִבְרִית חֲדָשָׁה ʿĪvrīt ḥadašá [ivˈʁit χadaˈʃa]) มีิอีกชื่อว่า ภาษาฮีบรูอิสราเอล หรือสั้น ๆ ว่า ฮีบรู เป็นรูปแบบมาตรฐานของภาษาฮีบรูที่ใช้พูดในปัจจุบัน ถือเป็นภาษาราชการของประเทศอิสราเอลที่ได้รับการพัฒนาเป็นส่วนหนึ่งของในช่วงปลายคริสต์ศตวรรษที่ 19 ถึงต้นคริสต์ศตวรรษที่ 20 และเป็นภาษาเดียวที่ยังคงมีผู้ใช้งาน ภาษาฮีบรูสมัยใหม่ที่ใช้ตรงกับช่วงการก่อตั้งรัฐอิสราเอล ซึ่งใช้ภาษาฮีบรูเป็น เป็นเพียงตัวอย่างภาษาเดียวที่ได้อย่างประสบความสำเร็จแบบบริบูรณ์
ภาษาฮีบรูสมัยใหม่ | |
---|---|
ฮีบรู, ฮีบรูอิสราเอล | |
עברית חדשה | |
คำศัพท์ "ชาลอม" ในภาษาฮีบรูสมัยใหม่ รวม | |
ภูมิภาค | |
ชาติพันธุ์ | |
จำนวนผู้พูด | 9 ล้านคน (2014)
|
ตระกูลภาษา | |
รูปแบบก่อนหน้า | ภาษาฮีบรูไบเบิล
|
ระบบการเขียน | ชุดตัวอักษรฮีบรู |
สถานภาพทางการ | |
ภาษาทางการ | อิสราเอล |
รหัสภาษา | |
ISO 639-1 | he |
ISO 639-2 | heb |
ISO 639-3 | heb |
บริเวณที่มีผู้พูดภาษาฮีบรู: ประชากรมากกว่าร้อยละ 50 พูดภาษฮีบรู ประชากรร้อยละ 25–50 พูดภาษาฮีบรู ประชากรน้อยกว่าร้อยละ 25 พูดภาษาฮีบรู |
ภาษาฮีบรู ภาษาเซมิติกตะวันตกเฉียงเหนือในตระกูลภาษาแอโฟรเอชีแอติก พูดกันตั้งแต่สมัยโบราณและเป็นภาษาพื้นเมืองของชาวยิวจนถึงศตวรรษที่ 3 ก่อนค.ศ. ที่แทนที่ด้วย ภาษาย่อยของภาษาแอราเมอิก ภาษาท้องถิ่นหรือภาษาหลักของภูมิภาคที่ชาวยิวอพยพอยู่ และภายหลังคือ ลาดิโน, ยิดดิช และกลุ่มภาษายิวอื่น ๆ แม้ว่ายังมีผู้ใช้ภาษาฮีบรูในเชิง, และจดหมายโต้ตอบ ภาษานี้จึงกลายเป็นภาษาพูดที่สูญแล้ว
เมื่อปลายคริสต์ศตวรรษที่ 19 นักภาษาศาสตร์ชาวรัสเซียเชื้อสายยิว เริ่มต้นขบวนการในการภาษาฮีบรูเป็นภาษาที่มีชีวิต โดยมีแรงบันดาลใจจากความปรารถนาที่จะอนุรักษ์และจำเพาะในเนื้อหาของ หลังจากนั้น ผู้พูดภาษายิดดิชและลาดิโนจำนวนมากถูกสังหารในฮอโลคอสต์ หรือ และผู้พูดหลายคนก็อพยพไปอิสราเอลใน โดยหลายคนหันไปใช้ภาษาฮีบรูสมัยใหม่
ปัจจุบันมีผู้พูดภาษาฮีบรูประมาณ 9–10 ล้านคน โดยนับรวมผู้พูดเป็นภาษาแม่ ผู้พูดได้คล่อง และผู้พูดไม่คล่อง ในจำนวนนี้ประมาณ 6 ล้านคนพูดภาษานี้เป็นภาษาแม่ ส่วนใหญ่เป็นหรืออพยพเข้ามาตอนยังเด็ก ส่วนที่เหลือแบ่งเป็น: 2 ล้านคนเป็นผู้อพยพเข้าอิสราเอล; 1.5 ล้านคนเป็นที่มักพูดเป็นภาษาแม่ และครึ่งล้านคนเป็นหรือ
ตามกฎหมายอิสราเอล องค์กรที่กำกับดูแลการพัฒนาภาษาฮีบรูสมัยใหม่อย่างเป็นทางการคือ ที่มีสำนักงานใหญ่อยู่ที่มหาวิทยาลัยฮีบรูแห่งเยรูซาเลม
ชื่อ
คำศัพท์ทางวิชาการที่ใช้กันมากที่สุดสำหรับภาษานี้คือ "ภาษาฮีบรูสมัยใหม่" (עברית חדשה ʿivrít ħadašá[h]) คนส่วนใหญ่เรียกแบบสั้นเป็น ฮีบรู (עברית Ivrit)
คำว่า "ภาษาฮีบรูสมัยใหม่" ได้รับการอธิบายว่า "มีปัญหาบ้างเล็กน้อย" เนื่องจากคำนี้แสดงความนัยถึงการแบ่งยุคสมัยที่ไม่กำกวมจากภาษาฮีบรูไบเบิล (חיים רוזן) สนับสนุนให้ใช้คำว่า "ภาษาฮีบรูอิสราเอล" ที่ตอนนี้มีการใช้งานอย่างแพร่หลาย ด้วยเหตุว่าภาษานี้ "แสดงถึงธรรมชาติที่ไม่เป็นไปตามลำดับเวลาของภาษาฮีบรู" ใน ค.ศ. 1999 กิลอัด ซูเกร์มัน นักภาษาศาสตร์ชาวอิสราเอล เสนอคำว่า "Israeli" เพื่อแทนต้นกำเนิดหลายแห่งของตัวภาษา: 325
ภูมิหลัง
ประวัติศาสตร์ภาษาฮีบรูสามารถแบ่งได้ออกเป็น 4 ช่วงหลัก:
- ภาษาฮีบรูไบเบิล ภาษาในคัมภีร์ฮีบรูส่วนใหญ่ ใช้งานจนถึงศตวรรษที่ 3 ก่อน ค.ศ.
- ภาษาฮีบรูมิชนะฮ์ ภาษาในและ
- ตั้งแต่คริสต์ศตวรรษที่ 6 ถึง 13
- ภาษาฮีบรูสมัยใหม่ ภาษาของรัฐอิสราเอลสมัยใหม่
ข้อมูลยิวร่วมสมัยกล่าวถึงภาษาฮีบรูว่าเจริญรุ่งเรืองในฐานะภาษาพูดในเมื่อประมาณ 1200 ถึง 586 ปีก่อน ค.ศ. นักวิชาการโต้แย้งเกี่ยวกับระดับที่ภาษาฮีบรูยังคงเป็นภาษาพูดพื้นเมืองต่อหลัง เมื่อกลายเป็นภาษาสากลที่มีอิทธิพลในภูมิภาค
ภาษาฮีบรูสถานะภาษาถิ่นในช่วง ค.ศ. 200 ถึง 400 โดยเสื่อมถอยหลัง ใน ค.ศ. 132–136 ซึ่งทำลายล้างประชากรใน หลัง ภาษาฮีบรูจึงจำกัดอยู่ในการใช้งานในและผลงานประพันธ์
การฟื้นฟู
ส่วนนี้รอเพิ่มเติมข้อมูล คุณสามารถช่วยเพิ่มข้อมูลส่วนนี้ได้ |
ดูเพิ่ม
อ้างอิง
- "Hebrew". UCLA Language Materials Project. University of California. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 11 March 2011. สืบค้นเมื่อ 1 May 2017.
- Dekel 2014
- "Hebrew". Ethnologue. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 14 May 2020. สืบค้นเมื่อ 12 July 2018.
- אוכלוסייה, לפי קבוצת אוכלוסייה, דת, גיל ומין, מחוז ונפה [Population, by Population Group, Religion, age and sex, district and sub-district] (PDF) (ภาษาฮิบรู). Central Bureau of Statistics. 6 September 2017. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม (PDF)เมื่อ 2018-05-09. สืบค้นเมื่อ 2018-05-24.
- "The Arab Population in Israel" (PDF). Central Bureau of Statistics. November 2002. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม (PDF)เมื่อ 2015-09-23. สืบค้นเมื่อ 2018-05-24.
- Grenoble, Leonore A.; Whaley, Lindsay J. (2005). Saving Languages: An Introduction to Language Revitalization. Cambridge, UK: Cambridge University Press. p. 63. ISBN .
Hebrew is cited by Paulston et al. (1993:276) as 'the only true example of language revival.'
- Huehnergard, John; Pat-El, Na'ama (2019). The Semitic Languages. Routledge. p. 571. ISBN . เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2023-07-01. สืบค้นเมื่อ 2021-02-18.
- Schwarzwald, Ora (Rodrigue) (2012). "Modern Hebrew". ใน Weninger, Stefan; Khan, Geoffrey; Streck, Michael P.; Watson, Janet C. E. (บ.ก.). The Semitic Languages: An International Handbook. De Gruyter. p. 534. doi:10.1515/9783110251586.523. ISBN .
- Mandel, George (2005). "Ben-Yehuda, Eliezer [Eliezer Yizhak Perelman] (1858–1922)". Encyclopedia of modern Jewish culture. Glenda Abramson ([New ed.] ed.). London. ISBN . OCLC 57470923. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2023-07-01. สืบค้นเมื่อ 2023-05-10.
In 1879 he wrote an article for the Hebrew press advocating Jewish immigration to Palestine. Ben-Yehuda argued that only in a country with a Jewish majority could a living Hebrew literature and a distinct Jewish nationality survive; elsewhere, the pressure to assimilate to the language of the majority would cause Hebrew to die out. Shortly afterwards he reached the conclusion that the active use of Hebrew as a literary language could not be sustained, notwithstanding the hoped-for concentration of Jews in Palestine, unless Hebrew also became the everyday spoken language there.
- Fellman, Jack (19 July 2011). The Revival of Classical Tongue : Eliezer Ben Yehuda and the Modern Hebrew Language. Walter de Gruyter. ISBN . OCLC 1089437441. เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2023-07-01. สืบค้นเมื่อ 2023-05-10.
- Kuzar, Ron (2001), Hebrew and Zionism, Berlin, Boston: DE GRUYTER, doi:10.1515/9783110869491.vii, เก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2023-07-01, สืบค้นเมื่อ 2023-05-10
- , Grammatik der jiddischen Sprache (4., erg. Aufl., Hamburg: Buske, 1984), p. 3.
- Klein, Zeev (March 18, 2013). "A million and a half Israelis struggle with Hebrew". . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 4 November 2013. สืบค้นเมื่อ 2 November 2013.
- Nachman Gur; Behadrey Haredim. "Kometz Aleph – Au• How many Hebrew speakers are there in the world?". คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 4 November 2013. สืบค้นเมื่อ 2 November 2013.
- Dekel 2014; quote: "Most people refer to Israeli Hebrew simply as Hebrew. Hebrew is a broad term, which includes Hebrew as it was spoken and written in different periods of time and according to most of the researchers as it is spoken and written in Israel and elsewhere today. Several names have been proposed for the language spoken in Israel nowadays, Modern Hebrew is the most common one, addressing the latest spoken language variety in Israel (Berman 1978, Saenz-Badillos 1993:269, Coffin-Amir & Bolozky 2005, Schwarzwald 2009:61). The emergence of a new language in Palestine at the end of the nineteenth century was associated with debates regarding the characteristics of that language.... Not all scholars supported the term Modern Hebrew for the new language. Rosén (1977:17) rejected the term Modern Hebrew, since linguistically he claimed that 'modern' should represent a linguistic entity that should command autonomy towards everything that preceded it, while this was not the case in the new emerging language. He also rejected the term Neo-Hebrew, because the prefix 'neo' had been previously used for Mishnaic and Medieval Hebrew (Rosén 1977:15–16), additionally, he rejected the term Spoken Hebrew as one of the possible proposals (Rosén 1977:18). Rosén supported the term Israeli Hebrew as in his opinion it represented the non-chronological nature of Hebrew, as well as its territorial independence (Rosén 1977:18). Rosén then adopted the term Contemporary Hebrew from Téne (1968) for its neutrality, and suggested the broadening of this term to Contemporary Israeli Hebrew (Rosén 1977:19)"
- Matras & Schiff 2005; quote: The language with which we are concerned in this contribution is also known by the names Contemporary Hebrew and Modern Hebrew, both somewhat problematic terms as they rely on the notion of an unambiguous periodization separating Classical or Biblical Hebrew from the present-day language. We follow instead the now widely-used label coined by Rosén (1955), Israeli Hebrew, to denote the link between the emergence of a Hebrew vernacular and the emergence of an Israeli national identity in Israel/Palestine in the early twentieth century."
- Haiim Rosén (1 January 1977). Contemporary Hebrew. Walter de Gruyter. pp. 15–18. ISBN .
- (1999), "Review of the Oxford English-Hebrew Dictionary", International Journal of Lexicography, Vol. 12, No. 4, pp. 325-346
- Hebrew language เก็บถาวร 2015-06-11 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน Encyclopædia Britannica
- אברהם בן יוסף ,מבוא לתולדות הלשון העברית (Avraham ben-Yosef, Introduction to the History of the Hebrew Language), page 38, אור-עם, Tel Aviv, 1981.
- Sáenz-Badillos, Ángel and John Elwolde: "There is general agreement that two main periods of RH (Rabbinical Hebrew) can be distinguished. The first, which lasted until the close of the Tannaitic era (around 200 CE), is characterized by RH as a spoken language gradually developing into a literary medium in which the Mishnah, Tosefta, baraitot and Tannaitic midrashim would be composed. The second stage begins with the and sees RH being replaced by Aramaic as the spoken vernacular, surviving only as a literary language. Then it continued to be used in later rabbinic writings until the tenth century in, for example, the Hebrew portions of the two Talmuds and in midrashic and haggadic literature."
บรรณานุกรม
- Choueka, Yaakov (1997). Rav-Milim: A comprehensive dictionary of Modern Hebrew. Tel Aviv: CET. ISBN .
- Ben-Ḥayyim, Ze'ev (1992). The Struggle for a Language. Jerusalem: The Academy of the Hebrew Language.
- Dekel, Nurit (2014). Colloquial Israeli Hebrew: A Corpus-based Survey. De Gruyter. ISBN .
- Gila Freedman Cohen; Carmia Shoval (2011). Easing Into Modern Hebrew Grammar: A User-friendly Reference and Exercise Book. Magnes Press. ISBN .
- Shlomo Izreʾel; Shlomo Raz (1996). Studies in Modern Semitic Languages. BRILL. ISBN .
- ; Schiff, Leora (2005). "Spoken Israeli Hebrew revisited: Structures and variation" (PDF). Studia Semitica. 16: 145–193.
- Ornan, Uzzi (2003). "The Final Word: Mechanism for Hebrew Word Generation". Hebrew Studies. Haifa University. 45: 285–287. JSTOR 27913706.
- (1983). (บ.ก.). Introduction to the Semitic Languages: Text Specimens and Grammatical Sketches. Eisenbrauns. ISBN .
- Haiim B. Rosén (1962). A Textbook of Israeli Hebrew. University of Chicago Press. ISBN .
- Stefan Weninger (23 December 2011). The Semitic Languages: An International Handbook. Walter de Gruyter. ISBN .
- (1990). The Schizoid Nature of Modern Hebrew: A Slavic Language in Search of a Semitic Past. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN .
- (2003). . UK: . ISBN .
แหล่งข้อมูลอื่น
- Modern Hebrew Swadesh list
- The Corpus of Spoken Israeli Hebrew - introduction by
- Hebrew Today – Should You Learn Modern Hebrew or Biblical Hebrew?
- History of the Ancient and Modern Hebrew Language by David Steinberg
- Short History of the Hebrew Language by
- Academy of the Hebrew Language: How a Word is Born
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
phasahibrusmyihm hibru ע ב ר ית ח ד ש ה ʿivrit ḥadasa ivˈʁit xadaˈʃa miixikchuxwa phasahibruxisraexl hruxsn wa hibru epnrupaebbmatrthankhxngphasahibruthiichphudinpccubn thuxepnphasarachkarkhxngpraethsxisraexlthiidrbkarphthnaepnswnhnungkhxnginchwngplaykhriststwrrsthi 19 thungtnkhriststwrrsthi 20 aelaepnphasaediywthiyngkhngmiphuichngan phasahibrusmyihmthiichtrngkbchwngkarkxtngrthxisraexl sungichphasahibruepn epnephiyngtwxyangphasaediywthiidxyangprasbkhwamsaercaebbbriburnphasahibrusmyihmhibru hibruxisraexlעברית חדשה khasphth chalxm inphasahibrusmyihm rwmphumiphakhchatiphnthucanwnphuphud9 lankhn 2014 phasaaem 5 lankhnphasathisxng 4 lankhntrakulphasaaexofrexchiaextik esmitikesmitiktawntkesmitikklangesmitiktawntkechiyngehnuxhibruphasahibrusmyihmrupaebbkxnhnaphasahibruibebil phasahibrumisnahphasahibrusmyihmrabbkarekhiynchudtwxksrhibrusthanphaphthangkarphasathangkar xisraexlrhsphasaISO 639 1heISO 639 2hebISO 639 3hebbriewnthimiphuphudphasahibru prachakrmakkwarxyla 50 phudphashibru prachakrrxyla 25 50 phudphasahibru prachakrnxykwarxyla 25 phudphasahibru phasahibru phasaesmitiktawntkechiyngehnuxintrakulphasaaexofrexchiaextik phudkntngaetsmyobranaelaepnphasaphunemuxngkhxngchawyiwcnthungstwrrsthi 3 kxnkh s thiaethnthidwy phasayxykhxngphasaaexraemxik phasathxngthinhruxphasahlkkhxngphumiphakhthichawyiwxphyphxyu aelaphayhlngkhux ladion yiddich aelaklumphasayiwxun aemwayngmiphuichphasahibruineching aelacdhmayottxb phasanicungklayepnphasaphudthisuyaelw emuxplaykhriststwrrsthi 19 nkphasasastrchawrsesiyechuxsayyiw erimtnkhbwnkarinkarphasahibruepnphasathimichiwit odymiaerngbndaliccakkhwamprarthnathicaxnurksaelacaephaainenuxhakhxng hlngcaknn phuphudphasayiddichaelaladioncanwnmakthuksngharinhxolkhxst hrux aelaphuphudhlaykhnkxphyphipxisraexlin odyhlaykhnhnipichphasahibrusmyihm pccubnmiphuphudphasahibrupraman 9 10 lankhn odynbrwmphuphudepnphasaaem phuphudidkhlxng aelaphuphudimkhlxng incanwnnipraman 6 lankhnphudphasaniepnphasaaem swnihyepnhruxxphyphekhamatxnyngedk swnthiehluxaebngepn 2 lankhnepnphuxphyphekhaxisraexl 1 5 lankhnepnthimkphudepnphasaaem aelakhrunglankhnepnhrux tamkdhmayxisraexl xngkhkrthikakbduaelkarphthnaphasahibrusmyihmxyangepnthangkarkhux thimisanknganihyxyuthimhawithyalyhibruaehngeyrusaelmchuxkhasphththangwichakarthiichknmakthisudsahrbphasanikhux phasahibrusmyihm עברית חדשה ʿivrit ħadasa h khnswnihyeriykaebbsnepn hibru עברית Ivrit khawa phasahibrusmyihm idrbkarxthibaywa mipyhabangelknxy enuxngcakkhaniaesdngkhwamnythungkaraebngyukhsmythiimkakwmcakphasahibruibebil he חיים רוזן snbsnunihichkhawa phasahibruxisraexl thitxnnimikarichnganxyangaephrhlay dwyehtuwaphasani aesdngthungthrrmchatithiimepniptamladbewlakhxngphasahibru in kh s 1999 kilxd suekrmn nkphasasastrchawxisraexl esnxkhawa Israeli ephuxaethntnkaenidhlayaehngkhxngtwphasa 325 phumihlngprawtisastrphasahibrusamarthaebngidxxkepn 4 chwnghlk phasahibruibebil phasainkhmphirhibruswnihy ichngancnthungstwrrsthi 3 kxn kh s phasahibrumichnah phasainaela tngaetkhriststwrrsthi 6 thung 13 phasahibrusmyihm phasakhxngrthxisraexlsmyihm khxmulyiwrwmsmyklawthungphasahibruwaecriyrungeruxnginthanaphasaphudinemuxpraman 1200 thung 586 pikxn kh s nkwichakarotaeyngekiywkbradbthiphasahibruyngkhngepnphasaphudphunemuxngtxhlng emuxklayepnphasasaklthimixiththiphlinphumiphakh phasahibrusthanaphasathininchwng kh s 200 thung 400 odyesuxmthxyhlng in kh s 132 136 sungthalaylangprachakrin hlng phasahibrucungcakdxyuinkarichnganinaelaphlnganpraphnthkarfunfuswnnirxephimetimkhxmul khunsamarthchwyephimkhxmulswnniidduephimphasahibruibebilxangxing Hebrew UCLA Language Materials Project University of California khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 11 March 2011 subkhnemux 1 May 2017 Dekel 2014 Hebrew Ethnologue ekbcakaehlngedimemux 14 May 2020 subkhnemux 12 July 2018 אוכלוסייה לפי קבוצת אוכלוסייה דת גיל ומין מחוז ונפה Population by Population Group Religion age and sex district and sub district PDF phasahibru Central Bureau of Statistics 6 September 2017 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedim PDF emux 2018 05 09 subkhnemux 2018 05 24 The Arab Population in Israel PDF Central Bureau of Statistics November 2002 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedim PDF emux 2015 09 23 subkhnemux 2018 05 24 Grenoble Leonore A Whaley Lindsay J 2005 Saving Languages An Introduction to Language Revitalization Cambridge UK Cambridge University Press p 63 ISBN 978 0521016520 Hebrew is cited by Paulston et al 1993 276 as the only true example of language revival Huehnergard John Pat El Na ama 2019 The Semitic Languages Routledge p 571 ISBN 9780429655388 ekbcakaehlngedimemux 2023 07 01 subkhnemux 2021 02 18 Schwarzwald Ora Rodrigue 2012 Modern Hebrew in Weninger Stefan Khan Geoffrey Streck Michael P Watson Janet C E b k The Semitic Languages An International Handbook De Gruyter p 534 doi 10 1515 9783110251586 523 ISBN 978 3 11 025158 6 Mandel George 2005 Ben Yehuda Eliezer Eliezer Yizhak Perelman 1858 1922 Encyclopedia of modern Jewish culture Glenda Abramson New ed ed London ISBN 0 415 29813 X OCLC 57470923 ekbcakaehlngedimemux 2023 07 01 subkhnemux 2023 05 10 In 1879 he wrote an article for the Hebrew press advocating Jewish immigration to Palestine Ben Yehuda argued that only in a country with a Jewish majority could a living Hebrew literature and a distinct Jewish nationality survive elsewhere the pressure to assimilate to the language of the majority would cause Hebrew to die out Shortly afterwards he reached the conclusion that the active use of Hebrew as a literary language could not be sustained notwithstanding the hoped for concentration of Jews in Palestine unless Hebrew also became the everyday spoken language there Fellman Jack 19 July 2011 The Revival of Classical Tongue Eliezer Ben Yehuda and the Modern Hebrew Language Walter de Gruyter ISBN 978 3 11 087910 0 OCLC 1089437441 ekbcakaehlngedimemux 2023 07 01 subkhnemux 2023 05 10 Kuzar Ron 2001 Hebrew and Zionism Berlin Boston DE GRUYTER doi 10 1515 9783110869491 vii ekbcakaehlngedimemux 2023 07 01 subkhnemux 2023 05 10 Grammatik der jiddischen Sprache 4 erg Aufl Hamburg Buske 1984 p 3 Klein Zeev March 18 2013 A million and a half Israelis struggle with Hebrew khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 4 November 2013 subkhnemux 2 November 2013 Nachman Gur Behadrey Haredim Kometz Aleph Au How many Hebrew speakers are there in the world khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 4 November 2013 subkhnemux 2 November 2013 Dekel 2014 quote Most people refer to Israeli Hebrew simply as Hebrew Hebrew is a broad term which includes Hebrew as it was spoken and written in different periods of time and according to most of the researchers as it is spoken and written in Israel and elsewhere today Several names have been proposed for the language spoken in Israel nowadays Modern Hebrew is the most common one addressing the latest spoken language variety in Israel Berman 1978 Saenz Badillos 1993 269 Coffin Amir amp Bolozky 2005 Schwarzwald 2009 61 The emergence of a new language in Palestine at the end of the nineteenth century was associated with debates regarding the characteristics of that language Not all scholars supported the term Modern Hebrew for the new language Rosen 1977 17 rejected the term Modern Hebrew since linguistically he claimed that modern should represent a linguistic entity that should command autonomy towards everything that preceded it while this was not the case in the new emerging language He also rejected the term Neo Hebrew because the prefix neo had been previously used for Mishnaic and Medieval Hebrew Rosen 1977 15 16 additionally he rejected the term Spoken Hebrew as one of the possible proposals Rosen 1977 18 Rosen supported the term Israeli Hebrew as in his opinion it represented the non chronological nature of Hebrew as well as its territorial independence Rosen 1977 18 Rosen then adopted the term Contemporary Hebrew from Tene 1968 for its neutrality and suggested the broadening of this term to Contemporary Israeli Hebrew Rosen 1977 19 Matras amp Schiff 2005 quote The language with which we are concerned in this contribution is also known by the names Contemporary Hebrew and Modern Hebrew both somewhat problematic terms as they rely on the notion of an unambiguous periodization separating Classical or Biblical Hebrew from the present day language We follow instead the now widely used label coined by Rosen 1955 Israeli Hebrew to denote the link between the emergence of a Hebrew vernacular and the emergence of an Israeli national identity in Israel Palestine in the early twentieth century Haiim Rosen 1 January 1977 Contemporary Hebrew Walter de Gruyter pp 15 18 ISBN 978 3 11 080483 6 1999 Review of the Oxford English Hebrew Dictionary International Journal of Lexicography Vol 12 No 4 pp 325 346 Hebrew language ekbthawr 2015 06 11 thi ewyaebkaemchchin Encyclopaedia Britannica אברהם בן יוסף מבוא לתולדות הלשון העברית Avraham ben Yosef Introduction to the History of the Hebrew Language page 38 אור עם Tel Aviv 1981 Saenz Badillos Angel and John Elwolde There is general agreement that two main periods of RH Rabbinical Hebrew can be distinguished The first which lasted until the close of the Tannaitic era around 200 CE is characterized by RH as a spoken language gradually developing into a literary medium in which the Mishnah Tosefta baraitot and Tannaitic midrashim would be composed The second stage begins with the and sees RH being replaced by Aramaic as the spoken vernacular surviving only as a literary language Then it continued to be used in later rabbinic writings until the tenth century in for example the Hebrew portions of the two Talmuds and in midrashic and haggadic literature brrnanukrmChoueka Yaakov 1997 Rav Milim A comprehensive dictionary of Modern Hebrew Tel Aviv CET ISBN 978 965 448 323 0 Ben Ḥayyim Ze ev 1992 The Struggle for a Language Jerusalem The Academy of the Hebrew Language Dekel Nurit 2014 Colloquial Israeli Hebrew A Corpus based Survey De Gruyter ISBN 978 3 11 037725 5 Gila Freedman Cohen Carmia Shoval 2011 Easing Into Modern Hebrew Grammar A User friendly Reference and Exercise Book Magnes Press ISBN 978 965 493 601 9 Shlomo Izreʾel Shlomo Raz 1996 Studies in Modern Semitic Languages BRILL ISBN 978 90 04 10646 8 Schiff Leora 2005 Spoken Israeli Hebrew revisited Structures and variation PDF Studia Semitica 16 145 193 Ornan Uzzi 2003 The Final Word Mechanism for Hebrew Word Generation Hebrew Studies Haifa University 45 285 287 JSTOR 27913706 1983 b k Introduction to the Semitic Languages Text Specimens and Grammatical Sketches Eisenbrauns ISBN 978 0 931464 10 2 Haiim B Rosen 1962 A Textbook of Israeli Hebrew University of Chicago Press ISBN 978 0 226 72603 8 Stefan Weninger 23 December 2011 The Semitic Languages An International Handbook Walter de Gruyter ISBN 978 3 11 025158 6 1990 The Schizoid Nature of Modern Hebrew A Slavic Language in Search of a Semitic Past Otto Harrassowitz Verlag ISBN 978 3 447 03063 2 2003 UK ISBN 978 1403917232 aehlngkhxmulxunwikithxngethiyw mihnngsuxwlisahrb phasahibru Modern Hebrew Swadesh list The Corpus of Spoken Israeli Hebrew introduction by Hebrew Today Should You Learn Modern Hebrew or Biblical Hebrew History of the Ancient and Modern Hebrew Language by David Steinberg Short History of the Hebrew Language by Academy of the Hebrew Language How a Word is Born