ตราแผ่นดินของสาธารณรัฐแห่งสหภาพพม่า (พม่า: ပြည်ထောင်စုသမ္မတမြန်မာနိုင်ငံတော်အထိမ်းအမှတ်တံဆိပ်) เป็นเครื่องหมายราชการของรัฐบาลพม่า ใช้ประทับในเอกสารของทางราชการทุกชนิด รวมถึงการตีพิมพ์ในเอกสารสำหรับเผยแพร่ แบบตราดังที่ปรากฏในปัจจุบันเป็นลักษณะตามที่ปรากฏในหมวดที่ 8 ของรัฐธรรมนูญสาธารณรัฐแห่งสหภาพพม่า ซึ่งได้รับการรับรองด้วยการลงประชามติในปี พ.ศ. 2551
ตราแผ่นดินของสาธารณรัฐแห่งสหภาพพม่า ပြည်ထောင်စုသမ္မတမြန်မာနိုင်ငံတော်အထိမ်းအမှတ်တံဆိပ် | |
---|---|
รายละเอียด | |
ผู้ใช้ตรา | รัฐบาลพม่า |
เริ่มใช้ | พ.ศ. 2554 |
การใช้ | ใช้ประทับในเอกสารและจดหมายซึ่งออกโดยรัฐบาลแห่งสาธารณรัฐแห่งสหภาพพม่า |
ลักษณะ
ลักษณะของดวงตราประกอบด้วยรูปสิงห์แบบศิลปะพม่าหรือชินเต (ခြင်္သေ့, chinthe) จำนวน 2 ตน อยู่ในท่านั่งรักษาการณ์ หันหลังให้ซึ่งกันและกัน ที่กลางตรานั้นมีภาพของแผนที่ประเทศพม่ารองรับด้วยช่อใบมะกอกคู่ ล้อมรอบด้วยลวดลายบุปผชาติตามแบบศิลปะพม่า ที่บนสุดของดวงตราเป็นรูปดาวห้าแฉกดวงหนึ่ง รูปเหล่านี้รองรับด้วยม้วนแพรแถบจารึกนามเต็มของประเทศด้วยใจความว่า "ပြည်ထောင်စု သမ္မတ မြန်မာနိုင်ငံတော် " ("สาธารณรัฐแห่งสหภาพพม่า")
ประวัติ
นับตั้งแต่สมัยราชาธิปไตยเป็นต้นมา พม่าได้ใช้รูปนกยูงรำแพนเป็นเครื่องหมายประจำแผ่นดินมาโดยตลอด รูปดังกล่าวได้ปรากฏในเงินรูปีของพม่าและธงชาติพม่าในสมัยต่างๆ ทั้งในยุคราชวงศ์โก้นบอง สมัยภายใต้การปกครองของสหราชอาณาจักร ธงของรัฐบาลพม่าภายใต้การควบคุมของญี่ปุ่นในช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2 และในสมัยเป็นเอกราช
หลังได้รับเอกราชจากสหราชอาณาจักรในปี พ.ศ. 2491 ประเทศพม่าได้ใช้รูปตราแผ่นดินอันมีลักษณะคล้ายกับดวงตราที่ปรากฏในปัจจุบัน สำหรับรายละเอียดที่แตกต่างกันประกอบด้วย แพรแถบชื่อประเทศจารึกข้อความว่า "ပြည်ထောင်စု သမတမြန်မာ နိုင်ငံတော်" ("สหภาพพม่า") ตำแหน่งบนสุดของดวงตรานั้นมีรูปสิงห์นั่งหน้าตรงอยู่แทนที่รูปดาว ภาพแผนที่ประเทศพม่ากลางดวงตรานั้นบรรจุอยู่ในวงกลมอีกชั้นหนึ่ง ที่ขอบวงกลมนั้นจารึกคาถาพุทธภาษิตเป็นภาษาบาลี ซึ่งยกมาจากธัมมปทัฏฐกถา พุทธวัคควัณณนา คาถาที่ 194 ความว่า "สมคฺคานํ ตโป สุโข" ("သမဂ္ဂါနံ တပေါ သုခေါ") อันหมายถึง "ความเพียรของชนผู้พร้อมเพรียงกัน เป็นเหตุนำสุขมา"
ในสมัยการปกครองแบบสังคมนิยมของนายพลเน วิน รัฐธรรมนูญของพม่าฉบับ ค.ศ. 1974 (พ.ศ. 2517) ได้บัญญัติภาพตราแผ่นดินใหม่ให้มีลักษณะในเชิงสังคมนิยมมากขึ้น โดยมีการแก้รูปแผนที่ประเทศพม่าให้ซ้อนทับบนรูปล้อเฟืองล้อมรอบด้วยช่อรวงข้าวคู่ และเปลี่ยนรูปสิงห์นั่งที่อยู่บนสุดให้เป็นรูปดาวห้าแฉก ส่วนนามประเทศในแพรแถบล่างสุดได้เปลี่ยนเป็นข้อความ "ပြည်ထောင်စု ဆိုရှယ်လစ်သမ္မတ မြန်မာနိုင်ငံတော်" ("สาธารณรัฐสังคมนิยมพม่า") ข้อความดังกล่าวนี้เมื่อคณะทหารได้ทำรัฐประหารและตั้งสภาฟื้นฟูกฎหมายและระเบียบแห่งรัฐขึ้นในปี พ.ศ. 2531 ข้อความ "ဆိုရှယ်လစ်သမ္မတ" ซึ่งหมายถึง "สาธารณรัฐสังคมนิยม" จึงได้ถูกลบออกไป
- ตราแผ่นดินสมัยราชวงศ์โกนบอง (พ.ศ. 2395 - 2428)
- ตราแผ่นดินของพม่าภายใต้การปกครองของสหราชอาณาจักร
- ตราแผ่นดินของสหภาพพม่า (พ.ศ. 2491 - 2517)
- ตราแผ่นดินของสาธารณรัฐสังคมนิยมพม่า (พ.ศ. 2517 - 2531)
- ตราแผ่นดินของสภาสันติภาพและการพัฒนาแห่งรัฐ (พ.ศ. 2531 - 2553)
อ้างอิง
- Public Service Medal certificate awarded on 4 January 2011 is with old State Seal bearing cogwheel and paddy ears. [1]
- 1974 Constitution of the Socialist Republic of the Union of Burma, Chapter XIV.
แหล่งข้อมูลอื่น
- รัฐธรรมนูญแห่งสาธารณรัฐสหภาพพม่า ค.ศ. 2008
- เว็บไซต์สถานเอกอัครรัฐทูตพม่าประจำประเทศญี่ปุ่น
- เว็บไซต์สถานเอกอัครรัฐทูตพม่าประจำประเทศบราซิล
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
traaephndinkhxngsatharnrthaehngshphaphphma phma ပ ည ထ င စ သမ မတမ န မ န င င တ အထ မ အမ တ တ ဆ ပ epnekhruxnghmayrachkarkhxngrthbalphma ichprathbinexksarkhxngthangrachkarthukchnid rwmthungkartiphimphinexksarsahrbephyaephr aebbtradngthipraktinpccubnepnlksnatamthipraktinhmwdthi 8 khxngrththrrmnuysatharnrthaehngshphaphphma sungidrbkarrbrxngdwykarlngprachamtiinpi ph s 2551traaephndinkhxngsatharnrthaehngshphaphphma ပ ည ထ င စ သမ မတမ န မ န င င တ အထ မ အမ တ တ ဆ ပ raylaexiydphuichtrarthbalphmaerimichph s 2554karichichprathbinexksaraelacdhmaysungxxkodyrthbalaehngsatharnrthaehngshphaphphmabthkhwamnimixksrphma hakxupkrnkhxngkhunimsamarthernedxrxksrniid khunxacehnekhruxnghmaykhatham xksrphiess klxng hruxsylksnxun aethnthixksrphmalksnalksnakhxngdwngtraprakxbdwyrupsinghaebbsilpaphmahruxchinet ခ င သ chinthe canwn 2 tn xyuinthanngrksakarn hnhlngihsungknaelakn thiklangtrannmiphaphkhxngaephnthipraethsphmarxngrbdwychxibmakxkkhu lxmrxbdwylwdlaybupphchatitamaebbsilpaphma thibnsudkhxngdwngtraepnrupdawhaaechkdwnghnung rupehlanirxngrbdwymwnaephraethbcaruknametmkhxngpraethsdwyickhwamwa ပ ည ထ င စ သမ မတ မ န မ န င င တ satharnrthaehngshphaphphma prawtinbtngaetsmyrachathipityepntnma phmaidichrupnkyungraaephnepnekhruxnghmaypracaaephndinmaodytlxd rupdngklawidpraktinenginrupikhxngphmaaelathngchatiphmainsmytang thnginyukhrachwngsoknbxng smyphayitkarpkkhrxngkhxngshrachxanackr thngkhxngrthbalphmaphayitkarkhwbkhumkhxngyipuninchwngsngkhramolkkhrngthi 2 aelainsmyepnexkrach hlngidrbexkrachcakshrachxanackrinpi ph s 2491 praethsphmaidichruptraaephndinxnmilksnakhlaykbdwngtrathipraktinpccubn sahrbraylaexiydthiaetktangknprakxbdwy aephraethbchuxpraethscarukkhxkhwamwa ပ ည ထ င စ သမတမ န မ န င င တ shphaphphma taaehnngbnsudkhxngdwngtrannmirupsinghnnghnatrngxyuaethnthirupdaw phaphaephnthipraethsphmaklangdwngtrannbrrcuxyuinwngklmxikchnhnung thikhxbwngklmnncarukkhathaphuththphasitepnphasabali sungykmacakthmmpthtthktha phuththwkhkhwnnna khathathi 194 khwamwa smkh khan top suokh သမဂ ဂ န တပ သ ခ xnhmaythung khwamephiyrkhxngchnphuphrxmephriyngkn epnehtunasukhma insmykarpkkhrxngaebbsngkhmniymkhxngnayphlen win rththrrmnuykhxngphmachbb kh s 1974 ph s 2517 idbyytiphaphtraaephndinihmihmilksnainechingsngkhmniymmakkhun odymikaraekrupaephnthipraethsphmaihsxnthbbnruplxefuxnglxmrxbdwychxrwngkhawkhu aelaepliynrupsinghnngthixyubnsudihepnrupdawhaaechk swnnampraethsinaephraethblangsudidepliynepnkhxkhwam ပ ည ထ င စ ဆ ရ ယ လစ သမ မတ မ န မ န င င တ satharnrthsngkhmniymphma khxkhwamdngklawniemuxkhnathharidtharthpraharaelatngsphafunfukdhmayaelaraebiybaehngrthkhuninpi ph s 2531 khxkhwam ဆ ရ ယ လစ သမ မတ sunghmaythung satharnrthsngkhmniym cungidthuklbxxkip traaephndinsmyrachwngsoknbxng ph s 2395 2428 traaephndinkhxngphmaphayitkarpkkhrxngkhxngshrachxanackr traaephndinkhxngshphaphphma ph s 2491 2517 traaephndinkhxngsatharnrthsngkhmniymphma ph s 2517 2531 traaephndinkhxngsphasntiphaphaelakarphthnaaehngrth ph s 2531 2553 xangxingPublic Service Medal certificate awarded on 4 January 2011 is with old State Seal bearing cogwheel and paddy ears 1 1974 Constitution of the Socialist Republic of the Union of Burma Chapter XIV aehlngkhxmulxunrththrrmnuyaehngsatharnrthshphaphphma kh s 2008 ewbiststhanexkxkhrrththutphmapracapraethsyipun ewbiststhanexkxkhrrththutphmapracapraethsbrasil