กลยุทธ์ตีหญ้าให้งูตื่น หรือ ต๋าเฉ่าจิงเสอ (อังกฤษ: Startle the snake by hitting the grass around it; จีนตัวย่อ: 打草惊蛇; จีนตัวเต็ม: 打草驚蛇; พินอิน: Dá cǎo jīng shé) เป็นหนึ่งในกลศึกสามก๊ก กลยุทธ์ที่มีความหมายถึงการที่มีสิ่งใดพึงสงสัย ควรจักส่งคนไปทำการสอดแนมให้รู้ชัดแจ้งเพื่อเป็นการกุมสภาพของศัตรูเอาไว้ เมื่อได้ข่าวคราวของฝ่ายศัตรูแล้วจึงนำกำลังทหารบุกเข้าโจมตี เรียกว่า "สงสัยพึงแจ้ง สังเกตจึงเคลื่อน"
ผู้วางกลศึก | จูกัดเหลียง |
---|---|
ผู้ต้องกลศึก | โจโฉ |
ประเภท | กลยุทธ์เข้าตี |
หลักการ | สงสัยพึงแจ้ง สังเกตจึงเคลื่อน |
สถานที่ | ฮันต๋ง |
ผลลัพธ์ | โจโฉถูกเล่าปี่ตีกระหนาบจนแตกพ่าย |
คัมภีร์อี้จิงกล่าวไว้ว่า "ใช้มรรควิธีเดิมกลับไปมา 7 วัน เมื่อละเอียดแล้วจึงเข้าใจสิ่งนั้นได้ หากศัตรูสงบนิ่งก็พึงสร้างสถานการณ์ให้ศัตรูเคลื่อนไหวเพื่อให้เกิดช่องโหว่ จากนั้นจึงหาโอกาสเอาชัย" ตัวอย่างการนำเอากลยุทธ์ตีหญ้าให้งูตื่นไปใช้ได้แก่จูกัดเหลียงที่ต้องการดูชั้นเชิงกองกำลังทหารของโจโฉเมื่อคราวเล่าปี่ยกทัพไปตีฮันต๋ง
ตัวอย่างกลยุทธ์
เมื่อคราวที่เล่าปี่นำกำลังทหารยกทัพไปตีฮันต๋ง โจโฉได้นำกำลังทหารออกไปตีฮันซุยคืนและตั้งค่ายทหารคนละฟากฝั่งแม่น้ำดูเชิงซึ่งกันและกัน จูกัดเหลียงซึ่งเป็นที่ปรึกษาของเล่าปี่ต้องการจะดูชั้นเชิงทางการรบของทหารโจโฉ จึงให้จูล่งนำกำลังทหารห้าร้อยนาย เอากลองและแตรขึ้นไปตั้งทัพที่บริเวณเชิงเขาเหนือน้ำ ครั้นถึงเวลาค่ำคืนและได้ยินเสียงประทัดดังขึ้นเมื่อใด ก็ให้เร่งเป่าแตรตีกลองส่งเสียงให้ดังสนั่นหวั่นไหว แต่ห้ามนำกำลังทหารออกทำศึกด้วยโดยเด็ดขาด ถึงยามเย็นจูกัดเหลียงก็ขึ้นไปอยู่บนเขาสูง ลอบดูความเคลื่อนไหวและชั้นเชิงในการรบของทหารโจโฉ
รุ่งเช้าโจโฉนำกำลังทหารมาท้ารบกับเล่าปี่ แต่เล่าปี่สั่งการให้ทหารภายในกองทัพให้สงบนิ่งไม่ให้แสดงกิริยาใด ๆ รวมทั้งออกไปทำศึกสงครามด้วย ทหารโจโฉเมื่อเห็นเล่าปี่นิ่งเฉยก็แปลกใจจึงตั้งทัพเผชิญหน้ากับเล่าปี่คนละฝั่งแม่น้ำพอถึงยามเย็นก็นำกำลังทหารกลับค่าย จูกัดเหลียงที่ลอบดูชั้นเชิงทหารโจโฉก็คิดลองดีในด้านสติปัญญาในการทำศึก เมื่อถึงเวลาเที่ยงคืนจูกัดเหลียงก็จุดประทัดขึ้นเป็นสัญญาณ จูล่งที่นำกำลังทหารไปซุ่มรอคอยบริเวณเชิงเขาเหนือน้ำได้ยินเสียงประทัด ก็ให้ทหารช่วยกันตีกลองและเป่าแตรขึ้นพร้อมกันส่งเสียงอื้ออึงไปทั่วประดุจกองทัพของศัตรูบุกเข้าโจมตี
ทหารโจโฉพากันตกใจนึกว่าเล่าปี่นำกำลังทหารเข้าจู่โจมจึงเตรียมพร้อมรับศึก แต่เมื่อไม่เห็นกองกำลังทหารเล่าปี่ก็ประหลาดใจ ตกดึกจูล่งก็ทำเสียงอื้ออึงขึ้นอีกทหารโจโฉก็เตรียมพร้อมรบเช่นเดิม จูล่งและทหารทำเสียงดังอื้ออึงรบกวนติด ๆ กันสามวันสามคืน ทำให้กำลังทหารโจโฉไม่ได้หลับนอนคอยเตรียมพร้อมรบอยู่ตลอดเวลา โจโฉนึกครั่นคร้ามในกองกำลังทหารเล่าปี่จึงสั่งให้ถอยทัพจากบริเวณฝั่งแม่น้ำไปไกลถึงสามร้อยเส้น ไปตั้งทัพในทุ่งกว้างเพื่อหลีกเลี่ยงกำลังทหารเล่าปี่ที่ส่งเสียงก่อกวน
จูกัดเหลียงที่ดูชั้นเชิงในการรบของทหารโจโฉก็เห็นได้ทีในการทำศึก จึงให้เล่าปี่ข้ามแม่น้ำไปตั้งค่ายและนำกำลังทหารตีกระหนาบกองกำลังทหารโจโฉจนแตกพ่าย ถอยร่นจากริมฝั่งแม่น้ำซึ่งเป็นจุดยุทธศาสตร์สำคัญในการทำศึกไปตั้งทัพในบริเวณทุ่งกว้างแทน ทำให้จูกัดเหลียงวางกลอุบายในการทำศึกสงครามกับโจโฉได้โดยสะดวก กลยุทธ์ตีหญ้าให้งูตื่นหรือต๋าเฉ่าจิงเสอของจูกัดเหลียง ก็ประสบความสำเร็จในการฉวยโอกาสสังเกตกองกำลังทหารและหาช่องโหว่ในการโจมตีทัพของโจโฉจนแตกพ่ายได้อย่างงดงาม
ดูเพิ่ม
แหล่งข้อมูลอื่น
- 36 กลยุทธ์ :: ตีหญ้าให้งูตื่น 2008-09-19 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
อ้างอิง
- แหวกหญ้าให้งูตื่น, 36 กลยุทธ์ผู้นำ, หวางซวนหมิง ผู้แต่ง, อำนวยชัย ปฏิพัทธ์เผ่าพงศ์ ผู้แปล, พ.ศ. 2537,
- ต๋าเฉ่าจิงเสอ กลยุทธ์ตีหญ้าให้งูตื่น, 36 กลยุทธ์ในสามก๊ก-อินไซด์สามก๊ก, กัญจน์ดามาศ โกพล, สำนักพิมพ์ดอกหญ้า, พ.ศ. 2550, หน้า 225,
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
klyuththtihyaihngutun hrux taechacingesx xngkvs Startle the snake by hitting the grass around it cintwyx 打草惊蛇 cintwetm 打草驚蛇 phinxin Da cǎo jing she epnhnunginklsuksamkk klyuthththimikhwamhmaythungkarthimisingidphungsngsy khwrcksngkhnipthakarsxdaenmihruchdaecngephuxepnkarkumsphaphkhxngstruexaiw emuxidkhawkhrawkhxngfaystruaelwcungnakalngthharbukekhaocmti eriykwa sngsyphungaecng sngektcungekhluxn klyuththtihyaihngutunphuwangklsukcukdehliyngphutxngklsukocochpraephthklyuththekhatihlkkarsngsyphungaecng sngektcungekhluxnsthanthihntngphllphthocochthukelapitikrahnabcnaetkphaydk khmphirxicingklawiwwa ichmrrkhwithiedimklbipma 7 wn emuxlaexiydaelwcungekhaicsingnnid hakstrusngbningkphungsrangsthankarnihstruekhluxnihwephuxihekidchxngohw caknncunghaoxkasexachy twxyangkarnaexaklyuththtihyaihngutunipichidaekcukdehliyngthitxngkarduchnechingkxngkalngthharkhxngocochemuxkhrawelapiykthphiptihntngtwxyangklyuththemuxkhrawthielapinakalngthharykthphiptihntng ocochidnakalngthharxxkiptihnsuykhunaelatngkhaythharkhnlafakfngaemnaduechingsungknaelakn cukdehliyngsungepnthipruksakhxngelapitxngkarcaduchnechingthangkarrbkhxngthharococh cungihculngnakalngthharharxynay exaklxngaelaaetrkhuniptngthphthibriewnechingekhaehnuxna khrnthungewlakhakhunaelaidyinesiyngprathddngkhunemuxid kiherngepaaetrtiklxngsngesiyngihdngsnnhwnihw aethamnakalngthharxxkthasukdwyodyeddkhad thungyameyncukdehliyngkkhunipxyubnekhasung lxbdukhwamekhluxnihwaelachnechinginkarrbkhxngthharococh rungechaocochnakalngthharmatharbkbelapi aetelapisngkarihthharphayinkxngthphihsngbningimihaesdngkiriyaid rwmthngxxkipthasuksngkhramdwy thharocochemuxehnelapiningechykaeplkiccungtngthphephchiyhnakbelapikhnlafngaemnaphxthungyameynknakalngthharklbkhay cukdehliyngthilxbduchnechingthharocochkkhidlxngdiindanstipyyainkarthasuk emuxthungewlaethiyngkhuncukdehliyngkcudprathdkhunepnsyyan culngthinakalngthharipsumrxkhxybriewnechingekhaehnuxnaidyinesiyngprathd kihthharchwykntiklxngaelaepaaetrkhunphrxmknsngesiyngxuxxungipthwpraduckxngthphkhxngstrubukekhaocmti thharocochphakntkicnukwaelapinakalngthharekhacuocmcungetriymphrxmrbsuk aetemuximehnkxngkalngthharelapikprahladic tkdukculngkthaesiyngxuxxungkhunxikthharocochketriymphrxmrbechnedim culngaelathharthaesiyngdngxuxxungrbkwntid knsamwnsamkhun thaihkalngthharocochimidhlbnxnkhxyetriymphrxmrbxyutlxdewla ocochnukkhrnkhraminkxngkalngthharelapicungsngihthxythphcakbriewnfngaemnaipiklthungsamrxyesn iptngthphinthungkwangephuxhlikeliyngkalngthharelapithisngesiyngkxkwn cukdehliyngthiduchnechinginkarrbkhxngthharocochkehnidthiinkarthasuk cungihelapikhamaemnaiptngkhayaelanakalngthhartikrahnabkxngkalngthharocochcnaetkphay thxyrncakrimfngaemnasungepncudyuththsastrsakhyinkarthasukiptngthphinbriewnthungkwangaethn thaihcukdehliyngwangklxubayinkarthasuksngkhramkbocochidodysadwk klyuththtihyaihngutunhruxtaechacingesxkhxngcukdehliyng kprasbkhwamsaercinkarchwyoxkassngektkxngkalngthharaelahachxngohwinkarocmtithphkhxngocochcnaetkphayidxyangngdngamduephimsamkk taraphichysngkhram taraphichysngkhramsunwuaehlngkhxmulxun36 klyuthth tihyaihngutun 2008 09 19 thi ewyaebkaemchchinxangxingaehwkhyaihngutun 36 klyuththphuna hwangswnhming phuaetng xanwychy ptiphththephaphngs phuaepl ph s 2537 ISBN 974 602 172 9 taechacingesx klyuththtihyaihngutun 36 klyuththinsamkk xinisdsamkk kycndamas okphl sankphimphdxkhya ph s 2550 hna 225 ISBN 978 974 690 595 4