อักษรอึนโก (: ߒߞߏ) เป็นอักษรที่ประดิษฐ์โดยใน ค.ศ. 1949 ใช้เป็นสำหรับในแอฟริกาตะวันตก
อักษรอึนโก ߒߞߏ | |
---|---|
ชนิด | อักษร |
ผู้ประดิษฐ์ | |
ช่วงยุค | ค.ศ. 1949–ปัจจุบัน |
ทิศทาง | Right-to-left |
ภาษาพูด | , (, , , ) |
ISO 15924 | |
Nkoo (165), N’Ko | |
ยูนิโคด | |
ยูนิโคดแฝง | NKo |
ช่วงยูนิโคด | U+07C0–U+07FF |
ประวัติ
กันเตเกิดเมื่อ พ.ศ. 2465 ในวัยหนุ่ม เขาไม่พอใจมากเมื่ออ่านพบว่าชาวต่างชาติดูถูกชาวแอฟริกันว่าไร้วัฒนธรรมเพราะไม่มีระบบการเขียนเป็นของตนเอง เขาจึงพัฒนาอักษรอึนโกขึ้นมาเพื่อให้ชาวแอฟริกันใช้อักษรนี้บันทึกวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ด้วยภาษาแม่ของตนเอง เขาเขียนสื่อการสอนนับร้อยชิ้นในภาษามาลินเกด้วยอักษรอึนโก ปัจจุบันงานเขียนของเขาหาอ่านได้จากสมาคม ICRA-N'KO
ลักษณะ
เขียนจากขวาไปซ้าย แนวนอน เครื่องหมายใต้สระบอกเสียงนาสิก เครื่องหมายบนสระบอกความยาวของเสียงหรือวรรณยุกต์
อักษร
อักษรอึนโกเขียนจากขวาไปซ้ายด้วยตัวอักษรที่เชื่อมต่อถึงกัน เครื่องหมายใต้สระบอกเสียงนาสิก เครื่องหมายบนสระบอกความยาวของเสียงหรือวรรณยุกต์
สระ
ɔ | o | u | ɛ | i | e | a |
---|---|---|---|---|---|---|
ߐ | ߏ | ߎ | ߍ | ߌ | ߋ | ߊ |
พยัญชนะ
r | t | d | t͡ʃ | d͡ʒ | p | b |
---|---|---|---|---|---|---|
ߙ | ߕ | ߘ | ߗ | ߖ | ߔ | ߓ |
m | gb | l | k | f | s | rr |
ߡ | ߜ | ߟ | ߞ | ߝ | ߛ | ߚ |
ŋ | h | j | w | n | ɲ | |
ߒ | ߤ | ߦ | ߥ | ߣ | ߢ | |
วรรณยุกต์
อักษรอึนโกมีเครื่องหมายเสริมสัทอักษรเพื่อระบุวรรณยุกต์และ 7 แบบ
สูง | ต่ำ | สูงขึ้น | ตกลง | |
---|---|---|---|---|
สั้น | ߫ | ߬ | ߭ | |
ยาว | ߯ | ߰ | ߱ | ߮ |
ตัวเลข
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
߀ | ߁ | ߂ | ߃ | ߄ | ߅ | ߆ | ߇ | ߈ | ߉ |
ยูนิโคด
อึนโก Unicode.org chart (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+07Cx | ߀ | ߁ | ߂ | ߃ | ߄ | ߅ | ߆ | ߇ | ߈ | ߉ | ߊ | ߋ | ߌ | ߍ | ߎ | ߏ |
U+07Dx | ߐ | ߑ | ߒ | ߓ | ߔ | ߕ | ߖ | ߗ | ߘ | ߙ | ߚ | ߛ | ߜ | ߝ | ߞ | ߟ |
U+07Ex | ߠ | ߡ | ߢ | ߣ | ߤ | ߥ | ߦ | ߧ | ߨ | ߩ | ߪ | ߫ | ߬ | ߭ | ߮ | ߯ |
U+07Fx | ߰ | ߱ | ߲ | ߳ | ߴ | ߵ | ߶ | ߷ | ߸ | ߹ | ߺ |
อ้างอิง
- Eberhard, David; Simons, Gary; Fennig, Charles, บ.ก. (2019). "N'ko". Ethnoloque. สืบค้นเมื่อ June 12, 2019.
- Oyler, Dianne (Spring 2002). "Re-Inventing Oral Tradition: The Modern Epic of Souleymane Kanté". Research in African Literatures. 33 (1): 75–93. doi:10.1353/ral.2002.0034. JSTOR 3820930. OCLC 57936283. S2CID 162339606.
ข้อมูลทั่วไป
- Condé, Ibrahima Sory 2. Soulemana Kanté entre Linguistique et Grammaire : Le cas de la langue littéraire utilisée dans les textes en N'Ko 2012-11-20 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน (in French)
- Conrad, David C. (2001). Reconstructing Oral Tradition: Souleymane Kanté's Approach to Writing Mande History. Mande Studies 3, 147–200.
- Dalby, David (1969) 'Further indigenous scripts of West Africa: , and alphabets and 'Holy' writing', African Language Studies, 10, pp. 161–181.
- Davydov, Artem. On Souleymane Kanté's "Nko Grammar" 2016-03-04 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
- , Mamady Doumbouya, Baba Mamadi Diané, & Karamo Jammeh. 2004. Proposal to add the N'Ko script to the BMP of the UCS
- Donaldson, Coleman (2017) Clear Language: Script, Register and the N'ko Movement of Mandé-Speaking West Africa. Doctoral Dissertation, Philadelphia, PA: University of Pennsylvania. 2019-02-21 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
- Donaldson, Coleman (2019). "Linguistic and Civic Refinement in the N'ko Movement of Manding-Speaking West Africa". Signs and Society. 7 (2): 156–185. doi:10.1086/702554. S2CID 181625415.
- Donaldson, Coleman (2017) "Orthography, Standardization and Register: The Case of Mandé." In Standardizing Minority Languages: Competing Ideologies of Authority and Authenticity in the Global Periphery, edited by Pia Lane, James Costa, and Haley De Korne, 175–199. Routledge Critical Studies in Multilingualism. New York, NY: Routledge.
- Donaldson, Coleman (2020). "The Role of Islam, Ajami writings, and educational reform in Sulemaana Kantè's N'ko". African Studies Review. 63 (3): 462–486. doi:10.1017/asr.2019.59.
- Oyler, Dianne White (1994) Mande identity through literacy, the N'ko writing system as an agent of cultural nationalism. Toronto : African Studies Association.
- Oyler, Dianne (1995). For "All Those Who Say N'ko": N'ko Literacy and Mande Cultural Nationalism in the Republic of Guinea. Unpublished PhD dissertation, University of Florida.
- Oyler, Dianne White (1997) 'The N'ko alphabet as a vehicle of indigenist historiography', History in Africa, 24, pp. 239–256.
- Rovenchak, Andrij. (2015) Quantitative Studies in the Corpus of Nko Periodicals, Recent Contributions to Quantitative Linguistics, Arjuna Tuzzi, Martina Benešová, Ján Macutek (eds.), 125–138. Berlin: Walter de Gruyter.
- Singler, John Victor (1996) 'Scripts of West Africa', in Daniels, Peter T., & Bright, William (eds) The World's Writing Systems, New York, NY: Oxford University Press, Inc. pp. 593–598.
- (2001) 'Souleymane Kanté, un philosophe-innovateur traditionnaliste maninka vu à travers ses écrits en nko', Mande Studies, 3, pp. 99–131.
- Wyrod, Christopher. 2003. The light on the horizon: N'Ko literacy and formal schooling in Guinea. MA thesis, George Washington University.
- Wyrod, Christopher. 2008. A social orthography of identity: the N'Ko literacy movement in West Africa. 192:27–44.
- 12-11-2004 (UNESCO)
แหล่งข้อมูลอื่น
- N'Ko Institute
- Kanjamadi 2021-02-24 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
- Observations on the use of N'ko
- Omniglot page on N'ko, with more links
- , N'ko tutorial site with information on N'ko publications and contacts
- Virtual N'Ko keyboard by KeymanWeb
- How to write the N'ko alphabet (ߒߞߏ) of West Africa: A tutorial!, tutorial video on writing basic letters from An Ka Taa, an online Mandé language resource
- An introduction to N'Ko
- (on localization of ICT) translated & written in N'Ko
- PanAfriL10n page on N'Ko
- Translation of the Meaning of the Holy Quran in N'ko
- Everyone Speaks Text Message (Tina Rosenberg, The New York Times Magazine, Dec. 11, 2011)
- some link to ߒߞߏ
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
xksrxunok ߒߞߏ epnxksrthipradisthodyin kh s 1949 ichepnsahrbinaexfrikatawntkxksrxunok ߒߞߏchnidxksrphupradisthchwngyukhkh s 1949 pccubnthisthangRight to left phasaphud ISO 15924Nkoo 165 N KoyuniokhdyuniokhdaefngNKochwngyuniokhdU 07C0 U 07FF bthkhwamniprakxbdwyinsthxksrsakl IPA sahrbkhaaenanaebuxngtnekiywkbsylksn IPA oprddu sahrbkhwamaetktangrahwang aela duthi sthxksrsakl wngelbehliymaelathbprawtiknetekidemux ph s 2465 inwyhnum ekhaimphxicmakemuxxanphbwachawtangchatiduthukchawaexfriknwairwthnthrrmephraaimmirabbkarekhiynepnkhxngtnexng ekhacungphthnaxksrxunokkhunmaephuxihchawaexfriknichxksrnibnthukwthnthrrmaelaprawtisastrdwyphasaaemkhxngtnexng ekhaekhiynsuxkarsxnnbrxychininphasamalinekdwyxksrxunok pccubnnganekhiynkhxngekhahaxanidcaksmakhm ICRA N KOlksnaekhiyncakkhwaipsay aenwnxn ekhruxnghmayitsrabxkesiyngnasik ekhruxnghmaybnsrabxkkhwamyawkhxngesiynghruxwrrnyuktxksrxksrxunokekhiyncakkhwaipsaydwytwxksrthiechuxmtxthungkn ekhruxnghmayitsrabxkesiyngnasik ekhruxnghmaybnsrabxkkhwamyawkhxngesiynghruxwrrnyukt sra ɔ o u ɛ i e aߐ ߏ ߎ ߍ ߌ ߋ ߊ phyychna r t d t ʃ d ʒ p bߙ ߕ ߘ ߗ ߖ ߔ ߓ m gb l k f s rrߡ ߜ ߟ ߞ ߝ ߛ ߚ ŋ h j w n ɲߒ ߤ ߦ ߥ ߣ ߢ wrrnyukt xksrxunokmiekhruxnghmayesrimsthxksrephuxrabuwrrnyuktaela 7 aebb sung ta sungkhun tklngsn yaw twelkh 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9߀ ߁ ߂ ߃ ߄ ߅ ߆ ߇ ߈ ߉ yuniokhdxunok Unicode org chart PDF 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FU 07Cx ߀ ߁ ߂ ߃ ߄ ߅ ߆ ߇ ߈ ߉ ߊ ߋ ߌ ߍ ߎ ߏU 07Dx ߐ ߑ ߒ ߓ ߔ ߕ ߖ ߗ ߘ ߙ ߚ ߛ ߜ ߝ ߞ ߟU 07Ex ߠ ߡ ߢ ߣ ߤ ߥ ߦ ߧ ߨ ߩ ߪ U 07Fx ߴ ߵ ߺ xangxingEberhard David Simons Gary Fennig Charles b k 2019 N ko Ethnoloque subkhnemux June 12 2019 Oyler Dianne Spring 2002 Re Inventing Oral Tradition The Modern Epic of Souleymane Kante Research in African Literatures 33 1 75 93 doi 10 1353 ral 2002 0034 JSTOR 3820930 OCLC 57936283 S2CID 162339606 khxmulthwip Conde Ibrahima Sory 2 Soulemana Kante entre Linguistique et Grammaire Le cas de la langue litteraire utilisee dans les textes en N Ko 2012 11 20 thi ewyaebkaemchchin in French Conrad David C 2001 Reconstructing Oral Tradition Souleymane Kante s Approach to Writing Mande History Mande Studies 3 147 200 Dalby David 1969 Further indigenous scripts of West Africa and alphabets and Holy writing African Language Studies 10 pp 161 181 Davydov Artem On Souleymane Kante s Nko Grammar 2016 03 04 thi ewyaebkaemchchin Mamady Doumbouya Baba Mamadi Diane amp Karamo Jammeh 2004 Proposal to add the N Ko script to the BMP of the UCS Donaldson Coleman 2017 Clear Language Script Register and the N ko Movement of Mande Speaking West Africa Doctoral Dissertation Philadelphia PA University of Pennsylvania 2019 02 21 thi ewyaebkaemchchin Donaldson Coleman 2019 Linguistic and Civic Refinement in the N ko Movement of Manding Speaking West Africa Signs and Society 7 2 156 185 doi 10 1086 702554 S2CID 181625415 Donaldson Coleman 2017 Orthography Standardization and Register The Case of Mande In Standardizing Minority Languages Competing Ideologies of Authority and Authenticity in the Global Periphery edited by Pia Lane James Costa and Haley De Korne 175 199 Routledge Critical Studies in Multilingualism New York NY Routledge Donaldson Coleman 2020 The Role of Islam Ajami writings and educational reform in Sulemaana Kante s N ko African Studies Review 63 3 462 486 doi 10 1017 asr 2019 59 Oyler Dianne White 1994 Mande identity through literacy the N ko writing system as an agent of cultural nationalism Toronto African Studies Association Oyler Dianne 1995 For All Those Who Say N ko N ko Literacy and Mande Cultural Nationalism in the Republic of Guinea Unpublished PhD dissertation University of Florida Oyler Dianne White 1997 The N ko alphabet as a vehicle of indigenist historiography History in Africa 24 pp 239 256 Rovenchak Andrij 2015 Quantitative Studies in the Corpus of Nko Periodicals Recent Contributions to Quantitative Linguistics Arjuna Tuzzi Martina Benesova Jan Macutek eds 125 138 Berlin Walter de Gruyter Singler John Victor 1996 Scripts of West Africa in Daniels Peter T amp Bright William eds The World s Writing Systems New York NY Oxford University Press Inc pp 593 598 2001 Souleymane Kante un philosophe innovateur traditionnaliste maninka vu a travers ses ecrits en nko Mande Studies 3 pp 99 131 Wyrod Christopher 2003 The light on the horizon N Ko literacy and formal schooling in Guinea MA thesis George Washington University Wyrod Christopher 2008 A social orthography of identity the N Ko literacy movement in West Africa 192 27 44 12 11 2004 UNESCO aehlngkhxmulxunwikimiediykhxmmxnsmisuxthiekiywkhxngkb xksrxunok wikiphiediy saranukrmesri inphasaexnok N Ko Institute Kanjamadi 2021 02 24 thi ewyaebkaemchchin Observations on the use of N ko Omniglot page on N ko with more links N ko tutorial site with information on N ko publications and contacts Virtual N Ko keyboard by KeymanWeb How to write the N ko alphabet ߒߞߏ of West Africa A tutorial tutorial video on writing basic letters from An Ka Taa an online Mande language resource An introduction to N Ko on localization of ICT translated amp written in N Ko PanAfriL10n page on N Ko Translation of the Meaning of the Holy Quran in N ko Everyone Speaks Text Message Tina Rosenberg The New York Times Magazine Dec 11 2011 some link to ߒߞߏ