ชีฮู (เสียชีวิต ป. ค.ศ. 271) มีชื่อในภาษาจีนกลางว่า เซฺว สฺวี่ (จีน: 薛珝; พินอิน: Xuē Xǔ) เป็นขุนพลและขุนนางของรัฐง่อก๊กในยุคสามก๊กของจีน
ชีฮู (เซฺว สฺวี่) | |
---|---|
薛珝 | |
ขุนพลข่มขวัญภาคใต้ (威南將軍 เวย์หนานเจียงจฺวิน) | |
ดำรงตำแหน่ง ค.ศ. ? – ค.ศ. ป. 271 | |
กษัตริย์ | ซุนโฮ |
สถาปนิกหลวง (將作大匠 เจียงจั้วต้าเจี้ยง) | |
ดำรงตำแหน่ง ค.ศ. 267 – ค.ศ. ? | |
กษัตริย์ | ซุนโฮ |
ขุนพลราชองครักษ์ห้าสำนัก (五官中郎將 อู่กวานจงหลางเจี้ยง) | |
ดำรงตำแหน่ง ค.ศ. ? – ค.ศ. ? | |
กษัตริย์ | ซุนฮิว |
ข้อมูลส่วนบุคคล | |
เกิด | ไม่ทราบ |
เสียชีวิต | ป. ค.ศ. 271 |
บุพการี |
|
ญาติ | (น้องชาย) |
อาชีพ | ขุนพล, ขุนนาง |
ประวัติ
บ้านเกิดของบรรพบรุษของชีฮูอยู่ในอำเภอจู๋อี้ (竹邑縣 จู๋อี้เซี่ยน) เมือง (沛郡 เพ่ย์จฺวิ้น) ซึ่งอยู่บริเวณนครในปัจจุบัน เป็นบุตรชายคนโตของซีหอง ขุนนางและบัณฑิตที่มีชื่อเสียงของรัฐง่อก๊ก
ในรัชสมัยของซุนฮิว จักรพรรดิลำดับที่ 3 ของง่อก๊ก (ครองราชย์ ค.ศ. 258–264) ชีฮูดำรงตำแหน่งเป็นขุนพลราชองครักษ์ห้าสำนัก (五官中郎將 อู่กวานจงหลางเจี้ยง) ในราชสำนักง่อก๊ก ครั้งหนึ่งซุนฮิวทรงส่งชีฮูเป็นทูตไปยังจ๊กก๊กที่เป็นรัฐพันธมิตรของง่อก๊ก หลังจากชีฮูสังเกตสถานการณ์ภายในจ๊กก๊กแล้ว ก็คาดการณ์ว่าจ๊กก๊กจะล่มสลายในเวลาอีกไม่นาน คำคาดการณ์ของชีฮูกลายเป็นจริงในปี ค.ศ. 263 เมื่อจ๊กก๊กถูกพิชิตโดยวุยก๊กที่เป็นรัฐอริของทั้งง่อก๊กและจ๊กก๊ก
ในปี ค.ศ. 267 ในรัชสมัยของซุนโฮจักรพรรพดิลำดับที่ 4 และลำดับสุดท้ายของง่อก๊ก ชีฮูได้รับการแต่งตั้งเป็นสถาปนิกหลวง (將作大匠 เจียงจั้วต้าเจี้ยง) และได้รับมอบหมายให้กำกับดูแลการก่อสร้างสุสานและศาลบรรพชนของซุนโฮ (孫和 ซุน เหอ) พระบิดาของจักรพรรดิซุนโฮ
ประมาณเดือนธันวาคม ค.ศ. 269 เมื่อเกิดกบฏขึ้นในมณฑลเกาจิ๋ว ซุนโฮมีรับสั่งให้ชีฮูที่เวลานั้นดำรงตำแหน่งขุนพลข่มขวัญภาคใต้ (威南將軍 เวย์หนานเจียงจฺวิน) ให้นำกำลังพลจากมณฑลเกงจิ๋วไปสมทบกับอีก 2 กองกำลังที่นำโดยหลี่ ซฺวี่ (李勖) และสฺวี ฉุน (徐存) ที่เมือง (合浦郡 เหอผู่จฺวิ้น; อยู่ทางตะวันออกเฉียงของ เขตปกครองตนเองกว่างซีจ้วงในปัจจุบัน) และร่วมกันโจมตีกลุ่มกบฏ (虞汜) ผู้กำกับการทัพและะ (陶璜) เจ้าเมือง (蒼梧郡ิ ชางอู๋จฺวิ้น) ทำหน้าที่เป็นผู้ใต้บังคับบัญชาของชีฮู อย่างไรก็ตาม กำลังทหารที่นำโดยหลี่ ซฺวี่และสฺวี ฉุนไม่สามารถไปถึงที่หมายเพราะเส้นทางถูกตัดขาด จึงมีเพียงกองกำลังที่นำโดยชีฮูที่พร้อมต่อสู้กับกบฏ (吾彥) ซึ่งเป็นนายทหารระดับล่างในเวลานั้นรู้สึกตกใจเมื่อเห็นกองกำลังของชีฮูยกเข้าไปยังเมือง (交趾郡 เจียวจื่อจฺวิ้น) ชีฮูทำตามคำแนะนำของเถา หฺวางที่ให้ส่งกำลังพลไปโจมตีเมืองเกาจีผ่านเส้นทางน้ำ และติดสินบนเหลียง ฉี (梁奇) และผู้มีอิทธิพลในท้องถิ่นคนอื่น ๆ ในเกาจีเพื่อเอาชนะ ในปี ค.ศ. 271 กองกำลังของชีฮูพิชิตเมืองเกาจีและยึดเมืองจิ่วเจิน (九真) และรื่อหนาน (日南) คืนมาได้เช่นกัน
หลังการทัพในมณฑลเกาจิ๋ว ซุนโฮทรงแต่งตั้งยฺหวี ซื่อเป็นข้าหลวงมณฑล (刺史 ชื่อฉื่อ) ของมณฑลเกาจิ๋ว แต่ยฺหวี ซื่อเสียชีวิตด้วยอาการป่วยในเวลาไม่นานหลังจากนั้น เถา หฺวางจึงได้สืบทอดตำแหน่ง ส่วนชีฮูก็เสียชีวิตระหว่างเดินทางกลับ (建業 เจี้ยนเย่; ปัจจุบันคือนครหนานจิง มณฑลเจียงซู) นครหลวงของง่อก๊ก
ดูเพิ่ม
หมายเหตุ
- สามก๊ก ฉบับเจ้าพระยาพระคลัง (หน) เรียกชื่อซุน เหอที่เป็นพระบิดาของซุนโฮ (ซุน เฮ่า) ด้วยชื่อว่า "ซุนโฮ" เช่นเดียวกัน
- ชีวประวัติซุนโฮในสามก๊กจี่ระบุว่าชีฮู, (虞汜) และ (陶璜) ยกทัพจากมณฑลเกงจิ๋วไปรบที่เมืองเกาจีในเดือน 11 ของศักราชเจี้ยนเหิง (建衡) ปีที่ 1 เทียบได้กับช่วงเวลาระหว่างวันที่ 11 ธันวาคม ค.ศ. 269 ถึง 8 มกราคม ค.ศ. 270 ในปฏิทินจูเลียน
อ้างอิง
- "สามก๊ก ตอนที่ ๘๓". วัชรญาณ. สืบค้นเมื่อ September 14, 2023.
- [(建衡元年)十一月...。遣监军虞汜、威南将军薛珝、苍梧太守陶璜由荆州,监军李勖、督军徐存从建安海道,皆就合浦击交阯.] สามก๊กจี่ เล่มที่ 48
- (时将军薛珝杖节南征,军容甚盛,彦观之,慨然而叹。) จิ้นชู เล่มที่ 57
- (璜夜以数百兵袭董元,获其宝物,船载而归,珝乃谢之,以璜领交州,为前部督。璜从海道出于不意,径至交阯,元距之。诸将将战,璜疑断墙内有伏兵,列长戟于甚后。兵才接,元伪退,璜追之,伏兵果出,长戟逆之,大破元等。以前所得宝船上锦物数千匹遗扶严贼帅梁奇,奇将万馀人助璜。) จิ้นชู เล่มที่ 57
- (子珝,官至威南将军,征交阯还,道病死。) สามก๊กจี่ เล่มที่ 53
บรรณานุกรม
- ตันซิ่ว (ศตวรรษที่ 3). สามก๊กจี่ (ซานกั๋วจื้อ).
- เผย์ ซงจือ (ศตวรรษที่ 5). อรรถาธิบายสามก๊กจี่ (ซานกั๋วจื้อจู้).
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
chihu esiychiwit p kh s 271 michuxinphasacinklangwa es w s wi cin 薛珝 phinxin Xue Xǔ epnkhunphlaelakhunnangkhxngrthngxkkinyukhsamkkkhxngcinchihu es w s wi 薛珝khunphlkhmkhwyphakhit 威南將軍 ewyhnaneciyngc win darngtaaehnng kh s kh s p 271 p 271 kstriysunohsthapnikhlwng 將作大匠 eciyngcwtaeciyng darngtaaehnng kh s 267 267 kh s kstriysunohkhunphlrachxngkhrkshasank 五官中郎將 xukwancnghlangeciyng darngtaaehnng kh s kh s kstriysunhiwkhxmulswnbukhkhlekidimthrabesiychiwitp kh s 271buphkarisihxng bida yati nxngchay xachiphkhunphl khunnangprawtibanekidkhxngbrrphbruskhxngchihuxyuinxaephxcuxi 竹邑縣 cuxiesiyn emuxng 沛郡 ephyc win sungxyubriewnnkhrinpccubn epnbutrchaykhnotkhxngsihxng khunnangaelabnthitthimichuxesiyngkhxngrthngxkk inrchsmykhxngsunhiw ckrphrrdiladbthi 3 khxngngxkk khrxngrachy kh s 258 264 chihudarngtaaehnngepnkhunphlrachxngkhrkshasank 五官中郎將 xukwancnghlangeciyng inrachsankngxkk khrnghnungsunhiwthrngsngchihuepnthutipyngckkkthiepnrthphnthmitrkhxngngxkk hlngcakchihusngektsthankarnphayinckkkaelw kkhadkarnwackkkcalmslayinewlaxikimnan khakhadkarnkhxngchihuklayepncringinpi kh s 263 emuxckkkthukphichitodywuykkthiepnrthxrikhxngthngngxkkaelackkk inpi kh s 267 inrchsmykhxngsunohckrphrrphdiladbthi 4 aelaladbsudthaykhxngngxkk chihuidrbkaraetngtngepnsthapnikhlwng 將作大匠 eciyngcwtaeciyng aelaidrbmxbhmayihkakbduaelkarkxsrangsusanaelasalbrrphchnkhxngsunoh 孫和 sun ehx phrabidakhxngckrphrrdisunoh pramaneduxnthnwakhm kh s 269 emuxekidkbtkhuninmnthlekaciw sunohmirbsngihchihuthiewlanndarngtaaehnngkhunphlkhmkhwyphakhit 威南將軍 ewyhnaneciyngc win ihnakalngphlcakmnthlekngciwipsmthbkbxik 2 kxngkalngthinaodyhli s wi 李勖 aelas wi chun 徐存 thiemuxng 合浦郡 ehxphuc win xyuthangtawnxxkechiyngkhxng ekhtpkkhrxngtnexngkwangsicwnginpccubn aelarwmknocmtiklumkbt 虞汜 phukakbkarthphaelaa 陶璜 ecaemuxng 蒼梧郡i changxuc win thahnathiepnphuitbngkhbbychakhxngchihu xyangirktam kalngthharthinaodyhli s wiaelas wi chunimsamarthipthungthihmayephraaesnthangthuktdkhad cungmiephiyngkxngkalngthinaodychihuthiphrxmtxsukbkbt 吾彥 sungepnnaythharradblanginewlannrusuktkicemuxehnkxngkalngkhxngchihuykekhaipyngemuxng 交趾郡 eciywcuxc win chihuthatamkhaaenanakhxngetha h wangthiihsngkalngphlipocmtiemuxngekaciphanesnthangna aelatidsinbnehliyng chi 梁奇 aelaphumixiththiphlinthxngthinkhnxun inekaciephuxexachna inpi kh s 271 kxngkalngkhxngchihuphichitemuxngekaciaelayudemuxngciwecin 九真 aelaruxhnan 日南 khunmaidechnkn hlngkarthphinmnthlekaciw sunohthrngaetngtngy hwi suxepnkhahlwngmnthl 刺史 chuxchux khxngmnthlekaciw aety hwi suxesiychiwitdwyxakarpwyinewlaimnanhlngcaknn etha h wangcungidsubthxdtaaehnng swnchihukesiychiwitrahwangedinthangklb 建業 eciyney pccubnkhuxnkhrhnancing mnthleciyngsu nkhrhlwngkhxngngxkkduephimraychuxbukhkhlinyukhsamkkhmayehtusamkk chbbecaphrayaphrakhlng hn eriykchuxsun ehxthiepnphrabidakhxngsunoh sun eha dwychuxwa sunoh echnediywkn chiwprawtisunohinsamkkcirabuwachihu 虞汜 aela 陶璜 ykthphcakmnthlekngciwiprbthiemuxngekaciineduxn 11 khxngskracheciynehing 建衡 pithi 1 ethiybidkbchwngewlarahwangwnthi 11 thnwakhm kh s 269 thung 8 mkrakhm kh s 270 inptithincueliynxangxing samkk txnthi 83 wchryan subkhnemux September 14 2023 建衡元年 十一月 遣监军虞汜 威南将军薛珝 苍梧太守陶璜由荆州 监军李勖 督军徐存从建安海道 皆就合浦击交阯 samkkci elmthi 48 时将军薛珝杖节南征 军容甚盛 彦观之 慨然而叹 cinchu elmthi 57 璜夜以数百兵袭董元 获其宝物 船载而归 珝乃谢之 以璜领交州 为前部督 璜从海道出于不意 径至交阯 元距之 诸将将战 璜疑断墙内有伏兵 列长戟于甚后 兵才接 元伪退 璜追之 伏兵果出 长戟逆之 大破元等 以前所得宝船上锦物数千匹遗扶严贼帅梁奇 奇将万馀人助璜 cinchu elmthi 57 子珝 官至威南将军 征交阯还 道病死 samkkci elmthi 53brrnanukrmtnsiw stwrrsthi 3 samkkci sankwcux ephy sngcux stwrrsthi 5 xrrthathibaysamkkci sankwcuxcu