ขนมตาล เป็นขนมไทยดั้งเดิม เนื้อขนมมีลักษณะเป็นแป้งสีเหลืองเข้ม นุ่ม ฟู มีกลิ่นตาลหอมหวาน ขนมตาลทำจากเนื้อตาลจากผลตาลที่สุกงอม แป้งข้าวเจ้า กะทิ และน้ำตาล ผสมกันตามกรรมวิธี ใส่กระทงใบตอง โรยมะพร้าวขูด และนำไปจนสุก เนื้อลูกตาลยีที่เป็นส่วนผสมในการทำขนมตาล ได้จากการนำผลตาลที่สุกจนเหลืองดำ เนื้อข้างในมีสีเหลือง มีกลิ่นแรง ซึ่งส่วนมากจะหล่นจากต้นเอง มาปอกเปลือกออก นำมายีกับน้ำสะอาดให้หมดสีเหลือง นำน้ำที่ยีแล้วใส่ถุงผ้า ผูกไว้ให้น้ำตกเหลือแต่เนื้อลูกตาล
ขนมตาลโรยมะพร้าวทึนทึกขูดฝอยห่อด้วยใบตาล | |||||||
ประเภท | ของว่าง | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
แหล่งกำเนิด | ประเทศไทย | ||||||
ภูมิภาค | เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ | ||||||
ผู้สร้างสรรค์ | คนไทย | ||||||
ส่วนผสมหลัก | เนื้อลูกตาลยี, แป้งข้าวเจ้า, น้ำตาลทราย, กะทิ | ||||||
(ต่อ 3 ชิ้น หน่วยบริโภค) | 94.95 กิโลแคลอรี (398 กิโลจูล) | ||||||
| |||||||
|
ศัพทมูลวิทยา
ในภาษาไทย คำว่า ตาล เป็นคำยืมมาจากภาษาบาลีว่า ตาล ภาษาสันสกฤตว่า ตาละ (สันสกฤต: ताल, อักษรโรมัน: tāla, แปลตรงตัว 'ต้นตาล') ร่วมเชื้อสายกับภาษาไทยถิ่นเหนือ ว่า ต๋าน (อักษรธรรมล้านนา: ᨲᩣ᩠)
สมัยโบราณเรียกต้นตาลว่า ต้นโหนด หรือ โตนด คำว่า โตนด มีรากศัพท์จากคำเขมรว่า โตฺนต
ประวัติ
ขนมตาลเป็นขนมไทยขึ้นชื่อของเมืองเพชรบุรี (ขนมเมืองเพชร) มีมาตั้งแต่สมัยสุโขทัยถึงสมัยอยุธยาตอนต้น
หลักฐานเกี่ยวกับการใช้ประโยชน์จากต้นตาลที่เก่าแก่ที่สุด คือ ตราประทับดินเผารูปคนปีนต้นตาล สมัยทวารวดี พบที่เมืองโบราณจันเสน จังหวัดนครสวรรค์ แสดงถึงการใช้ประโยชน์จากต้นตาลของผู้คนในดินแดนสุวรรณภูมิมาเนิ่นนานก่อนหน้านี้
สมัยสุโขทัย พ่อขุนรามคำแหงมหาราชทรงปลูกต้นตาลไว้กลางเมืองสุโขทัยตามโบราณราชประเพณีของพระมหากษัตริย์เมื่อทรงขึ้นครองราชย์: 93:เชิงอรรถที่ ๑๓๙ เมื่อปีมะโรง ศกที่ ๑๒๑๔ (พ.ศ. 1821) ขณะมีพระชนมายุ 14 พรรษา
จารึกพ่อขุนรามคำแหง หลักที่ 1 ด้านที่ 3 บรรทัดที่ 10–13 (คำปริวรรต) ว่า:-
๑๒๑๔ ศกปีมะโรง พ่อขุนรามคำแหง เจ้าเมืองศรีสัชนาลัยสุโขทัยนี้ปลูกไม้ตาลได้สิบสี่เข้า จึงให้ช่างฟันขะดานหินตั้งหว่างกลางไม้ตาลนี้
สมัยอยุธยา เรื่องราวขนมตาล พบใน คำสวดสุบินกุมาร ตำนานของจังหวัดเพชรบุรี ว่า เมื่อ พ.ศ. 2134 สมเด็จพระนเรศวรมหาราช และสมเด็จพระเอกาทศรถเสด็จประทับแรมทรงเบ็ด ณ พระตำหนักโตนดหลวง (บ้านโตนดหลวง) เมืองพริบพรี (Pijprij) (คือเมืองเพชรบุรี) ทรงประพันธ์บทกวีว่า:-
๏ โตนดเต้าแลจาวตาล | เป็นเครื่องหวานเพชรบุรี | |
กินกับน้ำตาลยี | ของมากมีมาช่วยกัน | |
— คำสวดสุบินกุมาร |
ในกรุงศรีอยุธยายังพบชื่อย่านหนึ่งว่า บ้านขนมตาล กล่าวถึงย่านแต่ละย่านในกรุงศรีอยุธยาว่ามีชาวบ้านจากหัวเมืองต่างๆ นำเรือบรรทุกสินค้ามาขายกันมากมายนับหมื่นลำ ขายข้าวของหลายชนิดและขนมชนิดต่าง ๆ ปรากฎใน คําให้การขุนหลวงหาวัด ว่า:-
บ้านขนมตาลชาวบ้านนั้นรับเรือเถาเรือพ่วงไว้ขาย
ขนมตาลจัดเป็นมรดกภูมิปัญญาทางวัฒนธรรมของไทยเนื่องจากใช้ทะลายตาล (ลูกตาล) ซึ่งพบในพื้นที่ของประเทศไทยตั้งแต่สมัยโบราณ โดยมีการค้นพบบันทึกเกี่ยวกับตาลโตนดตั้งแต่ยุคทวารวดี เป็นส่วนผสมหลักของขนมตาล และไม่มีส่วนผสมของไข่ นับเป็นขนมไทยแท้ดั้งเดิมแตกต่างจากขนมไทยชนิดอื่นที่ได้รับอิทธิพลมาจากตะวันตก
ปัจจุบันขนมตาลรสชาติดีหารับประทานได้ยากเนื่องจากจำนวนต้นตาลลดลง ขนมตาลที่ขายตามท้องตลาดส่วนใหญ่ ผู้ประกอบการมักใส่เนื้อตาลน้อย เพิ่มแป้งและเจือสีเหลืองแทน ซึ่งทำให้ขนมตาลมีเนื้อกระด้าง ไม่หอมหวาน และไม่อร่อย
ประเภทของขนมตาล
ขนมตาลโบราณ
ขนมตาลโบราณ (ปุ หรือ ตะโหนดเต้า) เป็นขนมตาลดั้งเดิมของไทย ขนมตาลที่มีชื่อเสียงของจังหวัดเพชรบุรี คือ ขนมตาลชุมชนถ้ำรงค์ ชุมชนนางสายัน และชุมชนกระทุ่มแก้ว จากแหล่งปลูกตาลอำเภอบ้านลาด เป็นขนมตาลรสชาติดั้งเดิมทำจากเนื้อตาลสุก มีลักษณะเนื้อนุ่ม เด้ง หนุบหนับ มีกลิ่นตาลหอมฟุ้งเตะจมูกคล้ายกลิ่นเหล้าหมักที่เป็นเอกลักษณ์และใช้ใบตาลห่อเป็นภาชนะ เป็นขนมตาลที่อร่อยที่สุด: 23, 28
ขนมตาลราดกะทิ
ขนมตาลราดกะทิ หรือ หนมอาโก คทิ (Nom Akor Ktis) เป็นขนมตาลพื้นบ้านพบทั่วไปในประเทศกัมพูชา เป็นขนมตาลไทยที่ชาวเขมรนำไปราดกะทิให้มีเนื้อนุ่มและมีรสเค็มนิดๆ
อ้างอิง
- เชิงอรรถ
- โรงพยาบาลพระจอมเกล้า เพชรบุรี. สืบค้นเมื่อ 14 มิถุนายน 2567.
- นววรรณ พันธุเมธา และดุษฎีพร ชำนิโรคศานต์. (2539). รักภาษา. กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. หน้า 222. ISBN
- แน่งน้อย ปัญจพรรค์. (2534). เครื่องเงินในประเทศไทย. กรุงเทพฯ: เริงรมย์. หน้า 68. ISBN
- กตัญญู ชูชื่น. (2525). ภาษาเขมรในภาษาไทย. กรุงเทพฯ: ไทยวัฒนาพานิช. หน้า 3, 72. ISBN
- นิพัทธ์พร เพ็งแก้ว. (2543). ถึงอย่างไรก็อยู่กันมาได้. กรุงเทพฯ: สยาม. หน้า 143. ISBN
- ประเสริฐ ณ นคร และวินัย พงศ์ศรีเพียร. (2552). อาจารยบูชา: สรรพสาระ ประวัติศาสตร์ ภาษาและวรรณกรรมไทย. โครงการวิจัย "๑๐๐ เอกสารสำคัญเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ไทย" ในความสนับสนุนของสำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย จัดพิมพ์เป็นที่ระลึกเนื่องในโอกาสที่ ศาสตราจารย์ ดร. ประเสริฐ ณ นคร มีอายุครบ 90 ปี 21 มีนาคม 2552. กรุงเทพฯ: ศักดิ์โสภาการพิมพ์. 223 หน้า. ISBN
- ประเสริฐ ณ นคร. (2542). ๘๐ ปี ศาสตราจารย์ ดร. ประเสริฐ ณ นคร: รวมบทความวิชาการด้านจารึกและเอกสารโบราณ. กรุงเทพฯ: คณะกรรมการจัดงาน ๘๐ ปี ศาสตราจารย์ ดร. ประเสริฐ ณ นคร. หน้า 124. ISBN
- สุกฤต จงถาวรวาสนา. (2562). "ลักษณะทางพฤกษศาสตร์ของตาลโตนด", โครงการศูนย์ส่งเสริมวิถีชีวิตชาวเพชรบุรีกับภูมิทัศน์ "ทุ่งนา-ป่าตาล" (Full Report: Tung Na-Pa Tan: The Flokway Learning Center for Cultural Landscape of Ricefield and Sugar Palm Tree, Phetchaburi). วิทยานิพนธ์สถาปัตยกรรมศาสตร์บัณฑิต (ภูมิสถาปัตยกรรมศาสตร์). สถาบันเทคโนโลยีพระจอมเกล้าเจ้าคุณทหารลาดกระบัง กรุงเทพมหานคร. หน้า 2-5.
- นิยม สุขรองแพ่ง และกุศล เอี่ยมอรุณ. (2536). เพชรบุรี. กรุงเทพฯ: สารคดี. 240 หน้า. หน้า 104.
- ไมเคิล ไรท์. "หลายรสหลายเรื่อง", ศิลปวัฒนธรรม, 8(7), (มิถุนายน 2529): 88.
- มนัสนันท์ บุญทราพงษ์. (2544). การพัฒนาแป้งข้าวเจ้าผสมและส่วนผสมสำเร็จรูปในการผลิตขนมตาลเพื่ออุตสาหกรรมขนาดเล็ก. วิทยานิพนธ์วิทยาศาสตร์มหาบัณฑิต (พัฒนาผลิตภัณฑ์อุตสาหกรรมเกษตร). มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์ กรุงเทพมหานคร.
- เกริกฤทธี ไทคูนธนภพ และสุจินตนา สืบสีสุก. (2555). ฝรั่งกับราชอาณาจักรสยาม: เรื่องเล่า มุมมอง ทัศนคติ ก่อนและหลังเสียกรุง. กรุงเทพฯ: สยามความรู้. 285 หน้า. หน้า 42. ISBN
- คำให้การขุนหลวงหาวัด. (พิมพ์ครั้งที่ 2). นนทบุรี: มหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราช, 2547. 244 หน้า. หน้า 178. ISBN
- เดือนเต็ม ทิมายงค์. (2558). งานวิจัย เรื่อง การพัฒนาผลิตภัณฑ์แป้งขนมตาลกึ่งสำเร็จรูปจากภูมิปัญญาขนมไทยโบราณเพื่อเพิ่มมูลค่าและส่งเสริมเศรษฐกิจชุมชน. กรมส่งเสริมวัฒนธรรม กระทรวงวัฒนธรรม.
- นรินทร์ สังข์รักษา และคณะ. (2566). "ผลิตภัณฑ์ต้นแบบอาหารพื้นถิ่น อาหารคาว และอาหารหวาน", โครงการวิจัยเรื่อง “เสน่ห์วิถีอาหารเมืองเพชร” การต่อยอดอาหารพื้นถิ่นด้วยนวัตกรรมเรื่องเล่าเพื่อหนุนเสริมการท่องเที่ยวสร้างสรรค์เชิงวัฒนธรรมให้เป็นที่รู้จักและยอมรับในระดับประเทศและสากล. ทุนอุดหนุนการวิจัยสำนักงานพัฒนาการวิจัยการเกษตร (องค์การมหาชน) (แผนงานวิจัยอาหาร) ปีงบประมาณ พ.ศ. 2566. เพชรบุรี: มหาวิทยาลัยศิลปากร วิทยาเขตสารสนเทศเพชรบุรี. 48 หน้า.
- องค์ บรรจุน. "ข้างสำรับกัมพูชา: คำพื้นบ้านเขมรยังเป็นราชาศัพท์ไทยประสาอะไรกับอาหาร", ศิลปวัฒนธรรม, 42(10), (สิงหาคม 2564).
แหล่งข้อมูลอื่น
- อาหารล้านนา: ขนมตาล 2010-06-20 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
khnmtal epnkhnmithydngedim enuxkhnmmilksnaepnaepngsiehluxngekhm num fu miklintalhxmhwan khnmtalthacakenuxtalcakphltalthisukngxm aepngkhaweca kathi aelanatal phsmkntamkrrmwithi iskrathngibtxng orymaphrawkhud aelanaipcnsuk enuxluktalyithiepnswnphsminkarthakhnmtal idcakkarnaphltalthisukcnehluxngda enuxkhanginmisiehluxng miklinaerng sungswnmakcahlncaktnexng mapxkepluxkxxk namayikbnasaxadihhmdsiehluxng nanathiyiaelwisthungpha phukiwihnatkehluxaetenuxluktalkhnmtalkhnmtalorymaphrawthunthukkhudfxyhxdwyibtalpraephthkhxngwangaehlngkaenidpraethsithyphumiphakhexechiytawnxxkechiyngitphusrangsrrkhkhnithyswnphsmhlkenuxluktalyi aepngkhaweca natalthray kathi tx 3 chin hnwybriophkh 94 95 kiolaekhlxri 398 kiolcul khunkhathangophchnakar tx3 chin serving 0 95 krmikhmn0 41 krmkharobihedrt21 78 krmtaraxahar khnmtalsphthmulwithyainphasaithy khawa tal epnkhayummacakphasabaliwa tal phasasnskvtwa tala snskvt त ल xksrormn tala aepltrngtw tntal rwmechuxsaykbphasaithythinehnux wa tan xksrthrrmlanna ᨲ smyobraneriyktntalwa tnohnd hrux otnd khawa otnd miraksphthcakkhaekhmrwa ot ntprawtikhnmtalepnkhnmithykhunchuxkhxngemuxngephchrburi khnmemuxngephchr mimatngaetsmysuokhthythungsmyxyuthyatxntn hlkthanekiywkbkarichpraoychncaktntalthiekaaekthisud khux traprathbdinepharupkhnpintntal smythwarwdi phbthiemuxngobrancnesn cnghwdnkhrswrrkh aesdngthungkarichpraoychncaktntalkhxngphukhnindinaednsuwrrnphumimaeninnankxnhnani smysuokhthy phxkhunramkhaaehngmharachthrngpluktntaliwklangemuxngsuokhthytamobranrachpraephnikhxngphramhakstriyemuxthrngkhunkhrxngrachy 93 echingxrrththi 139 emuxpimaorng skthi 1214 ph s 1821 khnamiphrachnmayu 14 phrrsa carukphxkhunramkhaaehng hlkthi 1 danthi 3 brrthdthi 10 13 khapriwrrt wa 1214 skpimaorng phxkhunramkhaaehng ecaemuxngsrischnalysuokhthyniplukimtalidsibsiekha cungihchangfnkhadanhintnghwangklangimtalni smyxyuthya eruxngrawkhnmtal phbin khaswdsubinkumar tanankhxngcnghwdephchrburi wa emux ph s 2134 smedcphranerswrmharach aelasmedcphraexkathsrthesdcprathbaermthrngebd n phratahnkotndhlwng banotndhlwng emuxngphribphri Pijprij khuxemuxngephchrburi thrngpraphnthbthkwiwa otndetaaelcawtal epnekhruxnghwanephchrburikinkbnatalyi khxngmakmimachwykn khaswdsubinkumar inkrungsrixyuthyayngphbchuxyanhnungwa bankhnmtal klawthungyanaetlayaninkrungsrixyuthyawamichawbancakhwemuxngtang naeruxbrrthuksinkhamakhayknmakmaynbhmunla khaykhawkhxnghlaychnidaelakhnmchnidtang prakdin khaihkarkhunhlwnghawd wa bankhnmtalchawbannnrberuxethaeruxphwngiwkhay khnmtalcdepnmrdkphumipyyathangwthnthrrmkhxngithyenuxngcakichthalaytal luktal sungphbinphunthikhxngpraethsithytngaetsmyobran odymikarkhnphbbnthukekiywkbtalotndtngaetyukhthwarwdi epnswnphsmhlkkhxngkhnmtal aelaimmiswnphsmkhxngikh nbepnkhnmithyaethdngedimaetktangcakkhnmithychnidxunthiidrbxiththiphlmacaktawntk pccubnkhnmtalrschatidiharbprathanidyakenuxngcakcanwntntalldlng khnmtalthikhaytamthxngtladswnihy phuprakxbkarmkisenuxtalnxy ephimaepngaelaecuxsiehluxngaethn sungthaihkhnmtalmienuxkradang imhxmhwan aelaimxrxypraephthkhxngkhnmtalkhnmtalobran khnmtalobran pu hrux taohndeta epnkhnmtaldngedimkhxngithy khnmtalthimichuxesiyngkhxngcnghwdephchrburi khux khnmtalchumchntharngkh chumchnnangsayn aelachumchnkrathumaekw cakaehlngpluktalxaephxbanlad epnkhnmtalrschatidngedimthacakenuxtalsuk milksnaenuxnum edng hnubhnb miklintalhxmfungetacmukkhlayklinehlahmkthiepnexklksnaelaichibtalhxepnphachna epnkhnmtalthixrxythisud 23 28 khnmtalradkathi khnmtalradkathi hrux hnmxaok khthi Nom Akor Ktis epnkhnmtalphunbanphbthwipinpraethskmphucha epnkhnmtalithythichawekhmrnaipradkathiihmienuxnumaelamirsekhmnidxangxingechingxrrthorngphyabalphracxmekla ephchrburi subkhnemux 14 mithunayn 2567 nwwrrn phnthuemtha aeladusdiphr chaniorkhsant 2539 rkphasa krungethph culalngkrnmhawithyaly hna 222 ISBN 978 974 6 33213 2 aenngnxy pycphrrkh 2534 ekhruxngengininpraethsithy krungethph eringrmy hna 68 ISBN 978 974 8 86955 1 ktyyu chuchun 2525 phasaekhmrinphasaithy krungethph ithywthnaphanich hna 3 72 ISBN 978 974 0 75178 6 niphththphr ephngaekw 2543 thungxyangirkxyuknmaid krungethph syam hna 143 ISBN 978 974 7 23524 1 praesrith n nkhr aelawiny phngssriephiyr 2552 xacarybucha srrphsara prawtisastr phasaaelawrrnkrrmithy okhrngkarwicy 100 exksarsakhyekiywkbprawtisastrithy inkhwamsnbsnunkhxngsankngankxngthunsnbsnunkarwicy cdphimphepnthiralukenuxnginoxkasthi sastracary dr praesrith n nkhr mixayukhrb 90 pi 21 minakhm 2552 krungethph skdiosphakarphimph 223 hna ISBN 978 974 6 42582 7 praesrith n nkhr 2542 80 pi sastracary dr praesrith n nkhr rwmbthkhwamwichakardancarukaelaexksarobran krungethph khnakrrmkarcdngan 80 pi sastracary dr praesrith n nkhr hna 124 ISBN 978 974 6 00597 5 sukvt cngthawrwasna 2562 lksnathangphvkssastrkhxngtalotnd okhrngkarsunysngesrimwithichiwitchawephchrburikbphumithsn thungna patal Full Report Tung Na Pa Tan The Flokway Learning Center for Cultural Landscape of Ricefield and Sugar Palm Tree Phetchaburi withyaniphnthsthaptykrrmsastrbnthit phumisthaptykrrmsastr sthabnethkhonolyiphracxmeklaecakhunthharladkrabng krungethphmhankhr hna 2 5 niym sukhrxngaephng aelakusl exiymxrun 2536 ephchrburi krungethph sarkhdi 240 hna hna 104 imekhil irth hlayrshlayeruxng silpwthnthrrm 8 7 mithunayn 2529 88 mnsnnth buythraphngs 2544 karphthnaaepngkhawecaphsmaelaswnphsmsaercrupinkarphlitkhnmtalephuxxutsahkrrmkhnadelk withyaniphnthwithyasastrmhabnthit phthnaphlitphnthxutsahkrrmekstr mhawithyalyekstrsastr krungethphmhankhr ekrikvththi ithkhunthnphph aelasucintna subsisuk 2555 frngkbrachxanackrsyam eruxngela mummxng thsnkhti kxnaelahlngesiykrung krungethph syamkhwamru 285 hna hna 42 ISBN 978 616 7 40554 4 khaihkarkhunhlwnghawd phimphkhrngthi 2 nnthburi mhawithyalysuokhthythrrmathirach 2547 244 hna hna 178 ISBN 978 974 6 45767 5 eduxnetm thimayngkh 2558 nganwicy eruxng karphthnaphlitphnthaepngkhnmtalkungsaercrupcakphumipyyakhnmithyobranephuxephimmulkhaaelasngesrimesrsthkicchumchn krmsngesrimwthnthrrm krathrwngwthnthrrm nrinthr sngkhrksa aelakhna 2566 phlitphnthtnaebbxaharphunthin xaharkhaw aelaxaharhwan okhrngkarwicyeruxng esnhwithixaharemuxngephchr kartxyxdxaharphunthindwynwtkrrmeruxngelaephuxhnunesrimkarthxngethiywsrangsrrkhechingwthnthrrmihepnthiruckaelayxmrbinradbpraethsaelasakl thunxudhnunkarwicysanknganphthnakarwicykarekstr xngkhkarmhachn aephnnganwicyxahar pingbpraman ph s 2566 ephchrburi mhawithyalysilpakr withyaekhtsarsnethsephchrburi 48 hna xngkh brrcun khangsarbkmphucha khaphunbanekhmryngepnrachasphthithyprasaxairkbxahar silpwthnthrrm 42 10 singhakhm 2564 aehlngkhxmulxunxaharlanna khnmtal 2010 06 20 thi ewyaebkaemchchinwikitaramikhumuxinhwkhx khnmtal bthkhwamxahar ekhruxngdum aelahwkhxthiekiywkhxngkbkarbriophkhxun niyngepnokhrng khunsamarthchwywikiphiediyidodykarephimetimkhxmuldk