เพ็งอิม (pêng¹ im¹) หรือชื่อเต็มว่า เตี่ยจิวอ่วยเพ็งอิมฮวงอั่ว (จีนตัวย่อ: 潮州话拼音方案; จีนตัวเต็ม: 潮州話拼音方案; dio⁵ ziu¹ uê⁷ pêng¹ im¹ huang¹ uan³) เป็นระบบการเขียนถอดเสียงอ่านภาษาแต้จิ๋วเป็นอักษรละติน ได้รับการเสนอขึ้นโดยหน่วยงานของรัฐบาลมณฑลกวางตุ้งในเดือนกันยายน ปี 1960
ภาพรวม
เพ็งอิงมีการใช้ตัวอักษรละตินพื้นฐาน 20 ตัว (ไม่ใช้ j, q, v, w, x, y) โดยมี ê เป็นอักษรตัวเดียวที่ประกอบขึ้นจากเครื่องหมายเสริมสัทอักษร มีการใช้พยัญชนะ 2 ตัวแทนเสียงพยัญชนะเดียวอยู่ 3 ตัวได้แก่ bh, gh และ ng
การแสดงเสียงวรรณยุกต์ใช้ตัวเลข 1 ถึง 8 แทนวรรณยุกต์ทั้ง 8 เสียงของภาษาแต้จิ๋ว เขียนตามหลักแล้วจะโดยเป็นตัวยกวางไว้ที่มุมขวาบน
รูปเขียนโดยรวมยืนพื้นจากพินอินของภาษาจีนกลางจึงมีความใกล้เคียงกันมาก ทำให้ผู้รู้พินอินอยู่แล้วสามารถอ่านเพ็งอิมได้โดยง่าย อย่างไรก็ตามหน่วยเสียงภาษาแต้จิ๋วมีมีความแตกต่างจากภาษาจีนกลางดังนั้นจึงมีอักษรบางตัวออกเสียงไม่เหมือนพินอิน
วรรณยุกต์
ภาษาแต้จิ๋วมีเสียงวรรณยุกต์ทั้งหมด 8 เสียง โดยในระบบเพ็งอิมจะใช้ตัวเลขระบุแต่ละเสียง อย่างไรก็ตาม เสียงวรรณยุกต์ที่ปรากฏจะต่างไปขึ้นอยู่กับว่าอยู่พยางค์สุดท้ายของคำหรือว่านำหน้าพยางค์อื่นเพื่อทำหน้าที่ขยายหรือเป็นคำกริยาที่มีกรรมตามหลัง
เสียงวรรณยุกต์ในภาษาแต้จิ๋วแต่ละสำเนียงถิ่นแสดงดังนี้ (ด้านบนแสดงเสียงเมื่ออยู่พยางค์ท้าย และด้านล่างแสดงเสียงเมื่อนำหน้าพยางค์อื่น ตัวเลขและขีดที่แสดงในตารางนี้เป็นการแบ่งระดับเสียงสูงต่ำออกเป็น 5 ระดับ)
ท้องถิ่น | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
แต้จิ๋ว | ˧˧ (33) | ˥˧ (53) | ˨˩˧ (213) | ˨˩ (21) | ˥˥ (55) | ˧˥ (35) | ˩˩ (11) | ˦˦ (44) |
꜕꜔ (23) | ꜕꜓ (24) | ꜓꜕ / ꜒꜔ (42/53) | ꜔꜔ / ꜓꜓ (33/44) | ꜕꜖꜔ (213) | ꜕꜖ (21) | ꜖꜕ (12) | ꜕꜖ (21) | |
ซัวเถา | ˧˧ (33) | ˥˧ (53) | ˨˩˧ (213) | ˨ (2) | ˥˥ (55) | ˧˥ (35) | ˩˩ (11) | ˥ (5) |
꜔꜔ (33) | ꜔꜒ (35) | ꜒꜒ (55) | ꜒꜒ (55) | ꜖꜖ (11) | ꜕꜖ (21) | ꜖꜕ (12) | ꜕ (2) | |
กิ๊กเอี๊ย | ˧˧ (33) | ˧˩ (31) | ˨˩˧ (213) | ˨ (2) | ˥˥ (55) | ˧˥ (35) | ˩˩ (11) | ˥ (5) |
꜔꜔ (33) | ꜕꜔ / ꜔꜒ (23/35) | ꜔꜖ / ꜓꜕ (31/42) | ꜕ / ꜒ (2/5) | ꜕꜕ (22) | ꜕꜖ (21) | ꜕꜖ (21) | ꜕ (2) | |
˧˧ (33) | ˥˧ (53) | ˧˩ (31) | ˩˩ (11) | ˥˥ (55) | ˧˩˧ (313) | ˩˩ (11) | ˥˥ (55) | |
꜔꜔ (33) | ꜔꜖ (31) | ꜒꜒ (55) | ꜒꜒ (55) | ꜖꜖ (11) | ꜔꜔ (33) | ꜔꜔ (33) | ꜖꜖ (11) | |
˧˧ (33) | ˥˧ (53) | ˨˩˧ (213) | ˨˩ (21) | ˥˥ (55) | ˧˥ (35) | ˨˩ (21) | ˦˦ (44) | |
꜕꜔ (23) | ꜔꜒ (35) | ꜒꜒ (55) | ꜓꜓ (44) | ꜖꜕ (21) | ꜕꜖ (21) | ꜖꜕ (12) | ꜕꜖ (21) | |
เถ่งไฮ่ | ˧˧ (33) | ˥˧ (53) | ˨˩˨ (212) | ˨ (2) | ˥˥ (55) | ˧˥ (35) | ˩˩ (11) | ˥ (5) |
꜔꜔ (33) | ꜕꜓ (24) | ꜓꜕ (42) | ꜒ (5) | ꜖꜖ (11) | ꜕꜖ (21) | ꜖꜖ (11) | ꜕ (2) |
ในการเขียนทับศัพท์คำภาษาแต้จิ๋วเป็นภาษาไทยมักจะยึดสำเนียงซัวเถาเป็นหลัก ซึ่งอาจเขียนแทนวรรณยุกต์ได้ดังนี้
พยางค์ท้าย | นำหน้าพยางค์อื่น | |||
---|---|---|---|---|
a1 | ˧˧ (33) | อา | ꜔꜔ (33) | อา |
a2 | ˥˧ (53) | อ้า | ꜔꜒ (35) | อ๋า |
a3 | ˨˩˧ (213) | อ่า | ꜒꜒ (55) | อ๊า |
ah4 | ˨ (2) | อะ | ꜒꜒ (55) | อ๊ะ |
a5 | ˥˥ (55) | อ๊า | ꜖꜖ (11) | อา |
a6 | ˧˥ (35) | อ๋า | ꜕꜖ (21) | อ่า |
a7 | ˩˩ (11) | อ่า | ꜖꜕ (12) | อ่า |
ah8 | ˥ (5) | อ๊ะ | ꜕ (2) | อะ |
วรรณยุกต์ 4 กับ 8 นั้นสำหรับแทนคำตาย คือพยางค์ที่ลงท้ายด้วย b, g หรือ h ซึ่งก็คือตัวสะกด บ, ก หรือเสียงกักเส้นเสียง ในขณะที่วรรณยุกต์อื่นจะใช้กับคำเป็น คือพยางค์ที่ไม่มีตัวสะกด หรือลงท้ายด้วยตัวสะกดอื่นที่ไม่ใช่ b, g หรือ h
พยัญชนะต้น
ภาษาแต้จิ๋วมีเสียงพยัญชนะต้นทั้งหมด 17 เสียง แทนด้วยเพ็งอิมดังนี้
เพ็งอิม | สัทอักษรสากล | เทียบเสียงไทย | ตัวอย่าง |
---|---|---|---|
- | - | อ | 阿 a1 อา |
b | [p] | ป | 波 bo1 ปอ |
p | [pʰ] | พ, ผ | 抱 po6 ผอ |
bh | [b] | บ | 無 bho5 บ๊อ |
m | [m] | ม | 毛 mo5 ม้อ |
d | [t] | ต | 刀 do1 ตอ |
t | [tʰ] | ท, ถ | 妥 to2 ท่อ |
n | [n] | น | 挪 no5 น้อ |
l | [l] | ล | 羅 lo5 ล้อ |
g | [k] | ก | 哥 go1 กอ |
k | [kʰ] | ค, ข | 戈 ko1 คอ |
gh | [g] | ง | 鵝 gho5 ง้อ |
ng | [ŋ] | ง | 俄 ngo5 ง้อ |
h | [h] | ฮ, ห | 何 ho5 ฮ้อ |
z | [ʦ] | จ | 之 ze1 จือ |
c | [ʦʰ] | ช, ฉ | 此 ce2 ชื่อ |
r | [ʣ] | ย | 而 re5 ยื้อ |
s | [s] | ซ, ส | 思 se1 ซือ |
ช่องเทียบเสียงไทยในที่นี้มีบางส่วนที่ไม่ได้ตรงกับภาษาไทยพอดี แค่ประมาณใกล้เคียงเท่านั้น ดังนี้
- gh: เป็นเสียง ง แบบไม่ออกจมูก
- z: เหมือน z ในจีนกลาง
- c: เหมือน c ในจีนกลาง
- r: เป็นเสียงระหว่าง ย กับ จ
นอกจาก 4 เสียงดังกล่าวแล้ว เสียงอื่นไม่มีความแตกต่างไปจากภาษาไทย
สระและตัวสะกด
ภาษาแต้จิ๋วประกอบด้วยสระเดี่ยวและสระประสม 2 ถึง 3 เสียง โดยมีการปรากฎคู่กับตัวสะกดต่างกันไป รูปแบบประสมสระและตัวสะกดที่อาจเจอได้ทั้งหมดในภาษาแต้จิ๋วสำเนียงซัวเถาแสดงด้วยเพ็งอิมดังนี้
สระ | ตัวสะกด | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
- | n [~] * | m [m] ม | ng [ŋ] ง | b [p̚] บ | g [k̚] ก | h [ʔ] (กักเส้นเสียง) | |
a อา | a อา | an อา* | am อัม | ang อัง | ab อับ | ag อัก | ah อะ |
e[ɯ] อือ | e อือ | eng อึง | eg อึก | ||||
ê[e] แอ / เอ | ê แอ | ên แอ* | êng เอ็ง | êg เอ็ก | êh แอะ | ||
i อี | i อี | in อี* | im อิม | ing อิง | ib อิบ | ig อิก | ih อิ |
o ออ / โอ | o ออ | ong อง | og อก | oh เอาะ | |||
u อู | u อู | ung อุง | ug อุก | uh อุ | |||
ai ไอ | ai ไอ | ain ไอ* | |||||
ao[au] เอา | ao เอา | aon เอา* | aoh เอา(ะ) | ||||
ia เอีย | ia เอีย | ian เอีย* | iam เอียม | iang เอียง | iab เอียบ | iag เอียก | iah เอียะ |
io เอีย | io เอีย | ion เอีย* | iong ยง | iog ยก | ioh เอียะ | ||
iu อิว | iu อิว | iun อิว* | |||||
oi โอย | oi โอย | oin โอย* | oih โอย(ะ) | ||||
ou โอว | ou โอว | oun โอว* | |||||
ua อ้ว | ua อัว | uan อัว* | uam อวม | uang อวง | uab อวบ | uag อวก | uah อัวะ |
uê[ue] อวย | uê อวย | uên อวย* | uêh เอวะ | ||||
ui อุย | ui อุย | uin อุย* | |||||
iao[iau] เอียว | iao เอียว | ||||||
uai ไอว | uai ไอว | uain ไอว* | |||||
(ไม่มีสระ) | m อึม | ng อึง |
ในที่นี้ n ไม่ได้แทนตัวสะกดแต่แสดงถึงการลงท้ายด้วยเสียงนาสิก ในที่นี้แทนด้วย * แต่โดยทั่วไปคนไทยไม่สามารถแยกแยะเสียงนี้ได้ จึงได้ยินเหมือนกรณีไม่มี n และเวลาเขียนเป็นคำทับศัพท์ก็มักจะละเสียงนี้ไปเลย
บางรูปสระจะออกเสียงต่างกันขึ้นอยู่กับว่ามีตัวสะกดหรือไม่ เช่น ê จะเป็นสระเอเมื่อมีตัวสะกด แต่จะเป็นสระแอเมื่อไม่มีตัวสะกด
o จะเป็นสระโอเมื่อมีตัวสะกด แต่จะเป็นสระออเมื่อไม่มีตัวสะกด
io นั้นเป็นเสียงสระอี+โอ ฟังแล้วคล้ายสระเอีย แต่ว่าเป็นคนละสระกับ ia ซึงเป็นสระอี+อา นอกจากนี้แล้วยังมีบางสำเนียงที่มีเสียง iê คือเป็นสระอี+เอ ทั้งหมดนี้คนไทยมักได้ยินเป็น "เอีย" แยกแยะได้ลำบาก
เสียง aoh เป็นสระเอาที่มีการกักเส้นเสียง ส่วน oih แทนเสียงสระโอและตัวสะกด ย ที่มีการกักเส้นเสียง เนื่องจากเป็นเสียงที่ไม่สามารถแสดงด้วยระบบการเขียนอักษรไทยได้ เวลาทับศัพท์จึงมักเขียนเป็น "เอา" และ "โอย" เฉย ๆ
ความแตกต่างระหว่างสำเนียงถิ่น
นอกจากตารางข้างต้นที่ยกมาซึ่งเป็นของสำเนียงซัวเถาแล้ว ในสำเนียงถิ่นอื่น ๆ ยังมีเสียงที่ต่างออกไปเล็กน้อยในรายละเอียด ซึ่งอาจแสดงด้วยเพ็งอิมที่ต่างกัน โดยรวมแล้วสำเนียงเกือบเหมือนกับสำเนียงซัวเถา ตารางต่อไปนี้แสดงการเปรียบเทียบเสียงในกรณีทั่วไป ไม่รวมข้อยกเว้นต่าง ๆ สำหรับบางกรณีเฉพาะ
ซัวเถา | แต้จิ๋ว | เถ่งไฮ่ | โผวเล้ง | กิ๊กเอี๊ย | ตัวอย่าง | |||
e | e | u | i | 余, 许, 猪, 祠 | ||||
oi | ôi | ei | 鞋 | |||||
uin | ui | ui | uain | 跪, 柜 | ||||
oin | oin/êng | ain | ain | ain | ain | 闲, 殿 | ||
oih | eih | 狹 | ||||||
iao/iou | iao | iou | iou | io/iao | 摇, 要 | |||
io | ie | ie | io | 腰 | ||||
ion | ien | ien | ion | 羊 | ||||
ioh | ieh | ieh | ioh | 借, 惜, 药, 石 | ||||
am[am] | ang[aŋ] | am[am] | 庵 | |||||
ab[ap] | ag[ak] | ap | 盒 | |||||
iam[iam] | iem[iem] | iang[iaŋ] | iam[iam] | 严 | ||||
iab[iap] | ieb[iep] | iag [iak] | iap | 压 | ||||
im[im] | ing [iŋ] | im | 音 | |||||
ib[ip] | ig [ik] | ip | 湿 | |||||
ang[aŋ] | ang | 安 | ||||||
ag [ak] | âk | 达 | ||||||
iang[iaŋ] | iêng[ieŋ] | iang | 仙 | |||||
iag [iak] | iêg[iek] | iâk | 杰, 设 | |||||
uang[uaŋ] | uêng[ueŋ] | uâng | 全, 完, 缘, 弯 | |||||
uag [uak] | uêg [uek] | uâk | 粤 | |||||
eng [ɯŋ] | eng/ing | êng/ung | êng[eŋ] | ing[iŋ] | ng/eng | 斤 | ||
eg [ɯk] | êg [ek] | êg [ek] | ig[ik] | 乞 | ||||
ing[iŋ] | ing | êng[eŋ] | in[in] | 因 | ||||
ung[uŋ] | ung | un[un] | 温 |
อ้างอิง
- "潮汕方言声调研究pdf下载_爱问共享资料". ishare.iask.sina.com.cn. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2021-04-13. สืบค้นเมื่อ 2019-05-02.
- 邱克威 (2017). "马来西亚雪兰莪洲滨海潮州渔村澄海人方言音系比较分析". 马来亚大学华人文学与文化学刊. 5 (1): 14-24. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2021-10-24. สืบค้นเมื่อ 2021-10-13.
- 潮州話拼音方案(2003年),根據“潮汕方言韻母內部差異表”章節。
- 根据里湖音、洪阳音和流沙音编写。
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
ephngxim peng im hruxchuxetmwa etiyciwxwyephngximhwngxw cintwyx 潮州话拼音方案 cintwetm 潮州話拼音方案 dio ziu ue peng im huang uan epnrabbkarekhiynthxdesiyngxanphasaaetciwepnxksrlatin idrbkaresnxkhunodyhnwyngankhxngrthbalmnthlkwangtungineduxnknyayn pi 1960phaphrwmephngxingmikarichtwxksrlatinphunthan 20 tw imich j q v w x y odymi e epnxksrtwediywthiprakxbkhuncakekhruxnghmayesrimsthxksr mikarichphyychna 2 twaethnesiyngphyychnaediywxyu 3 twidaek bh gh aela ng karaesdngesiyngwrrnyuktichtwelkh 1 thung 8 aethnwrrnyuktthng 8 esiyngkhxngphasaaetciw ekhiyntamhlkaelwcaodyepntwykwangiwthimumkhwabn rupekhiynodyrwmyunphuncakphinxinkhxngphasacinklangcungmikhwamiklekhiyngknmak thaihphuruphinxinxyuaelwsamarthxanephngximidodyngay xyangirktamhnwyesiyngphasaaetciwmimikhwamaetktangcakphasacinklangdngnncungmixksrbangtwxxkesiyngimehmuxnphinxinwrrnyuktphasaaetciwmiesiyngwrrnyuktthnghmd 8 esiyng odyinrabbephngximcaichtwelkhrabuaetlaesiyng xyangirktam esiyngwrrnyuktthipraktcatangipkhunxyukbwaxyuphyangkhsudthaykhxngkhahruxwanahnaphyangkhxunephuxthahnathikhyayhruxepnkhakriyathimikrrmtamhlng esiyngwrrnyuktinphasaaetciwaetlasaeniyngthinaesdngdngni danbnaesdngesiyngemuxxyuphyangkhthay aeladanlangaesdngesiyngemuxnahnaphyangkhxun twelkhaelakhidthiaesdngintarangniepnkaraebngradbesiyngsungtaxxkepn 5 radb thxngthin 1 2 3 4 5 6 7 8aetciw 33 53 213 21 55 35 11 44 23 24 42 53 33 44 213 21 12 21 swetha 33 53 213 2 55 35 11 5 33 35 55 55 11 21 12 2 kikexiy 33 31 213 2 55 35 11 5 33 23 35 31 42 2 5 22 21 21 2 33 53 31 11 55 313 11 55 33 31 55 55 11 33 33 11 33 53 213 21 55 35 21 44 23 35 55 44 21 21 12 21 ethngih 33 53 212 2 55 35 11 5 33 24 42 5 11 21 11 2 inkarekhiynthbsphthkhaphasaaetciwepnphasaithymkcayudsaeniyngswethaepnhlk sungxacekhiynaethnwrrnyuktiddngni phyangkhthay nahnaphyangkhxuna1 33 xa 33 xaa2 53 xa 35 xaa3 213 xa 55 xaah4 2 xa 55 xaa5 55 xa 11 xaa6 35 xa 21 xaa7 11 xa 12 xaah8 5 xa 2 xa wrrnyukt 4 kb 8 nnsahrbaethnkhatay khuxphyangkhthilngthaydwy b g hrux h sungkkhuxtwsakd b k hruxesiyngkkesnesiyng inkhnathiwrrnyuktxuncaichkbkhaepn khuxphyangkhthiimmitwsakd hruxlngthaydwytwsakdxunthiimich b g hrux hphyychnatnphasaaetciwmiesiyngphyychnatnthnghmd 17 esiyng aethndwyephngximdngni ephngxim sthxksrsakl ethiybesiyngithy twxyang x 阿 a1 xab p p 波 bo1 pxp pʰ ph ph 抱 po6 phxbh b b 無 bho5 bxm m m 毛 mo5 mxd t t 刀 do1 txt tʰ th th 妥 to2 thxn n n 挪 no5 nxl l l 羅 lo5 lxg k k 哥 go1 kxk kʰ kh kh 戈 ko1 khxgh g ng 鵝 gho5 ngxng ŋ ng 俄 ngo5 ngxh h h h 何 ho5 hxz ʦ c 之 ze1 cuxc ʦʰ ch ch 此 ce2 chuxr ʣ y 而 re5 yuxs s s s 思 se1 sux chxngethiybesiyngithyinthinimibangswnthiimidtrngkbphasaithyphxdi aekhpramaniklekhiyngethann dngni gh epnesiyng ng aebbimxxkcmuk z ehmuxn z incinklang c ehmuxn c incinklang r epnesiyngrahwang y kb c nxkcak 4 esiyngdngklawaelw esiyngxunimmikhwamaetktangipcakphasaithysraaelatwsakdphasaaetciwprakxbdwysraediywaelasraprasm 2 thung 3 esiyng odymikarprakdkhukbtwsakdtangknip rupaebbprasmsraaelatwsakdthixacecxidthnghmdinphasaaetciwsaeniyngswethaaesdngdwyephngximdngni sra twsakd n m m m ng ŋ ng b p b g k k h ʔ kkesnesiyng a xa a xa an xa am xm ang xng ab xb ag xk ah xae ɯ xux e xux eng xung eg xuke e aex ex e aex en aex eng exng eg exk eh aexai xi i xi in xi im xim ing xing ib xib ig xik ih xio xx ox o xx ong xng og xk oh exaau xu u xu ung xung ug xuk uh xuai ix ai ix ain ix ao au exa ao exa aon exa aoh exa a ia exiy ia exiy ian exiy iam exiym iang exiyng iab exiyb iag exiyk iah exiyaio exiy io exiy ion exiy iong yng iog yk ioh exiyaiu xiw iu xiw iun xiw oi oxy oi oxy oin oxy oih oxy a ou oxw ou oxw oun oxw ua xw ua xw uan xw uam xwm uang xwng uab xwb uag xwk uah xwaue ue xwy ue xwy uen xwy ueh exwaui xuy ui xuy uin xuy iao iau exiyw iao exiywuai ixw uai ixw uain ixw immisra m xum ng xung inthini n imidaethntwsakdaetaesdngthungkarlngthaydwyesiyngnasik inthiniaethndwy aetodythwipkhnithyimsamarthaeykaeyaesiyngniid cungidyinehmuxnkrniimmi n aelaewlaekhiynepnkhathbsphthkmkcalaesiyngniipely bangrupsracaxxkesiyngtangknkhunxyukbwamitwsakdhruxim echn e caepnsraexemuxmitwsakd aetcaepnsraaexemuximmitwsakd o caepnsraoxemuxmitwsakd aetcaepnsraxxemuximmitwsakd io nnepnesiyngsraxi ox fngaelwkhlaysraexiy aetwaepnkhnlasrakb ia sungepnsraxi xa nxkcakniaelwyngmibangsaeniyngthimiesiyng ie khuxepnsraxi ex thnghmdnikhnithymkidyinepn exiy aeykaeyaidlabak esiyng aoh epnsraexathimikarkkesnesiyng swn oih aethnesiyngsraoxaelatwsakd y thimikarkkesnesiyng enuxngcakepnesiyngthiimsamarthaesdngdwyrabbkarekhiynxksrithyid ewlathbsphthcungmkekhiynepn exa aela oxy echy khwamaetktangrahwangsaeniyngthin nxkcaktarangkhangtnthiykmasungepnkhxngsaeniyngswethaaelw insaeniyngthinxun yngmiesiyngthitangxxkipelknxyinraylaexiyd sungxacaesdngdwyephngximthitangkn odyrwmaelwsaeniyngekuxbehmuxnkbsaeniyngswetha tarangtxipniaesdngkarepriybethiybesiynginkrnithwip imrwmkhxykewntang sahrbbangkrniechphaa swetha aetciw ethngih ophwelng kikexiy twxyange e u i 余 许 猪 祠oi oi ei 鞋uin ui ui uain 跪 柜oin oin eng ain ain ain ain 闲 殿oih eih 狹iao iou iao iou iou io iao 摇 要io ie ie io 腰ion ien ien ion 羊ioh ieh ieh ioh 借 惜 药 石am am ang aŋ am am 庵ab ap ag ak ap 盒iam iam iem iem iang iaŋ iam iam 严iab iap ieb iep iag iak iap 压im im ing iŋ im 音ib ip ig ik ip 湿ang aŋ ang 安ag ak ak 达iang iaŋ ieng ieŋ iang 仙iag iak ieg iek iak 杰 设uang uaŋ ueng ueŋ uang 全 完 缘 弯uag uak ueg uek uak 粤eng ɯŋ eng ing eng ung eng eŋ ing iŋ ng eng 斤eg ɯk eg ek eg ek ig ik 乞ing iŋ ing eng eŋ in in 因ung uŋ ung un un 温xangxing 潮汕方言声调研究pdf下载 爱问共享资料 ishare iask sina com cn khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2021 04 13 subkhnemux 2019 05 02 邱克威 2017 马来西亚雪兰莪洲滨海潮州渔村澄海人方言音系比较分析 马来亚大学华人文学与文化学刊 5 1 14 24 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2021 10 24 subkhnemux 2021 10 13 潮州話拼音方案 2003年 根據 潮汕方言韻母內部差異表 章節 根据里湖音 洪阳音和流沙音编写