หลี่จงถังเยฺว่ (จีนตัวย่อ: 李中堂乐; จีนตัวเต็ม: 李中堂樂; พินอิน: lǐ zhōng táng yuè; "เพลงหลี่ จงถัง") เป็นอย่างกึ่งเป็นทางการเพลงแรกของประเทศจีน หลี่ หงจาง (李鴻章) ประพันธ์ขึ้นใน ค.ศ. 1896 ช่วงราชวงศ์ชิง ทั้งยังใช้เป็นเพลงสรรเสริญพระบารมีของราชวงศ์ชิงด้วย
ประวัติ
รัชศกกวังซฺวี่ (光绪) ปีที่ 22 (ตรงกับ ค.ศ. 1896) หลี่ หงจาง ซึ่งควบตำแหน่ง (直隸總督; "ผู้ว่าจื๋อลี่") และ (北洋通商大臣; "ขุนนางผู้ใหญ่ฝ่ายพาณิชย์เป่ย์หยาง") เดินทางเยือนยุโรปตะวันตกกับรัสเซียอย่างเป็นทางการ ประเทศทั้งสองขอทราบเพลงประจำชาติจีนเพื่อจะได้บรรเลงในงานต้อนรับ หลี่ หงจาง จึงเอาบทกวีที่หวัง เจี้ยน (王建) ประพันธ์ขึ้นในสมัยราชวงศ์ถังมาดัดแปลงใช้ในงานดังกล่าว
เนื้อร้อง
จีนตัวย่อ | จีนตัวเต็ม | พินอิน | คำแปล |
---|---|---|---|
|
|
|
|
แหล่งข้อมูลอื่น
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
hlicngthngey w cintwyx 李中堂乐 cintwetm 李中堂樂 phinxin lǐ zhōng tang yue ephlnghli cngthng epnxyangkungepnthangkarephlngaerkkhxngpraethscin hli hngcang 李鴻章 praphnthkhunin kh s 1896 chwngrachwngsching thngyngichepnephlngsrresriyphrabarmikhxngrachwngschingdwyprawtirchskkwngs wi 光绪 pithi 22 trngkb kh s 1896 hli hngcang sungkhwbtaaehnng 直隸總督 phuwacuxli aela 北洋通商大臣 khunnangphuihyfayphanichyepyhyang edinthangeyuxnyuorptawntkkbrsesiyxyangepnthangkar praethsthngsxngkhxthrabephlngpracachaticinephuxcaidbrrelnginngantxnrb hli hngcang cungexabthkwithihwng eciyn 王建 praphnthkhuninsmyrachwngsthngmaddaeplngichinngandngklawenuxrxngcintwyx cintwetm phinxin khaaepl金殿当头紫阁重 仙人掌上玉芙蓉 太平天子朝天日 五色云车驾六龙 金殿當頭紫閣重 仙人掌上玉芙蓉 太平天子朝天日 五色雲車駕六龍 Jindian dang tou zǐge chong Xianren zhǎng shang yu furong Taiping Tianzǐ chao tian ri Wǔ se yunche jia liu long wngthxng eruxnmwngtngldhlnphudtanhykbnfamuxxmrchnethwbutrsudsntiihwtawnfarachrthemkhahasiethiymmngkraehlngkhxmulxun