21°16′54″N 105°26′31″E / 21.28167°N 105.44194°E
ราชวงศ์ห่งบ่าง Hồng Bàng 鴻厖 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2879 ปีก่อนคริสต์ศักราช–258 ปีก่อนคริสต์ศักราช | |||||||||
แผนที่ของเมื่อ 500 ปีก่อนคริสต์ศักราช | |||||||||
สถานะ | สมาพันธรัฐ, อาณาจักร | ||||||||
เมืองหลวง | (ปัจจุบันคือ ฟู้เถาะ) | ||||||||
ภาษาทั่วไป | ภาษาเวียดนามดั้งเดิม | ||||||||
การปกครอง | สังคมชนเผ่าที่มีหัวหน้า, ระบบศักดินา | ||||||||
ยุคประวัติศาสตร์ | สมัยโบราณ, ยุคสำริด, ยุคเหล็ก | ||||||||
• ก่อตั้ง โดย | 2879 ปีก่อนคริสต์ศักราช | ||||||||
• ถูกพิชิตโดยถุก ฟ้าน | 258 ปีก่อนคริสต์ศักราช | ||||||||
|
ราชวงศ์ห่งบ่าง (เวียดนาม: thời kỳ Hồng Bàng, 鴻厖) เป็นราชวงศ์แรกในประวัติศาสตร์เวียดนาม ที่ปกครองในช่วง 2,879–258 เป็นช่วงเวลาในประวัติศาสตร์เวียดนามซึ่งประกอบไปด้วยสหภาพทางการเมืองในช่วง 2,879 ก่อนคริสต์ศักราชของชนเผ่าหลายแห่งในภาคเหนือของบริเวณหุบเขาแม่น้ำแดง และได้ถูกปกครองโดยอาน เซือง เวือง ในปี 258 ก่อนคริสต์ศักราช
พงศาวดารเวียดนามตั้งแต่ศตวรรษที่ 15 กล่าวคือ (大越史記全書, Đại Việt sử ký toàn thư) อ้างว่าช่วงเวลาของยุคราชวงศ์ห่งบ่างเริ่มต้นด้วย ในฐานะ (𤤰雄, Hùng Vương) องค์แรก ชื่อตำแหน่งได้ถูกใช้ในการอภิปรายสมัยใหม่หลายครั้งเกี่ยวกับผู้ปกครองชาวเวียดนามโบราณในยุคนี้ กษัตริย์หุ่งเป็นตำแหน่งผู้ปกครองในระบอบสมบูรณาญาสิทธิราชย์ของประเทศ (ซึ่งต่อมาเป็นที่รู้จักในชื่อซิกกวี๋และในเวลาต่อมา) และอย่างน้อยก็ในทางทฤษฎี ในยุคสมัยนี้ได้มีการควบคุมการใช้ที่ดินและทรัพยากรอย่างเป็นระบบขึ้นอย่างสมบูรณ์ แต่อย่างไรก็ตามบันทึกประวัติศาสตร์ของกษัตริย์ดังกล่าวใน 3 พันปีก่อนคริสต์ศักราชก็ยังถือว่าขาดแคลนอยู่มาก
ประวัติของยุคห่งบ่างเกิดขึ้นในช่วงของราชวงศ์ที่แบ่งเป็น 18 ราชวงศ์ของกษัตริย์หุ่ง ในยุคกษัตริย์หุ่งได้รับความเจริญรุ่งเรืองพร้อมกับอารยธรรมการปลูกนาข้าวในบริเวณดินดอนสามเหลี่ยมปากแม่น้ำแดงในช่วงยุคสำริด ในช่วงปลายของยุคห่งบ่างได้เกิดสงครามจำนวนมาก
ช่วงเวลา
ประวัติความเป็นมาของช่วงยุคห่งบ่างแบ่งตามการพิจารณาตามราชวงศ์ที่ปกครองของกษัตริย์หุ่งแต่ละองค์ การแบ่งช่วงเวลาของเหตุการณ์ทางประวัติศาสตร์ยังคงอยู่ในการวิจัยค้นคว้าที่ยังไม่เป็นสรุป วันที่ทางประวัติศาสตร์ดั้งเดิมในยุคนี้ตามตำนานคำบอกเล่าไม่ได้รับการสนับสนุนจากวันที่แน่นอนใด ๆ ที่น่าเชื่อถือสำหรับช่วงประมาณสองพันปี
ที่มาของชื่อ
ชื่อเรียกแบบภาษาเวียดนามได้ใช้อ่านตัวอักษรจีน นักประวัติศาสตร์ชาวเวียดนามบางคนอ้างว่าในช่วงห่งบ่าง การบันทึกเอกสารทางประวัติศาสตร์ของเวียดนามโดยราชสำนักได้มีการบันทึกโดยใช้อักษรจีนแล้ว ซึ่งเป็นการใช้อักษรจีนครั้งแรก แต่ก็ยังไม่มีหลักฐานมากพอที่จะยืนยันทฤษฎีนี้เพราะประวัติศาสตร์ส่วนใหญ่ได้มีการบันทึกไว้ว่าเวียดนามได้ใช้ตัวอักษรจีนหลังจากที่ถูกจีนเข้าครอบครองในภายหลัง ชื่อของราชวงศ์ห่งบ่างของเวียดนามได้เขียนเป็นอักษรจีนคำว่า "鴻龐" (ห่งบ่าง) ความหมายคือนกยักษ์ที่เป็นตำนาน
ประวัติ
ช่วงก่อนราชวงศ์
เวียดนามเป็นประเทศที่ตั้งอยู่ตามแนวชายฝั่งตะวันออกของเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ มีประวัติอันยาวนานและมีความวุ่นวายชาวเวียดนามเป็นตัวแทนของการผสมผสานระหว่างเชื้อชาติ ภาษา และวัฒนธรรม ซึ่งองค์ประกอบเหล่านี้ยังคงถูกคัดแยกโดยนักชาติพันธุ์ นักภาษาศาสตร์ และนักโบราณคดี มีการสันนิษฐานว่า ภาษาเวียดนามได้ให้เบาะแสบางอย่างที่ทำให้เห็นส่วนผสมทางวัฒนธรรมที่เป็นตัวอย่างหนึ่งของชาวเวียดนาม
บริเวณที่เป็นประเทศเวียดนามในปัจจุบัน ได้มีการเข้ามาอยู่อาศัยตั้งรกรากของผู้คนตั้งแต่ยุคหินเก่า โดยมีหลักฐานจากการขุดค้นแหล่งโบราณคดีบางแห่งในจังหวัดทัญฮว้า บริเวณชายฝั่งตอนกลางเหนือ ทำให้นักประวัติศาสตร์คาดการณ์ช่วงเวลาย้อนหลังไปประมาณครึ่งล้านปีมาแล้ว ผู้คนในยุคก่อนประวัติศาสตร์เวียดนามได้อาศัยอยู่อย่างต่อเนื่องในถ้ำท้องถิ่นตั้งแต่ประมาณ 6,000 ปีก่อนคริสต์ศักราช จนกระทั่งวัฒนธรรมและวัสดุที่ก้าวหน้าขึ้นได้รับการพัฒนา ถ้ำบางแห่งเป็นที่รู้จักกันดีว่าในฐานะเป็นบ้านของผู้คนหลายชั่วอายุคน เมื่อเวียดนามเหนือเป็นที่ที่มีภูเขาป่าไม้และแม่น้ำ มีจำนวนเผ่าได้เติบโตขึ้นระหว่าง 5,000 ถึง 3,000 ปีก่อนคริสต์ศักราช
ก่อนที่จะเริ่มต้นของช่วงยุคห่งบ่าง ที่ดินได้ถูกตั้งถิ่นฐานอยู่อาศัยโดยหมู่บ้านอิสระ สังคมบุคก่อนราชวงศ์เวียดนามมีลักษณะเป็นอนาธิปไตยและไม่ได้มีกลไกการจัดการใด ๆ ทีการอาศัยอยู่ร่วมกันเป็นหมู่ชนเผ่า นักโบราณคดีได้ค้นพบภาพมากมายบนผนังถ้ำซึ่งแสดงให้เห็นถึงชีวิตประจำวันของคนโบราณ
กษัตริย์หุ่งองค์แรก (2,879 ปีก่อนคริสต์ศักราช)
ในช่วงไม่กี่พันปีปลายยุคหิน ประชากรที่อาศัยอยู่ได้ขยายตัวและแพร่กระจายไปยังทุกส่วนของเวียดนาม คนโบราณส่วนใหญ่อาศัยอยู่ใกล้กับแม่น้ำแดง และแม่น้ำหมา ชนเผ่าเวียดนามร่วมรวมตัวกันอย่างมั่นคงในช่วงเวลานี้ ดินแดนของพวกเขารวมเขตแดนของประเทศจีนในปัจจุบันถึงฝั่งแม่น้ำโห่งในดินแดนภาคเหนือของเวียดนาม ศตวรรษของการพัฒนาอารยธรรมและเศรษฐกิจขึ้นอยู่กับการเพาะปลูกข้าวในเขตชลประทาน เป็นปัจจัยที่ได้สนับสนุนให้นำไปสู่การพัฒนาชนเผ่าและการตั้งถิ่นฐานของชุมชน
เกิดเหตุการณ์ทางการเมืองที่สำคัญขึ้นเมื่อ หลก ตุก ขึ้นสู่อำนาจ เขารวบรวมชนเผ่าอื่น ๆ และประสบความสำเร็จในการจัดกลุ่มรัฐทั้งหมดที่เข้าเป็นส่วนหนึ่งภายใต้อำนาจของเขา ภายในอาณาเขตของเขาเป็นประเทศเอกภาพในประมาณ 2,879 ปีก่อนคริสต์ศักราช หลก ตุก ได้สถาปนาตั้งตนเป็นกษัตริย์นามว่า (เวียดนาม: Kinh Dương Vương) และตั้งชื่ออาณาจักรใหม่ว่า หลก ตุ๊กได้ใช้ระบบการปกครองแบบราชาธิปไตยที่เก่าแก่ที่สุดในประวัติศาสตร์เวียดนาม เขาถือว่าเป็นบรรพบุรุษของ กษัตริย์หุ่ง ในฐานะบิดาผู้ก่อตั้งชาติเวียดนาม และได้รับการยกย่องเป็นหนึ่งในวีรบุรุษของชาติ ด้วยการสอนผู้คนในอาณาจักรของเขาให้รู้จักเพาะปลูกข้าว
ราชวงศ์ห่งบ่างตอนต้น (ตั้งแต่ 2,879–1,913 ปีก่อนคริสต์ศักราช)
หลก ตุก ได้ส่งผ่านอำนาจการปกครองไปให้กับบุตรชายขึ้นเป็นกษัตริย์หุ่ง หลังกิญ เซือง เวือง สิ้นพระชนม์ ได้มีผู้สืบทอดคือ (Lạc Long Quân) ผู้ก่อตั้งราชวงศ์ของกษัตริย์หุ่งที่สองขึ้นใน 2,793 ปีก่อนคริสต์ศักราช ราชวงศ์ของกษัตริย์หุ่งสมัยที่สามได้เริ่มต้นขึ้นใน 2,524 ปีก่อนคริสต์ศักราช อาณาจักรเปลี่ยนชื่อเป็น และเมืองหลวงได้รับการจัดตั้งขึ้นที่เมือง (ปัจจุบันคือฟู้เถาะ) ที่บริเวณจุดเชื่อมต่อของแม่น้ำสามสายที่ดินดอนสามเหลี่ยมปากแม่น้ำแดง โดยเริ่มจากเชิงภูเขา
หลักฐานที่ชาวเวียดนามรู้วิธีการคำนวณปฏิทินจันทรคติ โดยการแกะสลักลงบนหิน ย้อนกลับไปประมาณ 2,200-2,000 ปีก่อนคริสต์ศักราช โดยได้มีการค้นพบเส้นคู่ขนานถูกแกะสลักบนเครื่องมือหินเป็นเครื่องมือที่ใช้ในการนับที่เกี่ยวข้องกับปฏิทินจันทรคติ
กระบวนการทอไหมได้เป็นที่รู้จักโดยชาวเวียดนามตั้งแต่ 2,000 ปีก่อนคริสต์ศักราช
ราชวงศ์ห่งบ่างตอนกลาง (ตั้งแต่ 1,912–1,055 ปีก่อนคริสต์ศักราช)
ในช่วง 1500 ปีก่อนคริสต์ศักราช ประชากรที่ตั้งถื่นฐานอาศัยบริเวณชายฝั่งทะเลได้พัฒนาสังคมเข้าสู่ระบบเกษตรกรรมที่มีความซับซ้อน
ราชวงศ์ห่งบ่างตอนปลาย (ตั้งแต่ 1,054–258 ปีก่อนคริสต์ศักราช)
การชลประทานของนาข้าวผ่านระบบที่ซับซ้อนของคลองและเขื่อนโดยเริ่มตั้งแต่ศตวรรษที่ 6 ก่อนคริสต์ศักราช กษัตริย์หุ่งผู้ปกครองดินแดนในขณะนั้นได้แตกออกเป็นราชวงศ์ทั้ง 18 ราชวงศ์ ได้เกิดสงครามกลางเมืองแย่งชิงอำนาจกันระยะหนึ่ง จนกระทั่งกษัตริย์หุ่งทั้งหมดได้ร่วมมือกัน นำกองทัพเข้ายึดครองบริเวณเหงะอานและห่าติ๋ญในปัจจุบันชาวจามดั้งเดิมซึ่งเป็นชนชาติที่เป็นคู่แข่งของชาวเวียดนามได้ตั้งถิ่นฐานและครอบครองบริเวณจังหวัดกว๋างบิ่ญในปัจจุบัน ซึ่งต่อมาได้กลายมาเป็นอาณาจักรจามปาที่นับถือศาสนาฮินดู กษัตริย์หุ่งของชาวเวียดนามเห็นว่าเป็นภัยต่ออาณาจักรของตน นำไปสู่การต่อต้านและปะทะกันระหว่างทั้งสองฝ่ายเป็นอย่างที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ การรบส่วนใหญ่กองทัพของกษัตริย์หุ่งได้เป็นฝ่ายมีชัยต่อฝ่ายชาวจามดั้งเดิม ทำให้ชาวเวียดนามได้ดินแดนเพิ่มมากขึ้น
ยุคห่งบ่างได้สิ้นสุดลงในช่วงกลางของศตวรรษที่สามก่อนคริสต์ศักราช โดยหลังการถือกำเนิดของผู้นำทางทหารคนใหม่คือ ถุก ฟ้าน (Thục Phán) ซึ่งได้นำกองทัพยึดครองวันลาง กษัตริย์หุ่งองค์สุดท้ายถูกขับออกจากราชบัลลังก์
ช่วงสุดท้าย (258 ปีก่อนคริสต์ศักราช)
ถุก ฟ้าน (อาน เซือง เวือง) ผู้ปกครองของอาณาจักรที่อยู่ใกล้กัน เผ่าได้โค่นล้มกษัตริย์หุ่งองค์สุดท้ายลงใน 258 ก่อนคริสต์ศักราช หลังจากยึดครองวันลาง ถุก ฟ้านได้รวมเผ่าเข้ากับเผ่าเอิวเหวียต และก่อตั้งอาณาจักรใหม่ที่ชื่อว่า ถุก ฟ้านสร้างเมืองหลวงและป้อมปราการของเขาขึ้น หรือเป็นที่รู้จักกันในป้อมปราการโก๋ลวา ที่บริเวณเขต เมืองฮานอย
รัฐบาล
การปกครอง
กษัตริย์หุ่งองค์แรกได้สถาปนารัฐเวียดนามเป็นครั้งแรกขึ้นเพื่อตอบสนองความต้องการของความร่วมมือในการสร้างระบบจัดการน้ำ เนื่องจากแม่น้ำแดงจะเกิดปัญหาน้ำท่วมเสมอ จึงต้องมีผู้นำที่มีอำนาจเด็ดขาดในลักษณะที่มีอำนาจเป็นรวมศูนย์เพื่อวางแผนจัดการระบบน้ำ และเพื่อจุดประสงค์ในการต่อสู้กับศัตรูต่างชนเผ่า การสร้างรัฐเวียดนามครั้งแรกนี้เป็นรูปแบบแรกเริ่มของรัฐเอกราช มีการแบ่งลำดับชนชั้นทางสังคมโดยกษัตริย์หุ่งอยู่บนสุดและอันดับรองลงมาเป็นราชสำนักประกอบด้วยที่ปรึกษาหรือขุนนาง หลักเหิ่ว (lạc hầu) อาณาจักรประกอบไปด้วยเขตปกครอง 15 เขต หรือที่เรียกว่า โบะ (bộ) (ที่แปลว่าเขตหรือแคว้น) แต่ละ โบะ จะถูกปกครองโดยตำแหน่งที่เรียกว่า หลักเตื๊อง (lạc tướng) ตำแหน่งหลักเตื๊องส่วนมากเป็นของสมาชิกราชวงศ์ของกษัตริย์หุ่ง ประกอบด้วยชุมชนเกษตรและหมู่บ้านอยู่บนพื้นฐานของระบบหรือ "มาตาธิปไตย" (Matriarchy system) ด้วยความสัมพันธ์ของตระกูลและปกครองโดย โบะจิ๊ญ (bộ chính) ที่มักจะเป็นหัวหน้าเผ่าผู้ชายที่อาวุโส
เทคโนโลยี
เครื่องมือสำริด
ประมาณ 1,200 ปีก่อนคริสต์ศักราช การพัฒนาการปลูกข้าวและหล่อโลหะผสมทองแดง ในบริเวณที่ราบลุ่มแม่น้ำหมาและแม่น้ำแดง นำไปสู่การพัฒนาวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์หรือวัฒนธรรมดงเซินขึ้น หลักฐานที่เป็นตัวแทนของวัฒนธรรมที่รู้จักกันคือ อาวุธ เครื่องมือ และกลองที่ทำจากสำริดของดงเซิน แสดงถึงอิทธิพลของเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ที่บ่งบอกถึงแหล่งกำเนิดของเทคโนโลยีการหล่อด้วยทองแดง มีการค้นพบเหมืองแร่ทองแดงโบราณจำนวนมากในภาคเหนือของเวียดนาม
อ้างอิง
- . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2013-10-03. สืบค้นเมื่อ 2013-05-08.
- Dror, p. 33 & 254 "Hồng Bàng period"
- Pelley, p. 151
- Tucker, Oxford Encyclopedia of the Vietnam War
- Tăng Dực Đào, p. 7
- Vuong Quan Hoang and Tran Tri Dung, p. 64
- Nhất Hạnh Master Tang Hôi: First Zen Teacher in Vietnam and China - 2001 Page 1 "At that time the civilization of northern Vietnam was known as Van Lang (van means beautiful, and lang means kind and healing, like a good doctor). The ruling house of Van Lang was called Hong Bang, which means a kind of huge bird."
- Vietnam - History and Culture
- (PDF). คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม (PDF)เมื่อ 2012-09-15. สืบค้นเมื่อ 2017-06-13.
- Ancient calendar unearthed.
- 6,000-year-old tombs unearthed in northeast Vietnam.
- Lamb, p. 52
- According to the : "In a year, they have two rice crops and eight silk crops".
- . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2013-11-03. สืบค้นเมื่อ 2017-06-13.
- Tracing the origin of ethnic and ancestor land during the Hùng King Age.
- Ray, Nick; และคณะ (2010), "Co Loa Citadel", Vietnam, Lonely Planet, p. 123, ISBN .
- Khâm định Việt sử thông giám cương mục, Vol. 1
แหล่งข้อมูลอื่น
- [Đông Sơn ancient bronze tools] (ภาษาเวียดนาม). คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-04-30. สืบค้นเมื่อ 2022-02-16.
- "Ánh sáng mới trên một quá khứ lãng quên" [New Light on a Forgotten Past] (ภาษาเวียดนาม).
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
21 16 54 N 105 26 31 E 21 28167 N 105 44194 E 21 28167 105 44194 rachwngshngbang Hồng Bang 鴻厖2879 pikxnkhristskrach 258 pikxnkhristskrachaephnthikhxngemux 500 pikxnkhristskrachsthanasmaphnthrth xanackremuxnghlwng pccubnkhux fuethaa phasathwipphasaewiydnamdngedimkarpkkhrxngsngkhmchnephathimihwhna rabbskdinayukhprawtisastrsmyobran yukhsarid yukhehlk kxtng ody2879 pikxnkhristskrach thukphichitodythuk fan258 pikxnkhristskrachkxnhna thdipxan esuxng ewuxng rachwngshngbang ewiydnam thời kỳ Hồng Bang 鴻厖 epnrachwngsaerkinprawtisastrewiydnam thipkkhrxnginchwng 2 879 258 epnchwngewlainprawtisastrewiydnamsungprakxbipdwyshphaphthangkaremuxnginchwng 2 879 kxnkhristskrachkhxngchnephahlayaehnginphakhehnuxkhxngbriewnhubekhaaemnaaedng aelaidthukpkkhrxngodyxan esuxng ewuxng inpi 258 kxnkhristskrach phngsawdarewiydnamtngaetstwrrsthi 15 klawkhux 大越史記全書 Đại Việt sử ky toan thư xangwachwngewlakhxngyukhrachwngshngbangerimtndwy inthana 𤤰雄 Hung Vương xngkhaerk chuxtaaehnngidthukichinkarxphipraysmyihmhlaykhrngekiywkbphupkkhrxngchawewiydnamobraninyukhni kstriyhungepntaaehnngphupkkhrxnginrabxbsmburnayasiththirachykhxngpraeths sungtxmaepnthiruckinchuxsikkwiaelainewlatxma aelaxyangnxykinthangthvsdi inyukhsmyniidmikarkhwbkhumkarichthidinaelathrphyakrxyangepnrabbkhunxyangsmburn aetxyangirktambnthukprawtisastrkhxngkstriydngklawin 3 phnpikxnkhristskrachkyngthuxwakhadaekhlnxyumak prawtikhxngyukhhngbangekidkhuninchwngkhxngrachwngsthiaebngepn 18 rachwngskhxngkstriyhung inyukhkstriyhungidrbkhwamecriyrungeruxngphrxmkbxarythrrmkarpluknakhawinbriewndindxnsamehliympakaemnaaednginchwngyukhsarid inchwngplaykhxngyukhhngbangidekidsngkhramcanwnmakchwngewlaprawtikhwamepnmakhxngchwngyukhhngbangaebngtamkarphicarnatamrachwngsthipkkhrxngkhxngkstriyhungaetlaxngkh karaebngchwngewlakhxngehtukarnthangprawtisastryngkhngxyuinkarwicykhnkhwathiyngimepnsrup wnthithangprawtisastrdngediminyukhnitamtanankhabxkelaimidrbkarsnbsnuncakwnthiaennxnid thinaechuxthuxsahrbchwngpramansxngphnpi thimakhxngchux chuxeriykaebbphasaewiydnamidichxantwxksrcin nkprawtisastrchawewiydnambangkhnxangwainchwnghngbang karbnthukexksarthangprawtisastrkhxngewiydnamodyrachsankidmikarbnthukodyichxksrcinaelw sungepnkarichxksrcinkhrngaerk aetkyngimmihlkthanmakphxthicayunynthvsdiniephraaprawtisastrswnihyidmikarbnthukiwwaewiydnamidichtwxksrcinhlngcakthithukcinekhakhrxbkhrxnginphayhlng chuxkhxngrachwngshngbangkhxngewiydnamidekhiynepnxksrcinkhawa 鴻龐 hngbang khwamhmaykhuxnkyksthiepntananprawtichwngkxnrachwngs ewiydnamepnpraethsthitngxyutamaenwchayfngtawnxxkkhxngexechiytawnxxkechiyngit miprawtixnyawnanaelamikhwamwunwaychawewiydnamepntwaethnkhxngkarphsmphsanrahwangechuxchati phasa aelawthnthrrm sungxngkhprakxbehlaniyngkhngthukkhdaeykodynkchatiphnthu nkphasasastr aelankobrankhdi mikarsnnisthanwa phasaewiydnamidihebaaaesbangxyangthithaihehnswnphsmthangwthnthrrmthiepntwxyanghnungkhxngchawewiydnam briewnthiepnpraethsewiydnaminpccubn idmikarekhamaxyuxasytngrkrakkhxngphukhntngaetyukhhineka odymihlkthancakkarkhudkhnaehlngobrankhdibangaehngincnghwdthyhwa briewnchayfngtxnklangehnux thaihnkprawtisastrkhadkarnchwngewlayxnhlngippramankhrunglanpimaaelw phukhninyukhkxnprawtisastrewiydnamidxasyxyuxyangtxenuxnginthathxngthintngaetpraman 6 000 pikxnkhristskrach cnkrathngwthnthrrmaelawsduthikawhnakhunidrbkarphthna thabangaehngepnthiruckkndiwainthanaepnbankhxngphukhnhlaychwxayukhn emuxewiydnamehnuxepnthithimiphuekhapaimaelaaemna micanwnephaidetibotkhunrahwang 5 000 thung 3 000 pikxnkhristskrach kxnthicaerimtnkhxngchwngyukhhngbang thidinidthuktngthinthanxyuxasyodyhmubanxisra sngkhmbukhkxnrachwngsewiydnammilksnaepnxnathipityaelaimidmiklikkarcdkarid thikarxasyxyurwmknepnhmuchnepha nkobrankhdiidkhnphbphaphmakmaybnphnngthasungaesdngihehnthungchiwitpracawnkhxngkhnobran kstriyhungxngkhaerk 2 879 pikxnkhristskrach phaphslkkhxnghlk lxng ekwin briewnthnnethskaldxkimehngiynew pi kh s 2009salecakhxnghlk lxng ekwin thifuethaa inchwngimkiphnpiplayyukhhin prachakrthixasyxyuidkhyaytwaelaaephrkracayipyngthukswnkhxngewiydnam khnobranswnihyxasyxyuiklkbaemnaaedng aelaaemnahma chnephaewiydnamrwmrwmtwknxyangmnkhnginchwngewlani dinaednkhxngphwkekharwmekhtaednkhxngpraethscininpccubnthungfngaemnaohngindinaednphakhehnuxkhxngewiydnam stwrrskhxngkarphthnaxarythrrmaelaesrsthkickhunxyukbkarephaaplukkhawinekhtchlprathan epnpccythiidsnbsnunihnaipsukarphthnachnephaaelakartngthinthankhxngchumchn aephnthixanackrewiydnamobran dinaednsiehluxng khux xanackrwnlang Văn Lang pkkhrxngodyrachwngshngbang dinaednsiekhiyw khux xanackrnamekuxng Nam Cương pkkhrxngodyxan esuxng ewuxng sungidrwmxanackrwnlangekhaepnswnhnung txmaidklaymaepnxanackrexiwhlk Au Lạc ekidehtukarnthangkaremuxngthisakhykhunemux hlk tuk khunsuxanac ekharwbrwmchnephaxun aelaprasbkhwamsaercinkarcdklumrththnghmdthiekhaepnswnhnungphayitxanackhxngekha phayinxanaekhtkhxngekhaepnpraethsexkphaphinpraman 2 879 pikxnkhristskrach hlk tuk idsthapnatngtnepnkstriynamwa ewiydnam Kinh Dương Vương aelatngchuxxanackrihmwa hlk tukidichrabbkarpkkhrxngaebbrachathipitythiekaaekthisudinprawtisastrewiydnam ekhathuxwaepnbrrphburuskhxng kstriyhung inthanabidaphukxtngchatiewiydnam aelaidrbkarykyxngepnhnunginwirburuskhxngchati dwykarsxnphukhninxanackrkhxngekhaihruckephaaplukkhaw rachwngshngbangtxntn tngaet 2 879 1 913 pikxnkhristskrach hlk tuk idsngphanxanackarpkkhrxngipihkbbutrchaykhunepnkstriyhung hlngkiy esuxng ewuxng sinphrachnm idmiphusubthxdkhux Lạc Long Quan phukxtngrachwngskhxngkstriyhungthisxngkhunin 2 793 pikxnkhristskrach rachwngskhxngkstriyhungsmythisamiderimtnkhunin 2 524 pikxnkhristskrach xanackrepliynchuxepn aelaemuxnghlwngidrbkarcdtngkhunthiemuxng pccubnkhuxfuethaa thibriewncudechuxmtxkhxngaemnasamsaythidindxnsamehliympakaemnaaedng odyerimcakechingphuekha hlkthanthichawewiydnamruwithikarkhanwnptithincnthrkhti odykaraekaslklngbnhin yxnklbippraman 2 200 2 000 pikxnkhristskrach odyidmikarkhnphbesnkhukhnanthukaekaslkbnekhruxngmuxhinepnekhruxngmuxthiichinkarnbthiekiywkhxngkbptithincnthrkhti krabwnkarthxihmidepnthiruckodychawewiydnamtngaet 2 000 pikxnkhristskrach rachwngshngbangtxnklang tngaet 1 912 1 055 pikxnkhristskrach inchwng 1500 pikxnkhristskrach prachakrthitngthunthanxasybriewnchayfngthaelidphthnasngkhmekhasurabbekstrkrrmthimikhwamsbsxn rachwngshngbangtxnplay tngaet 1 054 258 pikxnkhristskrach karchlprathankhxngnakhawphanrabbthisbsxnkhxngkhlxngaelaekhuxnodyerimtngaetstwrrsthi 6 kxnkhristskrach kstriyhungphupkkhrxngdinaedninkhnannidaetkxxkepnrachwngsthng 18 rachwngs idekidsngkhramklangemuxngaeyngchingxanacknrayahnung cnkrathngkstriyhungthnghmdidrwmmuxkn nakxngthphekhayudkhrxngbriewnehngaxanaelahatiyinpccubnchawcamdngedimsungepnchnchatithiepnkhuaekhngkhxngchawewiydnamidtngthinthanaelakhrxbkhrxngbriewncnghwdkwangbiyinpccubn sungtxmaidklaymaepnxanackrcampathinbthuxsasnahindu kstriyhungkhxngchawewiydnamehnwaepnphytxxanackrkhxngtn naipsukartxtanaelapathaknrahwangthngsxngfayepnxyangthihlikeliyngimid karrbswnihykxngthphkhxngkstriyhungidepnfaymichytxfaychawcamdngedim thaihchawewiydnamiddinaednephimmakkhun yukhhngbangidsinsudlnginchwngklangkhxngstwrrsthisamkxnkhristskrach odyhlngkarthuxkaenidkhxngphunathangthharkhnihmkhux thuk fan Thục Phan sungidnakxngthphyudkhrxngwnlang kstriyhungxngkhsudthaythukkhbxxkcakrachbllngk chwngsudthay 258 pikxnkhristskrach thuk fan xan esuxng ewuxng phupkkhrxngkhxngxanackrthixyuiklkn ephaidokhnlmkstriyhungxngkhsudthaylngin 258 kxnkhristskrach hlngcakyudkhrxngwnlang thuk fanidrwmephaekhakbephaexiwehwiyt aelakxtngxanackrihmthichuxwa thuk fansrangemuxnghlwngaelapxmprakarkhxngekhakhun hruxepnthiruckkninpxmprakaroklwa thibriewnekht emuxnghanxyrthbalkarpkkhrxng kstriyhungxngkhaerkidsthapnarthewiydnamepnkhrngaerkkhunephuxtxbsnxngkhwamtxngkarkhxngkhwamrwmmuxinkarsrangrabbcdkarna enuxngcakaemnaaedngcaekidpyhanathwmesmx cungtxngmiphunathimixanaceddkhadinlksnathimixanacepnrwmsunyephuxwangaephncdkarrabbna aelaephuxcudprasngkhinkartxsukbstrutangchnepha karsrangrthewiydnamkhrngaerkniepnrupaebbaerkerimkhxngrthexkrach mikaraebngladbchnchnthangsngkhmodykstriyhungxyubnsudaelaxndbrxnglngmaepnrachsankprakxbdwythipruksahruxkhunnang hlkehiw lạc hầu xanackrprakxbipdwyekhtpkkhrxng 15 ekht hruxthieriykwa oba bộ thiaeplwaekhthruxaekhwn aetla oba cathukpkkhrxngodytaaehnngthieriykwa hlketuxng lạc tướng taaehnnghlketuxngswnmakepnkhxngsmachikrachwngskhxngkstriyhung prakxbdwychumchnekstraelahmubanxyubnphunthankhxngrabbhrux matathipity Matriarchy system dwykhwamsmphnthkhxngtrakulaelapkkhrxngody obaciy bộ chinh thimkcaepnhwhnaephaphuchaythixawuosethkhonolyiekhruxngmuxsarid phaphslkbnklxngsarid wthnthrrmdngesin praman 1 200 pikxnkhristskrach karphthnakarplukkhawaelahlxolhaphsmthxngaedng inbriewnthirablumaemnahmaaelaaemnaaedng naipsukarphthnawthnthrrmthiepnexklksnhruxwthnthrrmdngesinkhun hlkthanthiepntwaethnkhxngwthnthrrmthiruckknkhux xawuth ekhruxngmux aelaklxngthithacaksaridkhxngdngesin aesdngthungxiththiphlkhxngexechiytawnxxkechiyngitthibngbxkthungaehlngkaenidkhxngethkhonolyikarhlxdwythxngaedng mikarkhnphbehmuxngaerthxngaedngobrancanwnmakinphakhehnuxkhxngewiydnamxangxing khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2013 10 03 subkhnemux 2013 05 08 Dror p 33 amp 254 Hồng Bang period Pelley p 151 Tucker Oxford Encyclopedia of the Vietnam War Tăng Dực Đao p 7 Vuong Quan Hoang and Tran Tri Dung p 64 Nhất Hạnh Master Tang Hoi First Zen Teacher in Vietnam and China 2001 Page 1 At that time the civilization of northern Vietnam was known as Van Lang van means beautiful and lang means kind and healing like a good doctor The ruling house of Van Lang was called Hong Bang which means a kind of huge bird Vietnam History and Culture PDF khlngkhxmulekaekbcakaehlngedim PDF emux 2012 09 15 subkhnemux 2017 06 13 Ancient calendar unearthed 6 000 year old tombs unearthed in northeast Vietnam Lamb p 52 According to the In a year they have two rice crops and eight silk crops khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2013 11 03 subkhnemux 2017 06 13 Tracing the origin of ethnic and ancestor land during the Hung King Age Ray Nick aelakhna 2010 Co Loa Citadel Vietnam Lonely Planet p 123 ISBN 9781742203898 Kham định Việt sử thong giam cương mục Vol 1aehlngkhxmulxun Đong Sơn ancient bronze tools phasaewiydnam khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2009 04 30 subkhnemux 2022 02 16 Anh sang mới tren một qua khứ lang quen New Light on a Forgotten Past phasaewiydnam