เพลงชาติโมซัมบิกในปัจจุบันมีชื่อว่า ปาตรียาอามาดา (โปรตุเกส: Pátria Amada) ประพันธ์เนื้อร้องและทำนองโดยฌุสตีนู ซีเกาลานือ ชือมานือ (Justino Sigaulane Chemane) เริ่มใช้มาตั้งแต่ พ.ศ. 2545 เพื่อแทนที่เพลง "วีวา วีวาอาเฟรลีมู" (โปรตุเกส: Viva, Viva a FRELIMO) ซึ่งเป็นเพลงชาติโมซัมบิกสมัยที่ปกครองด้วยรัฐพรรคการเมืองเดียว ภายใต้การนำของ (โปรตุเกส: Frente de Libertação de Moçambique, FRELIMO)
คำแปล: ปิตุภูมิที่รัก | |
---|---|
เนื้อร้อง | ฌุสตีนู ซีเกาลานือ ชือมานือ |
ทำนอง | ฌุสตีนู ซีเกาลานือ ชือมานือ |
รับไปใช้ | พ.ศ. 2545 |
ตัวอย่างเสียง | |
ปาตรียาอามาดา (บรรเลง)
|
เนื้อร้อง
ภาษาโปรตุเกส | สัทอักษรสากล | ภาษาสวาฮีลี | คำแปล |
I | 1 | I | บทที่ 1 |
ดูเพิ่ม
หมายเหตุ
- ประเทศโมซัมบิกได้รับเอกราชจากประเทศโปรตุเกสเมื่อวันที่ 25 มิถุนายน พ.ศ. 2518
- แม่น้ำซึ่งเป็นพรมแดนระหว่างด้านเหนือสุดของประเทศโมซัมบิกกับด้านใต้สุดของประเทศแทนซาเนีย
- เมืองหลวงและเมืองใหญ่ที่สุดของประเทศโมซัมบิก ตั้งอยู่ทางตอนใต้สุดของประเทศ
- เก็บความจากคำแปลภาษาอังกฤษในเว็บไซต์สถานเอกอัครรัฐทูตแห่งสาธารณรัฐโมซัมบิก ประจำประเทศสวีเดน 2010-08-11 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
แหล่งข้อมูลอื่น
- เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของรัฐบาลแห่งสาธารณรัฐโมซัมบิก 2009-12-03 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน
- nationalanthems.info
- อ้างอิงผิดพลาด: ป้ายระบุ
<ref>
ไม่ถูกต้อง ไม่มีการกำหนดข้อความสำหรับอ้างอิงชื่อportal
- อ้างอิงผิดพลาด: ป้ายระบุ
<ref>
ไม่ถูกต้อง ไม่มีการกำหนดข้อความสำหรับอ้างอิงชื่อmiacouto
อ้างอิงผิดพลาด: มีป้ายระบุ <ref>
สำหรับกลุ่มชื่อ "lower-alpha" แต่ไม่พบป้ายระบุ <references group="lower-alpha"/>
ที่สอดคล้องกัน
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
ephlngchatiomsmbikinpccubnmichuxwa patriyaxamada oprtueks Patria Amada praphnthenuxrxngaelathanxngodychustinu siekalanux chuxmanux Justino Sigaulane Chemane erimichmatngaet ph s 2545 ephuxaethnthiephlng wiwa wiwaxaefrlimu oprtueks Viva Viva a FRELIMO sungepnephlngchatiomsmbiksmythipkkhrxngdwyrthphrrkhkaremuxngediyw phayitkarnakhxng oprtueks Frente de Libertacao de Mocambique FRELIMO patriyaxamadakhaaepl pituphumithirkenuxrxngchustinu siekalanux chuxmanuxthanxngchustinu siekalanux chuxmanuxrbipichph s 2545twxyangesiyng source source track track track track patriyaxamada brrelng iflchwyehluxenuxrxngphasaoprtueks sthxksrsakl phasaswahili khaaeplI Na memoria de Africa e do Mundo Patria bela dos que ousaram lutar Mocambique o teu nome e liberdade O Sol de Junho para sempre brilhara Coro Mocambique nossa terra gloriosa Pedra a pedra construindo um novo dia Milhoes de bracos uma so forca Oh patria amada vamos vencer II Povo unido do Rovuma ao Maputo Colhe os frutos do combate pela paz Cresce o sonho ondulando na bandeira E vai lavrando na certeza do amanha Coro III Flores brotando do chao do teu suor Pelos montes pelos rios pelo mar Nos juramos por ti oh Mocambique Nenhum tirano nos ira escravizar Coro 1 nɐ mɨˈmɔɾjɐ dɨ ˈafɾikɐj du mũdu ˈpatɾjɐ ˈbɛɫɐ duʃ kɉowˈzaɾɐ w ɫutaɾ musɐ ˈbikɨ u ˈtew ˌnomˈɉɛ ɫibɨɾdɐˈde u ˈsɔɫ dɨ ˈʒuɲu pɐɾɐ ˈsẽpɾɨ bɾiʎɐˈɾa ˈkuɾu musɐ ˈbikɨ ˈnosɐ ˈteʁɐ gɫuɾiˈozɐ ˈpɛdɾɐː ˈpɛdɾɐ koʃtɾuˈĩdũː ˈnovu ˈdi ɐ miˈʎoj ʒ dɨ ˈbɾasuʃ ˈumɐ ˈsɔ ˈfoɾsɐ ˈo ˈpatɾjɐːˌmadɐ ˈvamuʃ vẽˈseɾ 2 ˌpovuːˈnidu du ʁuˈvumɐ ˈaw mɐˈputu ˈkoʎɉuʃ ˈfɾutuʒ du koˈbatɨ ˈpɛɫɐ pɐʃ ˈkɾeʃsɉu ˈsoɲu oduˈɫɐ du nɐ bɐ dɐjˈɾa i ˈvaj ɫɐˈvɾɐ du nɐ sɨɾˈtezɐ dwɐmɐˈɲɐ ˈkuɾu 3 ˈfɫoɾɨʒ bɾuˈtɐ du du ˈʃɐ w du ˈtew suˈɔɾ ˈpeɫuʒ ˈmotɨʃ ˈpeɫuʒ ˈʁi uʃ ˈpeɫu maɾ ˈnɔʒ ʒuˈɾɐmuʃ puɾ ˈti ˈo musɐ bikɨ nɨˈɲũ tiˈɾɐnu nuz iˈɾa ɨ ʃkɾɐviˈzaɾ ˈkuɾu I Katika kumbukumbu ya Afrika na Ulimwengu Nchi nzuri ya baba ya wale ambao walithubutu kupigana Msumbiji jina lako ni uhuru Jua la Juni milele litaangaza Kwaya Msumbiji Ardhi yetu Tukufu Mwamba kwa mwamba ikiunda siku mpya Mamilioni ya silaha kwa nguvu moja tu Ee nchi ya baba wapendwa tutafanikiwa II Watu wa umoja kutoka Rovuma hadi Maputo Inavuna matunda ya kupigania Amani Ndoto inakua ikipunga bendera Na huenda kulima kwa hakika ya kesho Kwaya III Maua kuchipua kwa mchanga wa jasho lako Kwa milima mito bahari Tunakuapia Msumbiji Hakuna jeuri atakayetutumikisha Kwaya bththi 1 inkhwamthrngcakhxngthwipaexfrikaaelakhxngolk pituphumixnngdngamkhxngphwkekhaidhayklalukkhunsu omsmbik namkhxngthannnepnxisra dwngtawnaehngeduxnmithunacasxngaesngchwnirndr prasanesiyng 2x omsmbik aephndinxnrungeruxngkhxngera srangwnihmkhuncakhinkxnaelwkxnela muxnblanrwmkalngepnhnungediyw ox pituphumithirk eracakawipsukhwamsaerc bththi 2 phxngchnekharwmkn cakthungnkhrmapuot praethsidekbekiywdxkphlaehngkartxsuephuxsntiphaph khwamfnnnetibotipinthngthiobksabd aelacaidrbkarplukfnglnginxnakhtxyangaennxn prasanesiyng 2x bththi 3 mwlbupphaphlidbancakaephndinaehnghyadehnguxkhxngthan ephuxbrrdapakaemna saythar thxngthael erakhxsabantxthan ox omsmbik ckmimithrrachidkdkhithanlngepnthasid prasanesiyng 2x duephimhmayehtupraethsomsmbikidrbexkrachcakpraethsoprtueksemuxwnthi 25 mithunayn ph s 2518 aemnasungepnphrmaednrahwangdanehnuxsudkhxngpraethsomsmbikkbdanitsudkhxngpraethsaethnsaeniy emuxnghlwngaelaemuxngihythisudkhxngpraethsomsmbik tngxyuthangtxnitsudkhxngpraeths ekbkhwamcakkhaaeplphasaxngkvsinewbiststhanexkxkhrrththutaehngsatharnrthomsmbik pracapraethsswiedn 2010 08 11 thi ewyaebkaemchchinaehlngkhxmulxunewbistxyangepnthangkarkhxngrthbalaehngsatharnrthomsmbik 2009 12 03 thi ewyaebkaemchchin nationalanthems info xangxingphidphlad payrabu lt ref gt imthuktxng immikarkahndkhxkhwamsahrbxangxingchux portal xangxingphidphlad payrabu lt ref gt imthuktxng immikarkahndkhxkhwamsahrbxangxingchux miacouto xangxingphidphlad mipayrabu lt ref gt sahrbklumchux lower alpha aetimphbpayrabu lt references group lower alpha gt thisxdkhlxngkn