ตัวเลขเขมรเป็นที่ใช้ในภาษาเขมร ปรากฏหลักฐานการใช้ตั้งแต่คริสต์ศตวรรษที่ 7 หลักฐานที่เก่าแก่ที่สุดพบในจารึกอายุราว ค.ศ. 604 ใน ใกล้กับ ในประเทศกัมพูชา นอกจากนี้ในจารึกซัมบอร์ (Sambor) อายุราว ค.ศ. 683 ยังเป็นหลักฐานเก่าแก่ที่สุดที่ปรากฏใช้เลขศูนย์ในฐานะทศนิยม
ตัวเลข
ตัวเลขเขมรสมัยใหม่มาจาก และมีระบบทศนิยม กับ ตัวเลขเขมรมีใช้เป็นครั้งแรกในศตวรรษที่ 7 ราวสองร้อยปีก่อนปรากฏหลักฐานในลักษณะเดียวกันที่อินเดีย ในขณะที่ตัวเลขของหรือเขมรยุคอังกอร์ มีสัญลักษณ์เฉพาะสำหรับตัวเลข 10, 20 และ 100
เนื่องจากทั้งอักษรไทยและอักษรลาวล้วนพัฒนามาจากอักษรเขมรเก่า ตารางด้านล่างนี้แสดงความคล้ายคลึงในตัวเลขของทั้งสามระบบ:
ค่า | อักษรเขมร | อักษรไทย | อักษรลาว |
---|---|---|---|
0 | ០ | ๐ | ໐ |
1 | ១ | ๑ | ໑ |
2 | ២ | ๒ | ໒ |
3 | ៣ | ๓ | ໓ |
4 | ៤ | ๔ | ໔ |
5 | ៥ | ๕ | ໕ |
6 | ៦ | ๖ | ໖ |
7 | ៧ | ๗ | ໗ |
8 | ៨ | ๘ | ໘ |
9 | ៩ | ๙ | ໙ |
ตัวเลขเขมรสมัยใหม่
ชื่อตัวเลขเขมรสมัยใหม่ใช้ทั้งเลขฐานห้าและเลขฐานสิบ เช่น เลข 6 (ប្រាំមួយ) มาจาก 5 (ប្រាំ) บวก 1 (មួយ)
ตัวเลข 0 ถึง 5
ศัพทมูลวิทยาของตัวเลขเขมรตั้งแต่ 1 ถึง 5 มีที่มาจาก ยกเว้นเลข 0 ที่มาจากสันสกฤต
ค่า | (เขมร) | รูปเขียน | สัทอักษรสากล | หมายเหตุ | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | ០ | សូន្យ | [soːn] | sony | souny | sūnya | จากสันสกฤต ศูนฺย |
1 | ១ | មួយ | [muəj] | muŏy | muoy | muaya | ในภาษาพูด ถ้าอยู่หน้าลักษณนาม คำว่า [muəj] จะถูกลดเสียงเป็น [mə] |
2 | ២ | ពីរ | [piː], [pɨl] | pir | pir | bīra | |
3 | ៣ | បី | [ɓəj] | bĕi | bei | pī | |
4 | ៤ | បួន | [ɓuən] | buŏn | buon | puana | |
5 | ៥ | ប្រាំ | [pram] | prăm | pram | prāṃ |
- ผู้เขียนบางคนจัดให้ [ɓiː] เป็นรูปสะกดของสอง และ [bəj] หรือ [bei] สำหรับรูปสะกดของสาม
- ในประเทศไทย เลขสามถือเป็นเลขนำโชค แต่ในประเทศกัมพูชา การถ่ายรูปกับคนสามคนถือเป็นโชคร้าย เพราะเชื่อว่าคนที่อยู่ตรงกลางจะเสียชีวิตก่อนคนข้าง ๆ
ตัวเลข 6 ถึง 20
ตัวเลข 6 ถึง 9 สามารถสร้างด้วยการใช้เลขฐาน 5 (ប្រាំ) ไปบวกกับตัวเลขระหว่าง 1 ถึง 4 นั่นทำให้เลข 7 มีที่มาจาก 5 บวก 2 ที่มากไปกว่านั้น ตัวเลขเขมรยังใช้เลขฐานสิบ ซึ่งทำให้เลข 14 มีที่มาจาก 10 บวก 4 แทนที่จะเป็น 2 คูณ 5 บวก 4 และ 16 มีที่มาจาก 10+5+1
ในภาษาพูด ตัวเลขจากสิบเอ็ดถึงสิบเก้าสามารถสร้างได้ด้วยการใช้คำว่า ដណ្ដប់ [dɔnɗɑp] หน้าตัวเขจากหนึ่งถึงเก้า ทำให้เลข 15 สามารถเขียนได้เป็น ប្រាំដណ្ដប់ [pram dɔnɗɑp] แทนที่จะเขียนแบบมาตรฐานเป็น ដប់ប្រាំ [ɗɑp pram]
ค่า | (เขมร) | รูปเขียน | สัทอักษรสากล | หมายเหตุ | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
6 | ៦ | ប្រាំមួយ | [prammuəj] | prămmuŏy | prammuoy | prâṃmuaya | |
7 | ៧ | ប្រាំពីរ | [prampiː], [prampɨl] | prămpir | prampir | prâṃbīra | |
8 | ៨ | ប្រាំបី | [pramɓəj] | prămbĕi | prambei | prâṃpī | |
9 | ៩ | ប្រាំបួន | [pramɓuən] | prămbuŏn | prambuon | prâṃpuana | |
10 | ១០ | ដប់ | [ɗɑp] | dáb | dab | ṭáp | *di̯əp |
11 | ១១ | ដប់មួយ | [ɗɑpmuəj] | dábmuŏy | dabmuoy | ṭápmuaya | មួយដណ្ដប់ [muəj dɔnɗɑp] ในภาษาพูด |
20 | ២០ | ម្ភៃ | [mpʰej], [məpʰɨj], [mpʰɨj] | mphey | mphey | mbhai | รูปย่อของ [muəj] + [pʰej] (เช่น หนึ่ง + ยี่สิบ) |
ตัวเลข 30 ถึง 90
ค่า | (เขมร) | รูปเขียน | สัทอักษรสากล | หมายเหตุ | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
30 | ៣០ | សាមសិប | [saːm.səp] | samsĕb | samseb | sāmsipa | จากไทย สามสิบ |
40 | ៤០ | សែសិប | [sae.səp] | sêsĕb | saeseb | saesipa | จากไทย สี่สิบ |
50 | ៥០ | ហាសិប | [haːsəp] | hasĕb | haseb | hāsipa | จากไทย ห้าสิบ |
60 | ៦០ | ហុកសិប | [hok.səp] | hŏksĕb | hokseb | hukasipa | จากไทย หกสิบ |
70 | ៧០ | ចិតសិប | [cət.səp] | chĕtsĕb | chetseb | citasipa | จากไทย เจ็ดสิบ |
80 | ៨០ | ប៉ែតសិប | [paet.səp] | pêtsĕb | paetseb | p″aitasipa | จากไทย แปดสิบ |
90 | ៩០ | កៅសិប | [kaw.səp] | kausĕb | kauseb | kausipa | จากไทย เก้าสิบ |
- ในภาษาพูดหรือไม่เป็นทางการ สามารถละคำว่า សិប [səp] ที่ปรากฏในตัวเลขเหล่านี้ได้ เช่น เลข 81 สามารถพูดเป็น ប៉ែតមួយ [paet.muəj] แทนรูปเต็มเป็น ប៉ែតសិបមួយ [paet.səp.muəj]
ตามข้อมูลทางประวัติศาสตร์ ชาวเขมรยืมตัวเลข 30 ถึง 90 จากตอนใต้ผ่านภาษาไท ซึ่งภาษาไทยมีความเป็นไปได้มากที่สุด ตารางข้างล่างแสดงคำในภาษาเขมรเมื่อเทียบกับกลุ่มภาษาไทและจีน
ค่า | เขมร | ไทตะวันตกเฉียงใต้ | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ไทย | ไทยในอดีต | ลาว | จ้วง | กวางตุ้ง | แต้จิ๋ว | ฮกเกี้ยน | จีนมาตรฐาน | |||
3 ‒ | *saːm | sam | sǎam | sãam | ɬaːm1 | ɬam41 | saam1 | sã1 | sa1 (sam1) | sān |
4 ‒ | *sɐe | si | sài | sii | ɬi5 | ɬi55 | sei3 | si3 | si3 (su3) | sì |
5 ‒ | *haː | ha | ngùa | hàa | ha3 | ŋ̩13 | ng5 | ŋou6 | go2 (ngo2) | wǔ |
6 ‒ | *hok | hok | lòk | hók | huk7 | løk24 | luk6 | lak8 | lak2 (liok8) | liù |
7 ‒ | *cət | chet | jèd | jét | tɕit7 | tsʰɐt33 | cat1 | tsʰik4 | chit2 | qī |
8 ‒ | *pɐət | paet | pàed | pàet | pet7 | pat33 | baat3 | poiʔ4 | pueh4 (pat4) | bā |
9 ‒ | *kaw | kao | jao | kâo | kau3 | kou33 | gau2 | kao2 | kau4 (kiu2) | jiǔ |
10 ‒ | *səp | sip | jǒng | síp | ɬip7 | ɕɐp22 | sap6 | tsap8 | tzhap2 (sip8) | shí |
- คำในวงเล็บเป็นรูปออกเสียงโดยตรง ส่วนคำที่มีดอกจันเป็นคำที่สร้างขึ้นใหม่เฉพาะ และไม่ใช้เป็นเลขพื้นฐานจาก 3 ถึง 10
ก่อนที่จะใช้ระบบฐานสิบกับคำเหล่านี้ ตัวเลขเขมรเคยใช้ระบบเลขฐานยี่สิบ
ตัวเลข 100 ถึง 10,000,000
ค่า | (เขมร) | รูปเขียน | สัทอักษรสากล | หมายเหตุ | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
100 | ១០០ | មួយរយ | [muəj.rɔːj] ([rɔːj], [mə.rɔːj]) | muŏy rôy | muoy roy | muay raya | จากไทย ร้อย |
1,000 | ១,០០០ | មួយពាន់ | [muəj.pŏən] | muŏy poăn | muoy poan | muaya bân | จากไทย พัน |
10,000 | ១០,០០០ | មួយម៉ឺន | [muəj.məɨn] | muŏy mœn | muoy mueun | muaya mȳna | จากไทย หมื่น |
100,000 | ១០០,០០០ | មួយសែន | [muəj.saen] | muŏy sên | muoy saen | muaya saena | จากไทย แสน |
1,000,000 | ១,០០០,០០០ | មួយលាន | [muəj.lien] | muŏy léan | muoy lean | muaya lâna | จากไทย ล้าน |
10,000,000 | ១០,០០០,០០០ | មួយកោដិ | [muəj.kaot] | muŏy kaôdĕ | muoy kaot | muaya koṭi | จากบาลีและสันสกฤต koṭi |
ถึงแม้ว่าโดยทั่วไป មួយកោដិ [muəj kaot] มีความหมายว่าสิบล้าน ในภาษาพูดบางพื้นที่สามารถสื่อถึงหนึ่งพันล้าน (ซึ่งเขียนเป็น មួយរយកោដិ [muəj rɔj kaot]) เพื่อหลีกเลี่ยงความสับสน ทำให้บางครั้งคำว่า ដប់លាន [ɗɑp.liən] ใช้เรียกสิบล้าน ร่วมกับ មួយរយលាន [muəj.rɔj.liən] สำหรับหนึ่งร้อยล้าน และ មួយពាន់លាន [muəj.pŏən.liən] สำหรับหนึ่งพันล้าน
สำเนียงที่ต่างกันอาจก่อให้เกิดตัวเลขฐานที่มีค่ามากกว่าหนึ่งพันต่างกัน ดังตัวอย่างบางส่วนตามตารางข้างล่างนี้:
ค่า | (เขมร) | รูปเขียน | สัทอักษรสากล | หมายเหตุ | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
10,000 | ១០,០០០ | ដប់ពាន់ | [ɗɑp pŏən] | dáb poăn | dab poan | ṭáp bân | แปลว่า "หนึ่งหมื่น" |
100,000 | ១០០,០០០ | ដប់ម៉ឺន | [ɗɑp məɨn] | dáb mœŭn | dab mueun | ṭáp mȳna | แปลว่า "สิบหมื่น" |
100,000 | ១០០,០០០ | មួយរយពាន់ | [muəj rɔj pŏən] | muŏy rôy poăn | muoy roy poan | muaya raya bân | แปลว่า "หนึ่งแสน" |
1,000,000 | ១,០០០,០០០ | មួយរយម៉ឺន | [muəj rɔj məɨn] | muŏy rôy mœn | muoy roy mueun | muaya raya mȳna | แปลว่า "หนึ่งร้อยหมื่น" |
10,000,000 | ១០,០០០,០០០ | ដប់លាន | [ɗɑp liən] | dáb léan | dab lean | ṭáp lāna | แปลว่า "สิบล้าน" |
100,000,000 | ១០០,០០០,០០០ | មួយរយលាន | [muəj rɔj liən] | muŏy rôy léan | muoy roy lean | muaya raya lāna | แปลว่า "หนึ่งร้อยล้าน" |
1,000,000,000 | ១,០០០,០០០,០០០ | មួយពាន់លាន | [muəj pŏən liən] | muŏy poăn léan | muoy poan lean | muaya bân lāna | แปลว่า "หนึ่งพันล้าน" |
อ้างอิง
- ทั่วไป
- David Smyth (1995). Colloquial Cambodian: A Complete Language Course. Routledge (UK). ISBN .
- Huffman, Franklin E.; Charan Promchan; Chhom-Rak Thong Lambert (2008). . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-08-04. สืบค้นเมื่อ 2008-03-25.
- Unknown (2005). Khmer Phrase Book: Everyday Phrases Mini-Dictionary.
- Smyth, David; Tran Kien (1998). Practical Cambodian Dictionary (2 ed.). Tuttle Language Library/Charles E. Tuttle Company. ISBN .
- Southeast Asia. Lonely Planet. 2006. ISBN .
- preahvihear (2008). . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-08-04. สืบค้นเมื่อ 2008-12-18.
- "SEAlang Library Khmer Lexicography". สืบค้นเมื่อ 2008-12-07.
- "Veda:Sanskrit Numbers". สืบค้นเมื่อ 2008-12-10.
- เฉพาะ
- Eugene Smith, David; Louis Charles Karpinski (2004). The Hindu–Arabic Numerals. Courier Dover Publications. p. 39. ISBN .
- Kumar Sharan, Mahesh (2003). Studies In Sanskrit Inscriptions Of Ancient Cambodia. Abhinav Publications. p. 293. ISBN .
- Diller, Anthony (1996). (PDF). Australian National University. pp. 1–3. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม (PDF)เมื่อ 2009-02-20. สืบค้นเมื่อ 2009-01-11.
- Diller, Anthony (1996). (PDF). Australian National University. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม (PDF)เมื่อ 2009-02-20.
- Jacob, Judith M.; Smyth, David. Cambodian Linguistics, Literature and History (PDF). Rootledge & University of London School of Oriental and African Studies. pp. 28–37. ISBN .
- "Khmer/Cambodian alphabet". Omniglot. 2008. สืบค้นเมื่อ 2008-12-18.
- Ehrman, Madeline E.; Kem Sos (1972). Contemporary Cambodian: Grammatical Sketch (PDF). Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office. p. 18.
- (PDF). ADB Magazine. June 2007. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม (PDF)เมื่อ 2009-10-07. สืบค้นเมื่อ 2009-01-07.
- . 2008-03-01. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-08-04. สืบค้นเมื่อ 2009-01-05.
- . 2006. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2011-07-17. สืบค้นเมื่อ 2009-01-05.
- Huffman, Franklin E. (1992). Cambodian System of Writing and Beginning Reader. SEAP Publications. pp. 58–59. ISBN .
- Gorgoniev, Yu A. (1961). Khmer language. p. 72.
- "Zuojiang Zhuang /South Zhuang". สืบค้นเมื่อ 2021-03-08.[]
- "Nanning Pinghua". สืบค้นเมื่อ 2021-03-08.[]
- Jacob (1993). Notes on the numerals and numeral coefficients in Old, Middle, and Modern Khmer (PDF). p. 28.
- . 2005-06-19. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2009-08-03. สืบค้นเมื่อ 2008-12-18.
- . 2003. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2008-10-06. สืบค้นเมื่อ 2008-12-29.
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
twelkhekhmrepnthiichinphasaekhmr prakthlkthankarichtngaetkhriststwrrsthi 7 hlkthanthiekaaekthisudphbincarukxayuraw kh s 604 in iklkb inpraethskmphucha nxkcakniincaruksmbxr Sambor xayuraw kh s 683 yngepnhlkthanekaaekthisudthipraktichelkhsunyinthanathsniymelkhekhmrsirupaebbthangithopkrafik epriybethiybtwelkhxahrb sifa twelkhtwelkhekhmrsmyihmmacak aelamirabbthsniym kb twelkhekhmrmiichepnkhrngaerkinstwrrsthi 7 rawsxngrxypikxnprakthlkthaninlksnaediywknthixinediy inkhnathitwelkhkhxnghruxekhmryukhxngkxr misylksnechphaasahrbtwelkh 10 20 aela 100 enuxngcakthngxksrithyaelaxksrlawlwnphthnamacakxksrekhmreka tarangdanlangniaesdngkhwamkhlaykhlungintwelkhkhxngthngsamrabb kha xksrekhmr xksrithy xksrlaw0 ០ 0 ໐1 ១ 1 ໑2 ២ 2 ໒3 ៣ 3 ໓4 ៤ 4 ໔5 ៥ 5 ໕6 ៦ 6 ໖7 ៧ 7 ໗8 ៨ 8 ໘9 ៩ 9 ໙twelkhekhmrsmyihmchuxtwelkhekhmrsmyihmichthngelkhthanhaaelaelkhthansib echn elkh 6 ប រ ម យ macak 5 ប រ bwk 1 ម យ twelkh 0 thung 5 sphthmulwithyakhxngtwelkhekhmrtngaet 1 thung 5 mithimacak ykewnelkh 0 thimacaksnskvt kha ekhmr rupekhiyn sthxksrsakl hmayehtu0 ០ ស ន យ soːn sony souny sunya caksnskvt sun y1 ១ ម យ muej muŏy muoy muaya inphasaphud thaxyuhnalksnnam khawa muej cathukldesiyngepn me 2 ២ ព រ piː pɨl pir pir bira3 ៣ ប ɓej bĕi bei pi4 ៤ ប ន ɓuen buŏn buon puana5 ៥ ប រ pram prăm pram praṃphuekhiynbangkhncdih ɓiː epnrupsakdkhxngsxng aela bej hrux bei sahrbrupsakdkhxngsam inpraethsithy elkhsamthuxepnelkhnaochkh aetinpraethskmphucha karthayrupkbkhnsamkhnthuxepnochkhray ephraaechuxwakhnthixyutrngklangcaesiychiwitkxnkhnkhang twelkh 6 thung 20 twelkh 6 thung 9 samarthsrangdwykarichelkhthan 5 ប រ ipbwkkbtwelkhrahwang 1 thung 4 nnthaihelkh 7 mithimacak 5 bwk 2 thimakipkwann twelkhekhmryngichelkhthansib sungthaihelkh 14 mithimacak 10 bwk 4 aethnthicaepn 2 khun 5 bwk 4 aela 16 mithimacak 10 5 1 inphasaphud twelkhcaksibexdthungsibekasamarthsrangiddwykarichkhawa ដណ ដប dɔnɗɑp hnatwekhcakhnungthungeka thaihelkh 15 samarthekhiynidepn ប រ ដណ ដប pram dɔnɗɑp aethnthicaekhiynaebbmatrthanepn ដប ប រ ɗɑp pram kha ekhmr rupekhiyn sthxksrsakl hmayehtu6 ៦ ប រ ម យ prammuej prămmuŏy prammuoy praṃmuaya7 ៧ ប រ ព រ prampiː prampɨl prămpir prampir praṃbira8 ៨ ប រ ប pramɓej prămbĕi prambei praṃpi9 ៩ ប រ ប ន pramɓuen prămbuŏn prambuon praṃpuana10 ១០ ដប ɗɑp dab dab ṭap di ep11 ១១ ដប ម យ ɗɑpmuej dabmuŏy dabmuoy ṭapmuaya ម យដណ ដប muej dɔnɗɑp inphasaphud20 ២០ ម ភ mpʰej mepʰɨj mpʰɨj mphey mphey mbhai rupyxkhxng muej pʰej echn hnung yisib twelkh 30 thung 90 kha ekhmr rupekhiyn sthxksrsakl hmayehtu30 ៣០ ស មស ប saːm sep samsĕb samseb samsipa cakithy samsib40 ៤០ ស ស ប sae sep sesĕb saeseb saesipa cakithy sisib50 ៥០ ហ ស ប haːsep hasĕb haseb hasipa cakithy hasib60 ៦០ ហ កស ប hok sep hŏksĕb hokseb hukasipa cakithy hksib70 ៧០ ច តស ប cet sep chĕtsĕb chetseb citasipa cakithy ecdsib80 ៨០ ប តស ប paet sep petsĕb paetseb p aitasipa cakithy aepdsib90 ៩០ ក ស ប kaw sep kausĕb kauseb kausipa cakithy ekasibinphasaphudhruximepnthangkar samarthlakhawa ស ប sep thipraktintwelkhehlaniid echn elkh 81 samarthphudepn ប តម យ paet muej aethnrupetmepn ប តស បម យ paet sep muej tamkhxmulthangprawtisastr chawekhmryumtwelkh 30 thung 90 caktxnitphanphasaith sungphasaithymikhwamepnipidmakthisud tarangkhanglangaesdngkhainphasaekhmremuxethiybkbklumphasaithaelacin tarangethiybphasa kha ekhmr ithtawntkechiyngitithy ithyinxdit law cwng kwangtung aetciw hkekiyn cinmatrthan3 saːm sam sǎam saam ɬaːm1 ɬam41 saam1 sa1 sa1 sam1 san4 sɐe si sai sii ɬi5 ɬi55 sei3 si3 si3 su3 si5 haː ha ngua haa ha3 ŋ 13 ng5 ŋou6 go2 ngo2 wǔ6 hok hok lok hok huk7 lok24 luk6 lak8 lak2 liok8 liu7 cet chet jed jet tɕit7 tsʰɐt33 cat1 tsʰik4 chit2 qi8 pɐet paet paed paet pet7 pat33 baat3 poiʔ4 pueh4 pat4 ba9 kaw kao jao kao kau3 kou33 gau2 kao2 kau4 kiu2 jiǔ10 sep sip jǒng sip ɬip7 ɕɐp22 sap6 tsap8 tzhap2 sip8 shikhainwngelbepnrupxxkesiyngodytrng swnkhathimidxkcnepnkhathisrangkhunihmechphaa aelaimichepnelkhphunthancak 3 thung 10 kxnthicaichrabbthansibkbkhaehlani twelkhekhmrekhyichrabbelkhthanyisib twelkh 100 thung 10 000 000 kha ekhmr rupekhiyn sthxksrsakl hmayehtu100 ១០០ ម យរយ muej rɔːj rɔːj me rɔːj muŏy roy muoy roy muay raya cakithy rxy1 000 ១ ០០០ ម យព ន muej pŏen muŏy poăn muoy poan muaya ban cakithy phn10 000 ១០ ០០០ ម យម ន muej meɨn muŏy mœn muoy mueun muaya mȳna cakithy hmun100 000 ១០០ ០០០ ម យស ន muej saen muŏy sen muoy saen muaya saena cakithy aesn1 000 000 ១ ០០០ ០០០ ម យល ន muej lien muŏy lean muoy lean muaya lana cakithy lan10 000 000 ១០ ០០០ ០០០ ម យក ដ muej kaot muŏy kaodĕ muoy kaot muaya koṭi cakbaliaelasnskvt koṭi thungaemwaodythwip ម យក ដ muej kaot mikhwamhmaywasiblan inphasaphudbangphunthisamarthsuxthunghnungphnlan sungekhiynepn ម យរយក ដ muej rɔj kaot ephuxhlikeliyngkhwamsbsn thaihbangkhrngkhawa ដប ល ន ɗɑp lien icheriyksiblan rwmkb ម យរយល ន muej rɔj lien sahrbhnungrxylan aela ម យព ន ល ន muej pŏen lien sahrbhnungphnlan saeniyngthitangknxackxihekidtwelkhthanthimikhamakkwahnungphntangkn dngtwxyangbangswntamtarangkhanglangni kha ekhmr rupekhiyn sthxksrsakl hmayehtu10 000 ១០ ០០០ ដប ព ន ɗɑp pŏen dab poăn dab poan ṭap ban aeplwa hnunghmun 100 000 ១០០ ០០០ ដប ម ន ɗɑp meɨn dab mœŭn dab mueun ṭap mȳna aeplwa sibhmun 100 000 ១០០ ០០០ ម យរយព ន muej rɔj pŏen muŏy roy poăn muoy roy poan muaya raya ban aeplwa hnungaesn 1 000 000 ១ ០០០ ០០០ ម យរយម ន muej rɔj meɨn muŏy roy mœn muoy roy mueun muaya raya mȳna aeplwa hnungrxyhmun 10 000 000 ១០ ០០០ ០០០ ដប ល ន ɗɑp lien dab lean dab lean ṭap lana aeplwa siblan 100 000 000 ១០០ ០០០ ០០០ ម យរយល ន muej rɔj lien muŏy roy lean muoy roy lean muaya raya lana aeplwa hnungrxylan 1 000 000 000 ១ ០០០ ០០០ ០០០ ម យព ន ល ន muej pŏen lien muŏy poăn lean muoy poan lean muaya ban lana aeplwa hnungphnlan xangxingthwipDavid Smyth 1995 Colloquial Cambodian A Complete Language Course Routledge UK ISBN 0 415 10006 2 Huffman Franklin E Charan Promchan Chhom Rak Thong Lambert 2008 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2009 08 04 subkhnemux 2008 03 25 Unknown 2005 Khmer Phrase Book Everyday Phrases Mini Dictionary Smyth David Tran Kien 1998 Practical Cambodian Dictionary 2 ed Tuttle Language Library Charles E Tuttle Company ISBN 0 8048 1954 8 Southeast Asia Lonely Planet 2006 ISBN 1 74104 632 7 preahvihear 2008 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2009 08 04 subkhnemux 2008 12 18 SEAlang Library Khmer Lexicography subkhnemux 2008 12 07 Veda Sanskrit Numbers subkhnemux 2008 12 10 echphaaEugene Smith David Louis Charles Karpinski 2004 The Hindu Arabic Numerals Courier Dover Publications p 39 ISBN 0 486 43913 5 Kumar Sharan Mahesh 2003 Studies In Sanskrit Inscriptions Of Ancient Cambodia Abhinav Publications p 293 ISBN 81 7017 006 0 Diller Anthony 1996 PDF Australian National University pp 1 3 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedim PDF emux 2009 02 20 subkhnemux 2009 01 11 Diller Anthony 1996 PDF Australian National University khlngkhxmulekaekbcakaehlngedim PDF emux 2009 02 20 Jacob Judith M Smyth David Cambodian Linguistics Literature and History PDF Rootledge amp University of London School of Oriental and African Studies pp 28 37 ISBN 0 7286 0218 0 Khmer Cambodian alphabet Omniglot 2008 subkhnemux 2008 12 18 Ehrman Madeline E Kem Sos 1972 Contemporary Cambodian Grammatical Sketch PDF Superintendent of Documents U S Government Printing Office p 18 PDF ADB Magazine June 2007 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedim PDF emux 2009 10 07 subkhnemux 2009 01 07 2008 03 01 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2009 08 04 subkhnemux 2009 01 05 2006 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2011 07 17 subkhnemux 2009 01 05 Huffman Franklin E 1992 Cambodian System of Writing and Beginning Reader SEAP Publications pp 58 59 ISBN 0 87727 520 3 Gorgoniev Yu A 1961 Khmer language p 72 Zuojiang Zhuang South Zhuang subkhnemux 2021 03 08 lingkesiy Nanning Pinghua subkhnemux 2021 03 08 lingkesiy Jacob 1993 Notes on the numerals and numeral coefficients in Old Middle and Modern Khmer PDF p 28 2005 06 19 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2009 08 03 subkhnemux 2008 12 18 2003 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2008 10 06 subkhnemux 2008 12 29