ลิงก์ข้ามภาษาในบทความนี้ มีไว้ให้ผู้อ่านและผู้ร่วมแก้ไขบทความศึกษาเพิ่มเติมโดยสะดวก เนื่องจากวิกิพีเดียภาษาไทยยังไม่มีบทความดังกล่าว กระนั้น ควรรีบสร้างเป็นบทความโดยเร็วที่สุด |
หมากรุกสากล หรือ เชส (อังกฤษ: chess) เป็นเกมกระดานแนววางแผนประเภทหมากกระดาน ที่ใช้ผู้เล่นสองคนผลัดกันเล่นบนกระดานหมากรุก ซึ่งเป็นกระดานจัตุรัสมีช่องตารางสลับสี 64 ช่อง จัดเรียงแบบ 8×8 หมากรุกสากลเป็นเกมที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในโลกเกมหนึ่ง โดยมีผู้เล่นหลายล้านคนทั่วโลก ทั้งในบ้าน สวนสาธารณะ สโมสร ออนไลน์ ทางจดหมายและในการแข่งทัวร์นาเม้นต์ หมากรุกสากลมีต้นกำเนิดเดียวกับหมากรุกไทย โดยต่างก็เป็นเกมที่พัฒนามาจาก "จตุรงค์" (Chaturanga) หรือหมากรุกอินเดียซึ่งถือกำเนิดขึ้นราว 2,000 ปีก่อน
ตัวหมากรุกสากลจำนวนหนึ่ง | |
อายุของเกม | ประมาณคริสต์ศตวรรษที่ 15 ถึงปัจจุบัน (ในรูปแบบปัจจุบัน) |
---|---|
ประเภทของเกม | เกมกระดาน |
จำนวนผู้เล่น | 2 |
ผู้เล่นแต่ละคนเริ่มต้นด้วยตัวหมากรุก 16 ตัว ได้แก่ คิง 1 ตัว, ควีน 1 ตัว, เรือ 2 ตัว, อัศวิน 2 ตัว, บิชอป 2 ตัว และเบี้ย 8 ตัว ตัวหมากรุกทั้ง 6 ประเภทมีการเดินแตกต่างกัน ตัวหมากรุกใช้โจมตีและยึดตัวหมากรุกฝ่ายตรงข้าม โดยมีเป้าหมายเพื่อ "รุกจน" (checkmate) คิงของฝ่ายตรงข้ามโดยทำให้คิงนั้นเสี่ยงต่อการถูกยึดและเดินหนีไม่ได้ (inescapable threat of capture) นอกเหนือไปจากการรุกจนแล้ว หมากรุกสากลยังชนะได้หากฝ่ายตรงข้ามสมัครใจถอนตัว ซึ่งมักเกิดขึ้นเมื่อเสียตัวหมากรุกมากเกินไป หรือหากการรุกจนดูเหมือนจะเกิดขึ้นแน่นอน หมากรุกสากลยังอาจจบลงด้วยการเสมอในหลายวิธี โดยไม่มีผู้เล่นฝ่ายใดชนะ
กฎ
การตั้งกระดาน
a | b | c | d | e | f | g | h | ||
8 | 8 | ||||||||
7 | 7 | ||||||||
6 | 6 | ||||||||
5 | 5 | ||||||||
4 | 4 | ||||||||
3 | 3 | ||||||||
2 | 2 | ||||||||
1 | 1 | ||||||||
a | b | c | d | e | f | g | h |
หมากรุกสากลเล่นกันบนกระดานสี่เหลี่ยมจัตุรัสซี่งมีจัตุรัสแปดแถวแนวนอน [เรียกว่า แรงก์ (rank) และแสดงด้วยหมายเลข 1 ถึง 8] และแปดแถวแนวตั้ง [เรียกว่า ไฟล์ (file) และแสดงด้วยตัวอักษร a ถึง h] สีของจัตุรัสทั้ง 64 สลับกัน และเรียกว่าเป็นจัตุรัส "อ่อน" (light) และ "เข้ม" (dark) จัตุรัสสีอ่อนจะอยู่ปลายขวามือของแรงก์ที่อยู่ติดกับผู้เล่น และตัวหมากรุกจะตั้งดังแสดงในแผนภาพด้านขวามือ โดยควีนจะอยู่ในจัตุรัสสีเหมือนกับตัวมัน และคิงของทั้งสองฝ่ายจะอยู่ในแถวไฟล์ e เสมอ
ตัวหมากแบ่งเป็นชุดขาวและดำ ผู้เล่นก็จะถูกเรียกว่า "ฝ่ายขาว" และ "ฝ่ายดำ" และแต่ละคนเริ่มเกมโดยมีตัวหมากรุกสีที่ระบุ 16 ตัว ประกอบด้วย คิง (king) 1 ตัว ควีน (queen) 1 ตัว เรือ (rook) 2 ตัว บิชอป (bishop) 2 ตัว อัศวิน (knight) 2 ตัว และเบี้ย (pawn) 8 ตัว ฝ่ายสีขาวจะเรียงหมากในแรงก์ที่ 1-2 ส่วนฝ่ายสีดำจะเรียงหมากในแรงก์ที่ 7-8
การเดินหมาก
ฝ่ายขาวเดินก่อนเสมอ หลังการเดินครั้งแรก ผู้เล่นสลับกันเดินหมากหนึ่งตัวต่อตาเดิน [ยกเว้นการเข้าป้อม (castling) ซึ่งมีการเดินหมากสองตัว] ตัวหมากสามารถเดินไปยังจัตุรัสที่ยังไม่มีตัวหมากอยู่ หรือจัตุรัสที่มีตัวหมากของฝั่งตรงข้ามอยู่แล้วก็ได้ ซึ่งเมื่อเดินไปยังจัตุรัสนั้น ตัวหมากฝ่ายตรงข้ามจะถูกยึดและนำออกจากการเล่น ตัวหมากทุกตัวยึดตัวหมากของฝ่ายตรงข้ามโดยเดินมายังจัตุรัสซึ่งมีตัวหมากฝ่ายตรงข้ามอยู่ โดยมีข้อยกเว้นเดียวคือ การกินผ่าน (en passant) ผู้เล่นไม่สามารถเดินตาที่ทำให้คิงถูกโจมตีได้ หากเมื่อถึงตาผู้เล่นแล้วผู้เล่นนั้นไม่สามารถเดินได้ เกมจะจบลง ซึ่งอาจเป็นการรุกจน (การแพ้สำหรับผู้เล่นที่ไม่มีตาเดินตามกฎ) หากคิงถูกโจมตี หรือเสมอหากคิงไม่ถูกโจมตี
ตัวหมากแต่ละตัวมีรูปแบบการเดินของตัวเอง ในแผนภาพ มีการจุดทำเครื่องหมายจัตุรัสที่ตัวหมากนั้นสามารถเดินได้หากไม่มีตัวหมากอื่น (รวมทั้งตัวหมากฝั่งตนเอง) อยู่ในจัตุรัสระหว่างตำแหน่งเริ่มต้นและจุดหมายของตัวหมากนั้น
การเดินของตัวหมาก
การเดินของคิง
| การเดินของเรือ
| การเดินของบิชอป
|
- คิง (king) เป็นจอมทัพ มี 1 ตัว เดินได้หนึ่งช่องในทุกทิศทาง คิงยังมีการเดินพิเศษเรียกว่า การเข้าป้อม ซึ่งเกี่ยวกับการเดินเรือด้วย (แต่ห้ามเดินไปในตากินของอีกฝ่าย)
- เรือ (rook) มี 2 ตัว สามารถเดินกี่ช่องก็ได้ในแรงก์และไฟล์เดียวกัน แต่ไม่สามารถกระโดดข้ามตัวหมากอื่นได้ เรือเข้ามาเกี่ยวข้องในการเดินเข้าป้อมของคิง
- บิชอป (bishop) มี 2 ตัว สามารถเดินกี่ช่องก็ได้ในแนวทแยง แต่ไม่สามารถกระโดดข้ามตัวหมากอื่น
การเดินของควีน
| การเดินของอัศวิน
| การเดินของเบี้ย
|
- ควีน (queen) มี 1 ตัว เป็นการรวมการเดินของเรือและบิชอปเข้าด้วยกัน และสามารถเดินกี่ช่องก็ได้ทั้งในแรงก์และไฟล์เดียวกัน หรือในแนวทแยง แต่ไม่สามารถกระโดดข้ามตัวหมากอื่นได้
- อัศวิน (knight) มี 2 ตัว เดินไปยังช่องใกล้ที่สุดที่มิได้อยู่ในแรงก์และไฟล์เดียวกัน หรือในแนวทแยง ฉะนั้นตาเดินจึงเป็นรูปตัว L คือ เดินสองช่องในแนวตั้งและหนึ่งช่องในแนวนอน หรือสองช่องในแนวนอนและหนึ่งช่องในแนวตั้ง อัศวินเป็นหมากตัวเดียวที่สามารถกระโดดข้ามหมากอื่นได้
- เบี้ย (pawn) มี 8 ตัว สามารถเดินหน้าไปยังจัตุรัสที่อยู่หน้ามันในไฟล์เดียวกัน หรือในตาเดินแรกอาจเดินสองช่องในไฟล์เดียวกันได้ หากทั้งสองช่องที่อยู่หน้ามันไม่มีตัวหมากอื่นอยู่ ("●" ดำในแผนภาพ) หรือเบี้ยสามารถยึดหมากฝ่ายตรงข้ามในจัตุรัสที่อยู่แนวทแยงหน้ามันในไฟล์ติดกันโดยการเดินไปยังจัตุรัสนั้น ("x" ดำ) เบี้ยมีการเดินพิเศษสองแบบ คือ การยึดกินผ่านและการเลื่อนขั้น (promotion)
การเข้าป้อม (castling)
คิงสามารถเดินแบบพิเศษ เรียกว่า การเข้าป้อม ได้หนึ่งครั้งต่อเกม การเข้าป้อมประกอบด้วยการเดินคิงสองช่องไปหาเรือ (ซึ่งอยู่ในแรงก์ที่ 1) และวางเรือไว้จัตุรัสสุดท้ายที่คิงเพิ่งข้ามมา การเข้าป้อมสามารถทำได้เฉพาะเมื่อเข้าเงื่อนไขต่อไปนี้
- คิงและเรือที่เข้าป้อมนั้นต้องยังไม่ได้เดินในกระดานนั้น
- ต้องไม่มีตัวหมากขวางระหว่างคิงและเรือ
- ต้องไม่เข้าป้อมแล้วทำให้คิงถูกรุก หรือเพื่อให้คิงพ้นจากรุก หรือผ่านรุก (into check, out of check, or through check)
การกินผ่าน (en passant)
เมื่อเบี้ยเดินหน้าสองช่องจากตำแหน่งเริ่มต้นและมีเบี้ยฝ่ายตรงข้ามในไฟล์ติดกันที่อยู่ประชิดจัตุรัสปลายทาง แล้วเบี้ยฝ่ายตรงข้ามสามารถยึดเบี้ยนั้นได้ขณะผ่าน แล้วเดินไปยังจัตุรัสที่เบี้ยนั้นเดินเลยมา อย่างไรก็ดี การเดินแบบนี้สามารถทำได้ในตาถัดไปเท่านั้น ตัวอย่างเช่น หากเบี้ยดำเพิ่งเดินหน้าสองช่องจาก g7 (ตำแหน่งเริ่มต้น) ไปยัง g5 แล้วเบี้ยขาวที่อยู่ในช่อง f5 สามารถยึดเบี้ยดำนี้ได้ขณะผ่านไปยัง g6 (แต่เฉพาะในตาถัดไปของขาวเท่านั้น)
การเลื่อนขั้น (promotion)
เมื่อเบี้ยเดินหน้าไปถึงแรงก์ที่ 8 หรือแรงก์ที่ 1 (แล้วแต่สี) เบี้ยนั้นจะได้ "เลื่อนขั้น" ในการเดินนั้น และต้องแลกเป็นตัวหมากที่ผู้เล่นเลือก ไม่ว่าจะเป็นควีน เรือ บิชอปหรืออัศวินสีเดียวกัน ปกติเบี้ยถูกเลือกให้เลื่อนขั้นเป็นควีน แต่บางกรณีก็มีการเลือกเปลี่ยนเป็นหมากตัวอื่น ซึ่งเรียกกรณีนี้ว่า underpromotion ในแผนภาพด้านขวามือ เบี้ยในช่อง c7 สามารถเดินหน้าไปยังแรงก์ที่ 8 และสามารถเลื่อนขั้นได้ ไม่มีการกำหนดข้อจำกัดเรื่องตัวหมากที่ถูกเลือกในการเลื่อนขั้น ฉะนั้นจึงเป็นไปได้ที่จะมีตัวหมากชนิดเดียวกันมากกว่าตอนเริ่มเล่น (ตัวอย่างเช่น ควีน 2 ตัว)
การรุก (check)
เมื่อคิงถูกโจมตีโดยหมากฝ่ายตรงข้าม จะเรียกว่า คิงถูกรุก ฝ่ายถูกรุกต้องสนองตอบการรุกด้วยการเดินตามกฎ (legal move) เพื่อทำให้คิงไปอยู่ในพื้นที่ที่ไม่ถูกโจมตีโดยตรง (คือ ไม่ถูกรุก) การหนีพ้นจากการรุกมีได้ 3 ลักษณะ คือ การยึดหมากที่กำลังรุกอยู่ การเดินหนีไปยังพื้นที่ที่ปลอดภัย (ไม่อยู่ในแนวโจมตีของหมากอื่น) และการเดินหมากมาคั่นกลางระหว่างหมากที่กำลังรุกคิง (ซึ่งเป็นไปได้เฉพาะกรณีหมากที่รุกเป็นควีน เรือ หรือบิชอป และมีช่องระหว่างหมากนั้นกับคิง) ส่วนการเข้าป้อมไม่สามารถใช้ในขณะถูกรุกได้ แต่เป้าหมายของการชนะเกมคือ รุกจนฝ่ายตรงข้าม (checkmate) ซึ่งจะเกิดขึ้นเมื่อคิงฝ่ายตรงข้ามถูกรุกแล้วไม่สามารถเดินออกไปยังตำแหน่งอื่นที่ปลอดภัยได้
|
|
การจบเกม
แม้เป้าหมายของเกมคือเพื่อรุกจนฝ่ายตรงข้าม แต่เกมหมากรุกไม่จำเป็นต้องจบลงด้วยการรุกจน ผู้เล่นอาจถอนตัวซึ่งผู้เล่นอีกคนหนึ่งจะเป็นฝ่ายชนะ หากเป็นเกมที่มีการควบคุมเวลา ผู้เล่นอาจเล่นจนหมดเวลาแล้วแพ้ได้ แม้จะอยู่ในสภาพที่เหนือกว่ามากก็ตาม เกมยังอาจจบลงด้วยการเสมอ การเสมอสามารถเกิดขึ้นในหลายสถานการณ์ รวมถึงการเสมอด้วยการตกลง การเสมอเพราะไม่มีการเดินตามกฎ (stalemate) การเดินซ้ำไปมาสามครั้ง (threefold repetition of a position) กฎการเดินห้าสิบ (fifty-move rule) หรือการเสมอเพราะไม่สามารถรุกจนได้ ซึ่งมักเกิดเพราะไม่มีหมากเหลือมากพอที่จะรุกจน
ยุทธศาสตร์และยุทธวิธี
ยุทธศาสตร์หมากรุกสากลประกอบด้วยการตั้งและบรรลุข้อได้เปรียบทางตำแหน่งระยะยาวระหว่างเกม ตัวอย่างเช่น วางหมากต่าง ๆ ที่ใด ขณะที่ยุทธวิธีมุ่งไปกลยุทธ์ทันที กระบวนการเล่นหมากรุกสากลสองส่วนไม่สามารถแยกกันได้สมบูรณ์ เพราะเป้าหมายยุทธศาสตร์ส่วนใหญ่บรรลุได้ผ่านยุทธวิธี ขณะที่โอกาสยุทธวิธีอาศัยยุทธศาสตร์การเล่นที่ผ่านมา หมากรุกสากลเกมหนึ่งแบ่งได้เป็นสามระยะ ได้แก่ ระยะเปิด ตรงแบบคือ 10 ตาแรก เมื่อผู้เล่นย้ายหมากไปตำแหน่งที่มีประโยชน์สำหรับการต่อสู้ข้างหน้า แล้วกลางเกม และท้ายเกม เมื่อหมากส่วนใหญ่ไปแล้ว ตรงแบบคิงมีส่วนสำคัญในการต่อสู้ และการเลื่อนขั้นเบี้ยมักตัดสินผลเด็ดขาด
a | b | c | d | e | f | g | h | ||
8 | 8 | ||||||||
7 | 7 | ||||||||
6 | 6 | ||||||||
5 | 5 | ||||||||
4 | 4 | ||||||||
3 | 3 | ||||||||
2 | 2 | ||||||||
1 | 1 | ||||||||
a | b | c | d | e | f | g | h |
หลักพื้นฐานของยุทธวิธี
ในเกมหมากรุก ยุทธวิธีโดยทั่วไปสนใจการปฏิบัติในระยะสั้น ฉะนั้นระยะสั้นซึ่งผู้เล่นมนุษย์หรือคอมพิวเตอร์สามารถคำนวณล่วงหน้า ความลึกการคำนวณที่เป็นไปได้ขึ้นอยู่กับความสามารถของผู้เล่น ในตำแหน่งเงียบและต่างฝ่ายมีโอกาสจำนวนมาก การคำนวณลึกจะยิ่งยากและอาจใช้ไม่ได้จริง ขณะที่ในตำแหน่ง "ยุทธวิธี" โดยมีการแปรผันบังคับจำนวนจำกัด ผู้เล่นเก่งสามารถคำนวณการเดินลำดับยาวได้
การปฏิบัติยุทธวิธีหนึ่งตาหรือสองตา เช่น การขู่ การแลก และการโจมตีซ้ำ สามารถผสมกันเป็นการผสมที่ซับซ้อนขึ้น อันเป็นลำดับกลยุทธ์ยุทธวิธีซึ่งมักถูกบังคับจากมุมมองของผู้เล่นคนหนึ่งหรือทั้งสอง นักทฤษฎีอธิบายวิธียุทธวิธีและกลยุทธ์ตรงแบบไว้หลายอย่าง ตัวอย่างเช่น หมุด ส้อม เหล็กเสียบ แบตเตอรี การโจมตีที่ถูกพบ (หรือ "discovered attack" โดยเฉพาะอย่างยิ่ง การรุกที่ถูกพบ) ซวีเชนชุกซ์ สะท้อน เหยื่อล่อ การเสียสละ การบ่อนทำลาย การบรรทุกหนักและการแทรกสอด
หลักพื้นฐานของยุทธศาสตร์
ยุทธศาสตร์หมากรุกสากลสนใจกับการประเมินตำแหน่งของหมากรุกและการตั้งเป้าหมายและแผนระยะยาวสำหรับการเล่นในอนาคต ระหว่างการประเมิน ผู้เล่นต้องนำหลายปัจจัยมาคิด เช่น มูลค่าของหมากบนกระดาน การควบคุมตรงกลางและการกระจุกตรงกลาง โครงสร้างเบี้ย ความปลอดภัยของคิง และการควบคุมจัตุรัสหรือกลุ่มจัตุรัสสำคัญ (เช่น ทแยง ไฟล์เปิดและจัตุรัสดำหรือขาว)
|
|
ขั้นตอนพื้นฐานที่สุดในการประเมินตำแหน่ง คือ นับมูลค่ารวมของหมากสองฝ่าย มูลค่าแต้มที่ใช้เพื่อการนี้ขึ้นกับประสบการณ์ ปกติเบี้ยถือว่ามีหนึ่งแต้ม อัศวินและบิชอปมีอย่างละสามแต้ม เรือประมาณห้าแต้ม (ผลต่างมูลค่าระหว่างเรือกับบิชอปหรืออัศวิน เรียก การแลก) และควีนประมาณเก้าแต้ม คิงมีมูลค่ามากกว่าหมากอื่นทั้งหมดรวมกัน เพราะการถูกรุกจนทำให้แพ้เกม แต่ในทางปฏิบัติ ในท้ายเกม คิงในฐานะหมากต่อสู้โดยทั่วไปทรงพลังกว่าบิชอปหรืออัศวิน แต่ด้อยกว่าเรือ จากนั้น มูลค่าพื้นฐานเหล่านี้ถูกดัดแปรโดยปัจจัยอื่นอย่างตำแหน่งของหมาก (เช่น เบี้ยดันสูงปกติมีค่ากว่าเบี้ยที่จัตุรัสเริ่มต้น) การประสานระหว่างหมาก (เช่น บิชอปคู่ปกติประสานงานดีกว่าบิชอปและอัศวิน) หรือประเภทตำแหน่ง (โดยทั่วไปอัศวินดีกว่าในตำแหน่งปิดซึ่งมีเบี้ยมาก แต่บิชอปทรงพลังกว่าในตำแหน่งเปิด)
อีกปัจจัยสำคัญในการประเมินตำแหน่งหมากรุก คือ โครงสร้างเบี้ย (บ้างเรียก กระดูกเบี้ย) หรือโครงแบบเบี้ยบนกระดาน เนื่องจากเบี้ยเป็นหมากที่เคลื่อนที่ได้น้อยสุด โครงสร้างเบี้ยจึงค่อนข้างอยู่กับที่และส่วนใหญ่ตัดสินสภาพยุทธศาสตร์ของตำแหน่ง จุดอ่อนในโครงสร้างเบี้ย เช่น ถูกโดดเดี่ยว อยู่เป็นคู่ หรือเบี้ยถอยหลังและรู เมื่อเกิดขึ้นแล้วมักเป็นถาวร ฉะนั้นจึงต้องระวังเพื่อเลี่ยงจุดอ่อนเหล่านี้ยกเว้นถูกชดเชยด้วยอย่างอื่นที่มีค่า (เช่น โอกาสพัฒนาการโจมตี)
ดูเพิ่ม
อ้างอิง
- Bodlaender, Hans. "The rules of chess". Chess Variants. สืบค้นเมื่อ 2008-01-07.
- Burgess (2000), p. 481
- "Botvinnik vs. Yudovich, USSR Championship 1933".
- Harding (2003), p. 8ff
- "Siegbert Tarrasch vs. Max Euwe, Bad Pistyan it, CZE 1922". ChessGames.
- Harding (2003), pp. 1–7
- Lasker (1934), p. 73
- Watson (1998), p. 163ff
- Harding (2003), pp. 138ff
- Evans (1958), pp. 22–67
บรรณานุกรม
- Graham Burgess (2000). The Mammoth Book of Chess. New York: Carroll & Graf. ISBN .
แหล่งข้อมูลอื่น
- (ไทย) กฎของเกมหมากรุก
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
lingkkhamphasa inbthkhwamni miiwihphuxanaelaphurwmaekikhbthkhwamsuksaephimetimodysadwk enuxngcakwikiphiediyphasaithyyngimmibthkhwamdngklaw krann khwrribsrangepnbthkhwamodyerwthisud hmakruksakl hrux echs xngkvs chess epnekmkradanaenwwangaephnpraephthhmakkradan thiichphuelnsxngkhnphldknelnbnkradanhmakruk sungepnkradanctursmichxngtarangslbsi 64 chxng cderiyngaebb 8 8 hmakruksaklepnekmthiidrbkhwamniymmakthisudinolkekmhnung odymiphuelnhlaylankhnthwolk thnginban swnsatharna somsr xxniln thangcdhmayaelainkaraekhngthwrnaemnt hmakruksaklmitnkaenidediywkbhmakrukithy odytangkepnekmthiphthnamacak cturngkh Chaturanga hruxhmakrukxinediysungthuxkaenidkhunraw 2 000 pikxnhmakruksakltwhmakruksaklcanwnhnungxayukhxngekmpramankhriststwrrsthi 15 thungpccubn inrupaebbpccubn praephthkhxngekmekmkradancanwnphueln2bxbbi fichechxr nkelnhmakrukchawxemrikn sungthukyxmrbinwngkwangihepnnkelnhmakrukthiekngthisudtlxdkal phuelnaetlakhnerimtndwytwhmakruk 16 tw idaek khing 1 tw khwin 1 tw erux 2 tw xswin 2 tw bichxp 2 tw aelaebiy 8 tw twhmakrukthng 6 praephthmikaredinaetktangkn twhmakrukichocmtiaelayudtwhmakrukfaytrngkham odymiepahmayephux rukcn checkmate khingkhxngfaytrngkhamodythaihkhingnnesiyngtxkarthukyudaelaedinhniimid inescapable threat of capture nxkehnuxipcakkarrukcnaelw hmakruksaklyngchnaidhakfaytrngkhamsmkhricthxntw sungmkekidkhunemuxesiytwhmakrukmakekinip hruxhakkarrukcnduehmuxncaekidkhunaennxn hmakruksaklyngxaccblngdwykaresmxinhlaywithi odyimmiphuelnfayidchnakdkartngkradan abcdefgh8877665544332211abcdefghtaaehnngerimtn aethwaerk erux xswin bichxp khwin khing bichxp xswinaelaerux aethwthisxng ebiy hmakruksaklelnknbnkradansiehliymcturssingmictursaepdaethwaenwnxn eriykwa aerngk rank aelaaesdngdwyhmayelkh 1 thung 8 aelaaepdaethwaenwtng eriykwa ifl file aelaaesdngdwytwxksr a thung h sikhxngctursthng 64 slbkn aelaeriykwaepncturs xxn light aela ekhm dark cturssixxncaxyuplaykhwamuxkhxngaerngkthixyutidkbphueln aelatwhmakrukcatngdngaesdnginaephnphaphdankhwamux odykhwincaxyuincturssiehmuxnkbtwmn aelakhingkhxngthngsxngfaycaxyuinaethwifl e esmx twhmakaebngepnchudkhawaelada phuelnkcathukeriykwa faykhaw aela fayda aelaaetlakhnerimekmodymitwhmakruksithirabu 16 tw prakxbdwy khing king 1 tw khwin queen 1 tw erux rook 2 tw bichxp bishop 2 tw xswin knight 2 tw aelaebiy pawn 8 tw faysikhawcaeriynghmakinaerngkthi 1 2 swnfaysidacaeriynghmakinaerngkthi 7 8 karedinhmak faykhawedinkxnesmx hlngkaredinkhrngaerk phuelnslbknedinhmakhnungtwtxtaedin ykewnkarekhapxm castling sungmikaredinhmaksxngtw twhmaksamarthedinipyngctursthiyngimmitwhmakxyu hruxctursthimitwhmakkhxngfngtrngkhamxyuaelwkid sungemuxedinipyngctursnn twhmakfaytrngkhamcathukyudaelanaxxkcakkareln twhmakthuktwyudtwhmakkhxngfaytrngkhamodyedinmayngcturssungmitwhmakfaytrngkhamxyu odymikhxykewnediywkhux karkinphan en passant phuelnimsamarthedintathithaihkhingthukocmtiid hakemuxthungtaphuelnaelwphuelnnnimsamarthedinid ekmcacblng sungxacepnkarrukcn karaephsahrbphuelnthiimmitaedintamkd hakkhingthukocmti hruxesmxhakkhingimthukocmti twhmakaetlatwmirupaebbkaredinkhxngtwexng inaephnphaph mikarcudthaekhruxnghmayctursthitwhmaknnsamarthedinidhakimmitwhmakxun rwmthngtwhmakfngtnexng xyuinctursrahwangtaaehnngerimtnaelacudhmaykhxngtwhmaknn karedinkhxngtwhmak karedinkhxngkhing abcdefgh8877665544332211abcdefgh karedinkhxngerux abcdefgh8877665544332211abcdefgh karedinkhxngbichxp abcdefgh8877665544332211abcdefghkhing king epncxmthph mi 1 tw edinidhnungchxnginthukthisthang khingyngmikaredinphiesseriykwa karekhapxm sungekiywkbkaredineruxdwy aethamedinipintakinkhxngxikfay erux rook mi 2 tw samarthedinkichxngkidinaerngkaelaiflediywkn aetimsamarthkraoddkhamtwhmakxunid eruxekhamaekiywkhxnginkaredinekhapxmkhxngkhing bichxp bishop mi 2 tw samarthedinkichxngkidinaenwthaeyng aetimsamarthkraoddkhamtwhmakxunkaredinkhxngkhwin abcdefgh8877665544332211abcdefgh karedinkhxngxswin abcdefgh8d4 q 1877665544332211abcdefgh karedinkhxngebiy abcdefgh8877665544332211abcdefghkhwin queen mi 1 tw epnkarrwmkaredinkhxngeruxaelabichxpekhadwykn aelasamarthedinkichxngkidthnginaerngkaelaiflediywkn hruxinaenwthaeyng aetimsamarthkraoddkhamtwhmakxunid xswin knight mi 2 tw edinipyngchxngiklthisudthimiidxyuinaerngkaelaiflediywkn hruxinaenwthaeyng channtaedincungepnruptw L khux edinsxngchxnginaenwtngaelahnungchxnginaenwnxn hruxsxngchxnginaenwnxnaelahnungchxnginaenwtng xswinepnhmaktwediywthisamarthkraoddkhamhmakxunid ebiy pawn mi 8 tw samarthedinhnaipyngctursthixyuhnamniniflediywkn hruxintaedinaerkxacedinsxngchxnginiflediywknid hakthngsxngchxngthixyuhnamnimmitwhmakxunxyu dainaephnphaph hruxebiysamarthyudhmakfaytrngkhaminctursthixyuaenwthaeynghnamninifltidknodykaredinipyngctursnn x da ebiymikaredinphiesssxngaebb khux karyudkinphanaelakareluxnkhn promotion twxyangkarekhapxmkarekhapxm castling khingsamarthedinaebbphiess eriykwa karekhapxm idhnungkhrngtxekm karekhapxmprakxbdwykaredinkhingsxngchxngiphaerux sungxyuinaerngkthi 1 aelawangeruxiwcturssudthaythikhingephingkhamma karekhapxmsamarththaidechphaaemuxekhaenguxnikhtxipni khingaelaeruxthiekhapxmnntxngyngimidedininkradannn txngimmitwhmakkhwangrahwangkhingaelaerux txngimekhapxmaelwthaihkhingthukruk hruxephuxihkhingphncakruk hruxphanruk into check out of check or through check karkinphan en passant twxyangkaredinkhxngebiy kareluxnkhn say aelakarkinphan khwa emuxebiyedinhnasxngchxngcaktaaehnngerimtnaelamiebiyfaytrngkhaminifltidknthixyuprachidctursplaythang aelwebiyfaytrngkhamsamarthyudebiynnidkhnaphan aelwedinipyngctursthiebiynnedinelyma xyangirkdi karedinaebbnisamarththaidintathdipethann twxyangechn hakebiydaephingedinhnasxngchxngcak g7 taaehnngerimtn ipyng g5 aelwebiykhawthixyuinchxng f5 samarthyudebiydaniidkhnaphanipyng g6 aetechphaaintathdipkhxngkhawethann kareluxnkhn promotion emuxebiyedinhnaipthungaerngkthi 8 hruxaerngkthi 1 aelwaetsi ebiynncaid eluxnkhn inkaredinnn aelatxngaelkepntwhmakthiphuelneluxk imwacaepnkhwin erux bichxphruxxswinsiediywkn pktiebiythukeluxkiheluxnkhnepnkhwin aetbangkrnikmikareluxkepliynepnhmaktwxun sungeriykkrniniwa underpromotion inaephnphaphdankhwamux ebiyinchxng c7 samarthedinhnaipyngaerngkthi 8 aelasamartheluxnkhnid immikarkahndkhxcakderuxngtwhmakthithukeluxkinkareluxnkhn channcungepnipidthicamitwhmakchnidediywknmakkwatxnerimeln twxyangechn khwin 2 tw karruk check emuxkhingthukocmtiodyhmakfaytrngkham caeriykwa khingthukruk faythukruktxngsnxngtxbkarrukdwykaredintamkd legal move ephuxthaihkhingipxyuinphunthithiimthukocmtiodytrng khux imthukruk karhniphncakkarrukmiid 3 lksna khux karyudhmakthikalngrukxyu karedinhniipyngphunthithiplxdphy imxyuinaenwocmtikhxnghmakxun aelakaredinhmakmakhnklangrahwanghmakthikalngrukkhing sungepnipidechphaakrnihmakthirukepnkhwin erux hruxbichxp aelamichxngrahwanghmaknnkbkhing swnkarekhapxmimsamarthichinkhnathukrukid aetepahmaykhxngkarchnaekmkhux rukcnfaytrngkham checkmate sungcaekidkhunemuxkhingfaytrngkhamthukrukaelwimsamarthedinxxkipyngtaaehnngxunthiplxdphyid abcdefgh8877665544332211abcdefghfaykhawthukrukcn ephraakhingimsamarthhnicakkarthukocmtiodykhingaelabichxpda abcdefgh8877665544332211abcdefghesmxhakepntafaydaedin aebbniimepnkarrukcn aelaenuxngcakfaydaimsamarthedinid ekmcungcblngdwykaresmx stalemate karcbekm aemepahmaykhxngekmkhuxephuxrukcnfaytrngkham aetekmhmakrukimcaepntxngcblngdwykarrukcn phuelnxacthxntwsungphuelnxikkhnhnungcaepnfaychna hakepnekmthimikarkhwbkhumewla phuelnxacelncnhmdewlaaelwaephid aemcaxyuinsphaphthiehnuxkwamakktam ekmyngxaccblngdwykaresmx karesmxsamarthekidkhuninhlaysthankarn rwmthungkaresmxdwykartklng karesmxephraaimmikaredintamkd stalemate karedinsaipmasamkhrng threefold repetition of a position kdkaredinhasib fifty move rule hruxkaresmxephraaimsamarthrukcnid sungmkekidephraaimmihmakehluxmakphxthicarukcnyuththsastraelayuththwithiyuththsastrhmakruksaklprakxbdwykartngaelabrrlukhxidepriybthangtaaehnngrayayawrahwangekm twxyangechn wanghmaktang thiid khnathiyuththwithimungipklyuthththnthi krabwnkarelnhmakruksaklsxngswnimsamarthaeykknidsmburn ephraaepahmayyuththsastrswnihybrrluidphanyuththwithi khnathioxkasyuththwithixasyyuththsastrkarelnthiphanma hmakruksaklekmhnungaebngidepnsamraya idaek rayaepid trngaebbkhux 10 taaerk emuxphuelnyayhmakiptaaehnngthimipraoychnsahrbkartxsukhanghna aelwklangekm aelathayekm emuxhmakswnihyipaelw trngaebbkhingmiswnsakhyinkartxsu aelakareluxnkhnebiymktdsinphleddkhad bxtwinnikhphbyuodwich 1933abcdefgh8877665544332211abcdefghhlngesiyslatwhmakephuxepidkhingkhxngda bxtwinnikheln 1 Bh5 aelwyuodwichthxntw ephraakarrukcneliyngimid 1 Bh5 1 Kxh5 2 Ng3 Kh4 3 Qe4 Rf4 4 Qxf4 1 Kf5 2 g4 1 Kh7 2 Nf6 Kh8 3 Qh7 hlkphunthankhxngyuththwithi inekmhmakruk yuththwithiodythwipsnickarptibtiinrayasn channrayasnsungphuelnmnusyhruxkhxmphiwetxrsamarthkhanwnlwnghna khwamlukkarkhanwnthiepnipidkhunxyukbkhwamsamarthkhxngphueln intaaehnngengiybaelatangfaymioxkascanwnmak karkhanwnlukcayingyakaelaxacichimidcring khnathiintaaehnng yuththwithi odymikaraeprphnbngkhbcanwncakd phuelnekngsamarthkhanwnkaredinladbyawid karptibtiyuththwithihnungtahruxsxngta echn karkhu karaelk aelakarocmtisa samarthphsmknepnkarphsmthisbsxnkhun xnepnladbklyuththyuththwithisungmkthukbngkhbcakmummxngkhxngphuelnkhnhnunghruxthngsxng nkthvsdixthibaywithiyuththwithiaelaklyuththtrngaebbiwhlayxyang twxyangechn hmud sxm ehlkesiyb aebtetxri karocmtithithukphb hrux discovered attack odyechphaaxyangying karrukthithukphb swiechnchuks sathxn ehyuxlx karesiysla karbxnthalay karbrrthukhnkaelakaraethrksxd hlkphunthankhxngyuththsastr yuththsastrhmakruksaklsnickbkarpraemintaaehnngkhxnghmakrukaelakartngepahmayaelaaephnrayayawsahrbkarelninxnakht rahwangkarpraemin phuelntxngnahlaypccymakhid echn mulkhakhxnghmakbnkradan karkhwbkhumtrngklangaelakarkracuktrngklang okhrngsrangebiy khwamplxdphykhxngkhing aelakarkhwbkhumcturshruxklumcturssakhy echn thaeyng iflepidaelactursdahruxkhaw twxyangokhrngsrangebiyphunhlng abcdefgh8877665544332211abcdefghtaaehnnghlng 12 Re8 in Tarrasch Euwe 1922 abcdefgh8877665544332211abcdefgh aelakradukebiy rupkhbwnraxuesiyr khntxnphunthanthisudinkarpraemintaaehnng khux nbmulkharwmkhxnghmaksxngfay mulkhaaetmthiichephuxkarnikhunkbprasbkarn pktiebiythuxwamihnungaetm xswinaelabichxpmixyanglasamaetm eruxpramanhaaetm phltangmulkharahwangeruxkbbichxphruxxswin eriyk karaelk aelakhwinpramanekaaetm khingmimulkhamakkwahmakxunthnghmdrwmkn ephraakarthukrukcnthaihaephekm aetinthangptibti inthayekm khinginthanahmaktxsuodythwipthrngphlngkwabichxphruxxswin aetdxykwaerux caknn mulkhaphunthanehlanithukddaeprodypccyxunxyangtaaehnngkhxnghmak echn ebiydnsungpktimikhakwaebiythicturserimtn karprasanrahwanghmak echn bichxpkhupktiprasanngandikwabichxpaelaxswin hruxpraephthtaaehnng odythwipxswindikwaintaaehnngpidsungmiebiymak aetbichxpthrngphlngkwaintaaehnngepid xikpccysakhyinkarpraemintaaehnnghmakruk khux okhrngsrangebiy bangeriyk kradukebiy hruxokhrngaebbebiybnkradan enuxngcakebiyepnhmakthiekhluxnthiidnxysud okhrngsrangebiycungkhxnkhangxyukbthiaelaswnihytdsinsphaphyuththsastrkhxngtaaehnng cudxxninokhrngsrangebiy echn thukoddediyw xyuepnkhu hruxebiythxyhlngaelaru emuxekidkhunaelwmkepnthawr channcungtxngrawngephuxeliyngcudxxnehlaniykewnthukchdechydwyxyangxunthimikha echn oxkasphthnakarocmti duephimwikitaramikhumuxinhwkhx hmakruksakl hmakrukxangxingBodlaender Hans The rules of chess Chess Variants subkhnemux 2008 01 07 Burgess 2000 p 481 Botvinnik vs Yudovich USSR Championship 1933 Harding 2003 p 8ff Siegbert Tarrasch vs Max Euwe Bad Pistyan it CZE 1922 ChessGames Harding 2003 pp 1 7 Lasker 1934 p 73 Watson 1998 p 163ff Harding 2003 pp 138ff Evans 1958 pp 22 67brrnanukrmGraham Burgess 2000 The Mammoth Book of Chess New York Carroll amp Graf ISBN 0 7867 0725 9 aehlngkhxmulxun ithy kdkhxngekmhmakruk