เพลงชาติสาธารณรัฐคีร์กีซ (คีร์กีซ: Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни, รัสเซีย: Государственный гимн Киргизской Республики) เป็นเพลงชาติของประเทศคีร์กีซสถานหลังการล่มสลายของสหภาพโซเวียต เริ่มใช้อย่างเป็นทางการเมื่อ พ.ศ. 2535 ทำนองโดย นาเซอร์ ดาฟเลซอฟ (Nasyr Dawlesow) และคาเลย โมลโดบาซานอฟ (Kalyý Moldobasanow) เนื้อร้องโดย จาลิล ซาเดอคอฟ (Jalil Sadykov) และเอชมามเบท คูลูเยฟ (Eşmambet Kuluýew)
คำแปล: สาธารณรัฐคีร์กีซ | |
---|---|
Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни | |
สกอร์ดนตรีเพลงชาติสาธารณรัฐคีร์กีซบนดวงตราสแตมป์ | |
เนื้อร้อง | จาลิล ซาดีคอฟ / เอชมามเบท คูลูเยฟ |
ทำนอง | นาเซอร์ ดาฟเลซอฟ/คาเลย โมลโดบาซานอฟ |
รับไปใช้ | พ.ศ. 2535 |
ตัวอย่างเสียง | |
เพลงชาติคีร์กีซ
|
เนื้อร้อง
ภาษาคีร์กีซ
I | I | ۱ | 1 |
ภาษารัสเซีย
อักษรซีริลลิก | อักษรโรมัน |
---|---|
Высокие горы, долины, поля – | Vysokie gory, doliny, polya, |
คำแปล
ภาษาไทย | ภาษาอังกฤษ |
---|---|
ขุนเขาสูง หุบผา และท้องทุ่ง | O, land of snowy mounts, steppes and valleys, |
ดูเพิ่ม
อ้างอิง
แหล่งข้อมูลอื่น
- แหล่งรวบรวมข้อมูลและไฟล์เสียง
- เพลงชาติสาธารณรัฐคีร์กีซ (Midi)[]
- เพลงชาติสาธารณรัฐคีร์กีซ - Himnuszok
- เพลงชาติสาธารณรัฐคีร์กีซ (บรรเลง)
- วีดิทัศน์
- http://www.nationalanthems.info/kg.htm
- http://www.president.kg/kg/kyrgyzstan/mamlekettik_simvoldor
- . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 1997-07-06. สืบค้นเมื่อ 2022-01-22.
- http://www.president.kg/ru/kyrgyzstan/gosudarstvennye_simvoly
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
ephlngchatisatharnrthkhirkis khirkis Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni rsesiy Gosudarstvennyj gimn Kirgizskoj Respubliki epnephlngchatikhxngpraethskhirkissthanhlngkarlmslaykhxngshphaphosewiyt erimichxyangepnthangkaremux ph s 2535 thanxngody naesxr dafelsxf Nasyr Dawlesow aelakhaely omlodbasanxf Kalyy Moldobasanow enuxrxngody calil saedxkhxf Jalil Sadykov aelaexchmamebth khulueyf Esmambet Kuluyew Keurgeuz Respublikaseuneun Mamlekettik Gimni ephlngchatisatharnrthkhirkiskhaaepl satharnrthkhirkisKyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimniskxrdntriephlngchatisatharnrthkhirkisbndwngtrasaetmpenuxrxngcalil sadikhxf exchmamebth khulueyfthanxngnaesxr dafelsxf khaely omlodbasanxfrbipichph s 2535twxyangesiyng source source track track track track ephlngchatikhirkisiflchwyehlux source source track chbbprasanesiyngontephlngenuxrxngphasakhirkis xksrsirillik xksrormn xksrepxresiy xahrb sthxksrsaklI Ak mongүlүү aska zoolor talaalar Elibizdin zhany menen barabar Sansyz kylym Ala Toosun mekendep Saktap keldi bizdin ata babalar Kajyrma Algalaj ber kyrgyz el Azattyktyn zholunda Өrkүndoj ber oso ber Өz tagdyryn kolunda II Bajyrtadan bүtkon mүnoz elime Dostoruna dayar dilin berүүgo Bul yntymak el birdigin shiretip Bejkuttuktu beret kyrgyz zherine Kajyrma III Atkarylyp eldin үmүt tilegi Zhelbiredi erkindiktin zhelegi Bizge zhetken ata saltyn murasyn Yjyk saktap urpaktarga bereli Kajyrma I Ak moenkguelueue aska zoolor talaalar Elibizdin zhaneu menen barabar Sanseuz keuleum Ala Toosun mekendep Saktap keldi bizdin ata babalar Kayeurma Algalai ber keurgeuz el Azatteukteun zholunda Oerkuendoei ber oesoe ber Oez tagdeureunk kolunkda II Bayeurtadan buetkoen muenoez elime Dostoruna dayar dilin berueuegoe Bul eunteumak el birdigin shiretip Beikuttuktu beret keurgeuz zherine Kayeurma III Atkareuleup eldin uemuet tilegi Zhelbiredi erkindiktin zhelegi Bizge zhetken ata salteun muraseun Euyeuk saktap urpaktarga bereli Kayeurma ۱ اق مۅڭگۉلۉۉ اسقا زوولور تالاالار ەلىبىزدىن جانى مەنەن بارابار سانسىز قىلىم الا تووسۇن مەكەندەپ ساقتاپ كەلدى بىزدىن اتا بابالار قايىرما العالاي بەر قىرعىز ەل ازاتتىقتىن جولۇندا ۅركۉندۅي بەر ۅسۅ بەر ۅز تاعدىرىڭ قولۇڭدا ٢ بايىرتادان بۉتكۅن مۉنۅز ەلىمە دوستورۇنا دايار دىلىن بەرۉۉگۅ بۇل ىنتىماق ەل بىردىگىن شىرەتىپ بەيقۇتتۇقتۇ بەرەت قىرعىز جەرىنە قايىرما ٣ اتقارىلىپ ەلدىن ۉمۉت تىلەگى جەلبىرەدى ەركىندىكتىن جەلەگى بىزگە جەتكەن اتا سالتىن مۇراسىن ىيىق ساقتاپ ۇرپاقتارعا بەرەلى قايىرما 1 ɑq mo ŋɟyˈlyː ɑs ˈqɑ z o ːˈɫo r ǀ t ɑɫɑːˈɫɑr e libiz ˈd in d ʒɑˈnɯ me ˈne n bɑrɑˈbɑr s ɑnˈs ɯz qɯˈɫɯm ɑˌɫɑt o ːˈs un me ce nˈd e p ǀ s ɑqˈt ɑp ce lˈd i biz ˈd in ɑˌt ɑbɑbɑˈɫɑr qɑjɯrˈmɑ ɑɫɢɑˈɫɑj be r ǀ qɯrˈɢɯz e l ǀ ɑz ɑt t ɯqˈt ɯn d ʒo ɫunˈd ɑ o rcynˈd o j be r ǀ o ˈs o be r ǀ o z t ɑɢd ɯˈrɯɴ qo ɫuɴˈd ɑ 2 bɑjɯrt ɑˈd ɑn byt ˈco n myˈno z e liˈme ǀ d o s t o ruˈnɑ ˈd ɑjɑr d iˈlin be ryːˈɟo buɫ ɯnt ɯˈmɑq e l bird iˈɟin ʃire ˈt ip ǀ be jqut t uqˈt u be ˈre t qɯrˈɢɯz d ʒe riˈne qɑjɯrˈmɑ 3 ɑt qɑrɯˈɫɯp e lˈd in yˈmyt ǀ t ile ˈɟi ǀ d ʒe lbire ˈd i e rcind icˈt in d ʒe le ˈɟi biz ˈɟe d ʒe t ˈce n ɑˈt ɑ s ɑɫˈt ɯn ǀ murɑˈs ɯn ǀ ɯˈjɯq s ɑqˈt ɑp urpɑqt ɑrˈɢɑ be re ˈli qɑjɯrˈmɑ phasarsesiy xksrsirillik xksrormnVysokie gory doliny polya Rodnaya zavetnaya nasha zemlya Otcy nashi zhili sredi Ala Too Vsegda svoyu rodinu svyato hranya Pripev Vpered kyrgyzskij narod Putem svobody vpered Vzrastaj narod rascvetaj Svoyu sudbu sozidaj Izvechno narod nash dlya druzhby otkryt Edinstvo i druzhbu on v serdce hranit Zemlya Kirgizstana rodnaya strana Luchami soglasiya ozarena Pripev Mechty i nadezhdy otcov sbylis I znamya svobody voznosicya vvys Naslede otcov nashih peredadim Na blago naroda potomkam svoim Pripev Vysokie gory doliny polya Rodnaya zavetnaya nasha zemlya Ottsy nashi zhili sredi Ala Too Vsegda svoyu rodinu svyato khranya Pripev Vpered kyrgyzskiĭ narod Putem svobody vpered Vzrastaĭ narod rastsvetaĭ Svoyu sud bu sozidaĭ Izvechno narod nash dlya druzby otkryt Edinstvo i druzhbu on v serdtse khranit Zemly Kyrgyzstana rodnaya strana Luchami soglasiya ozarena Pripev Mechty i nadezhdy ottsov sbylis I znamya svobody voznositsya vvys Nasledye ottsov nashikh peredadim Na blago naroda potomkam svoim Pripevkhaaepl phasaithy phasaxngkvskhunekhasung hubpha aelathxngthung khuxthinekidkhxngera xnepnaednskdisiththi brrphburuskhxngeraidphankxyuthamklangethuxkekha khxyphithksmatuphumikhxngthanesmxma prasanesiyng maethid chawkhirkis munghnasuesri cnglukkhunaelaetibot cnglikhitchatadwytwethxexng phwkeraepidkwangtxkhwamesrimachanan mitrphaphaelakhwamsamkhkhisthitxyuklangdwngic aephndinkhirkissthan banekidemuxngnxnaehngera eplngprakayinrsmiaehngkhwamepnhnungediyw prasanesiyng brrdakhwamfnkhxngkhxngpwngchnepncringaelw aelathngaehngesrikobksabdehnuxphwkera mrdkkhxngbrrphburusnn phxngera cksubthxdsulukhlanephuxphlpraoychnkhxngpwngchn prasanesiyng O land of snowy mounts steppes and valleys Which are equal to the souls of our folk Within Thine Ala Too for aeons countless Where our fathers dwelled and protected them Chorus March on O Kyrgyz folk March towards democracy Keep prospering onward we go In Thy hands lieth Thy destiny For ages our folk open to amity For their friends they pour their souls Which welcomed full unity and harmony O er Kyrgyz land aboundeth in peace Chorus Our hopes aspirations accomplished Thy banner of freedom soareth o er us With our forebears traditions we are endowed For aeons shall our culture stay holy to us Chorusduephimephlngchatisatharnrthsngkhmniymosewiytkhirkis thngchatikhirkissthan traaephndinkhxngkhirkissthanxangxingaehlngkhxmulxunaehlngrwbrwmkhxmulaelaiflesiyngephlngchatisatharnrthkhirkis Midi lingkesiy ephlngchatisatharnrthkhirkis Himnuszok ephlngchatisatharnrthkhirkis brrelng widithsn http www nationalanthems info kg htm http www president kg kg kyrgyzstan mamlekettik simvoldor khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 1997 07 06 subkhnemux 2022 01 22 http www president kg ru kyrgyzstan gosudarstvennye simvoly