ลาเรอแนซ็องส์ (ฝรั่งเศส: La Renaissance) เป็นเพลงชาติของสาธารณรัฐแอฟริกากลาง นำมาใช้เมื่อสาธารณรัฐแอฟริกากลางได้รับเอกราชใน ค.ศ. 1960 และ ใช้เป็นเพลงสรรเสริญพระบารมีของจักรวรรดิแอฟริกากลางด้วย เนื้อเพลงนี้เขียนโดยนายกรัฐมนตรีบาร์เตเลมี โบกานดา (Barthélémy Boganda) ในขณะนั้น ทำนองประพันธ์โดย แอร์แบร์ เปเปอร์ (Herbert Pepper) นักแต่งเพลงชาวฝรั่งเศส ซึ่งแต่งเพลงชาติของเซเนกัลด้วย ทีมีชื่อว่า แป็งเซตูโวกอรา ฟราเปเลบาลาฟง ("Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons")
เพลงชาติของ สาธารณรัฐแอฟริกากลาง | |
เนื้อร้อง | , ext. 1960 |
---|---|
ทำนอง | , ext. 1960 |
รับไปใช้ | ค.ศ. 1960 |
เพลงชาติแอฟริกากลางฉบับภาษาซังโกมีชื่อว่า "เอซิงโก" (E Zingo)
เนื้อร้อง
เนื้อเพลงภาษาฝรั่งเศส | เนื้อเพลง | คำแปล |
---|---|---|
|
|
|
อ้างอิง
แหล่งข้อมูล
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
laerxaensxngs frngess La Renaissance epnephlngchatikhxngsatharnrthaexfrikaklang namaichemuxsatharnrthaexfrikaklangidrbexkrachin kh s 1960 aela ichepnephlngsrresriyphrabarmikhxngckrwrrdiaexfrikaklangdwy enuxephlngniekhiynodynaykrthmntribaretelmi obkanda Barthelemy Boganda inkhnann thanxngpraphnthody aexraebr epepxr Herbert Pepper nkaetngephlngchawfrngess sungaetngephlngchatikhxngesenkldwy thimichuxwa aepngestuowkxra fraepelbalafng Pincez Tous vos Koras Frappez les Balafons laerxaensxngs frngess exsingok ephlngchatikhxng satharnrthaexfrikaklangenuxrxng ext 1960thanxng ext 1960rbipichkh s 1960 ephlngchatiaexfrikaklangchbbphasasngokmichuxwa exsingok E Zingo enuxrxngenuxephlngphasafrngess enuxephlng khaaeplO Centrafrique o berceau des Bantous Reprends ton droit au respect a la vie Longtemps soumis longtemps brime par tous Mais de ce jour brisant la tyrannie Dans le travail l ordre et la dignite Tu reconquiers ton droit ton unite Et pour franchir cette etape nouvelle De nos ancetres la voix nous appelle Chorus Au travail dans l ordre et la dignite Dans le respect du droit dans l unite Brisant la misere et la tyrannie Brandissant l etendard de la Patrie dd Beafrika mbeso ti aBantu Kiri mo gbu gigi ti mo mveni Mo baa pasi na gbe ti azo kue Me fadeso mo ke na kuru go Mo so benda mo bungbi kue oko Na kusara nga na nengo tere Ti to nda ti fini duti ti e so E ma gbego ti akotara ti eChorus E gbu kua nzoni na nengo tere E kpe ndia nzoni na mango tere E kinda wasiobe e tomba pasi E yaa bandera ti kodro ti e dd ox aexfrikaklangaehlngkaenidkhxngchawbntu inkarekharphephuxchiwit ichsiththichxngthanxikkhrng thukprabpram duhmin ehyiydhyammachanan aet cakwnniepnkarthalayxanackarpkkhrxngodyephdckar phankarthangan sngsm aelaskdisri thanexachnadwysiththi khwamsamkhkhikhxngthan aelaephuxkawihmni esiycakbrrphburuseriykhaphwkeraprasanesiyng dwykarthangan sngsm aelaskdisri inkhwamekharph aelasamkhkhi khcdkhwamthukkhyak aelakarpkkhrxngaebbephdckar chuthngchatiaehngpituphumikhunsung dd xangxinghttp www worldstatesmen org Central African Republic htmlaehlngkhxmul