บทความนี้อาจต้องการตรวจสอบต้นฉบับ ในด้านไวยากรณ์ รูปแบบการเขียน การเรียบเรียง คุณภาพ หรือการสะกด คุณสามารถช่วยพัฒนาบทความได้ |
ลาเดซาลีเนียน (ฝรั่งเศส: La Dessalinienne) เป็นเพลงชาติประเทศเฮติ เคารพต่อ (Jean-Jacques Dessalines) ผู้นำการปฏิวัติของเฮติ ประพันธ์คำร้องโดยชูสแตง เลรีซง (Justin Lhérisson) และ เรียบเรียงทำนองโดยนีกอลา เชฟราร์ (Nicolas Geffrard) เริ่มใช้ในปี ค.ศ. 1904
คำแปล: เพลงแห่งเดซาลีน | |
---|---|
La Dessalinienne | |
สกอร์ดนตรีเพลงลาเดซาลีเนียน | |
เพลงชาติของ เฮติ | |
เนื้อร้อง | , 1903 |
ทำนอง | , 1903 |
รับไปใช้ | 1 มกราคม ค.ศ. 1904 |
ตัวอย่างเสียง | |
"ลาเดซาลีเนียน" (บรรเลง)
|
ประวัติ
ในวาระครบรอบ 1 ศตวรรษ ของการปฏิวัติเฮติ ทางรัฐบาลจึงได้มีการจัดประกวดบทร้องของเพลงชาติเฮติเมื่อ ค.ศ. 1903 โดยคณะกรรมการได้ทำการพิจารณาตัดสินให้ ชูสแตง เลรีซง ผู้ประพันธ์คำร้อง และนีกอลา เชฟราร์ ผู้เรียบเรียงทำนอง ชนะเลิศการประกวดบทร้อง และประกาศใช้อย่างเป็นทางการเมื่อ ค.ศ. 1904 ผู้ที่ขับร้องเพลงชาติเป็นคนแรกคือ , ที่รู้จักโดยทั่วไปว่า Kandjo เมื่อ ค.ศ. 1903: 47
บทร้องฉบับ ประพันธ์คำร้อง เรย์มอนด์ เอ. มอยซี ขับร้องโดย นักร้องชาวเฮติ ซึ่งได้รับความนิยมสูง รวมถึงมีการขับร้องในวงกว้าง แม้ ค.ศ. 1987 จะมิได้มีรับรองเนื้อร้องภาษาคริโอเฮติ
เนื้อร้อง
ภาษาฝรั่งเศส (เป็นทางการ) | (ไม่เป็นทางการ) | คำแปล |
I | I | บทที่ 1 |
สื่อ
ดูเพิ่ม
อ้างอิง
- . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2019-07-22. สืบค้นเมื่อ 2019-04-10.
- Hall, Michael R. (2012). "Historical Dictionary of Haiti". p. 182. ISBN . สืบค้นเมื่อ 9 June 2015.
- Averill, Gage (1997). A day for the hunter, a day for the prey: Popular music and power in Haiti. Chicago, Ill.: University of Chicago Press. ISBN .
- อ้างอิงผิดพลาด: ป้ายระบุ
<ref>
ไม่ถูกต้อง ไม่มีการกำหนดข้อความสำหรับอ้างอิงชื่อayitihistory
- Pour que la mémoire--: Père de la Patrie, 20 septembre 1758-17 octobre 1806. Jean-Jacques Dessalines (ภาษาฝรั่งเศส). Editions des Presses Nationales d'Haïti. 2001. p. 6. ISBN .
อ้างอิงผิดพลาด: มีป้ายระบุ <ref>
สำหรับกลุ่มชื่อ "lower-alpha" แต่ไม่พบป้ายระบุ <references group="lower-alpha"/>
ที่สอดคล้องกัน
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
bthkhwamnixactxngkartrwcsxbtnchbb indaniwyakrn rupaebbkarekhiyn kareriyberiyng khunphaph hruxkarsakd khunsamarthchwyphthnabthkhwamid laedsalieniyn frngess La Dessalinienne epnephlngchatipraethsehti ekharphtx Jean Jacques Dessalines phunakarptiwtikhxngehti praphnthkharxngodychusaetng elrisng Justin Lherisson aela eriyberiyngthanxngodynikxla echfrar Nicolas Geffrard erimichinpi kh s 1904laedsalieniynkhaaepl ephlngaehngedsalinLa Dessalinienneskxrdntriephlnglaedsalieniynephlngchatikhxng ehtienuxrxng 1903thanxng 1903rbipich1 mkrakhm kh s 1904 1904 01 01 twxyangesiyng source source track track track track track track track laedsalieniyn brrelng iflchwyehluxprawtiinwarakhrbrxb 1 stwrrs khxngkarptiwtiehti thangrthbalcungidmikarcdprakwdbthrxngkhxngephlngchatiehtiemux kh s 1903 odykhnakrrmkaridthakarphicarnatdsinih chusaetng elrisng phupraphnthkharxng aelanikxla echfrar phueriyberiyngthanxng chnaeliskarprakwdbthrxng aelaprakasichxyangepnthangkaremux kh s 1904 phuthikhbrxngephlngchatiepnkhnaerkkhux thiruckodythwipwa Kandjo emux kh s 1903 47 bthrxngchbb praphnthkharxng erymxnd ex mxysi khbrxngody nkrxngchawehti sungidrbkhwamniymsung rwmthungmikarkhbrxnginwngkwang aem kh s 1987 camiidmirbrxngenuxrxngphasakhrioxehtienuxrxngphasafrngess epnthangkar imepnthangkar khaaeplI Pour le Pays pour les Ancetres Marchons unis marchons unis Dans nos rangs point de traitres Du sol soyons seuls maitres Marchons unis marchons unis Pour le Pays pour les Ancetres Marchons marchons marchons unis Pour le Pays pour les Ancetres II Pour les Aieux pour la Patrie Bechons joyeux bechons joyeux Quand le champ fructifie L ame se fortifie Bechons joyeux bechons joyeux Pour les Aieux pour la Patrie Bechons bechons bechons joyeux Pour les Aieux pour la Patrie III Pour le Pays et pour nos Peres Formons des Fils formons des Fils Libres forts et prosperes Toujours nous serons freres Formons des Fils formons des Fils Pour le Pays et pour nos Peres Formons formons formons des Fils Pour le Pays et pour nos Peres IV Pour les Aieux pour la Patrie O Dieu des Preux O Dieu des Preux Sous ta garde infinie Prends nos droits notre vie O Dieu des Preux O Dieu des Preux Pour les Aieux pour la Patrie O Dieu O Dieu O Dieu des Preux Pour les Aieux pour la Patrie V Pour le Drapeau pour la Patrie Mourir est beau mourir est beau Notre passe nous crie Ayez l ame aguerrie Mourir est beau mourir est beau Pour le Drapeau pour la Patrie Mourir mourir mourir est beau Pour le Drapeau pour la Patrie I Pou Ayiti peyi Zanset yo Se pou n mache men nan lamen Nan mitan n pa fet pou gen tret Nou fet pou n sel met tet nou Annou mache men nan lamen Pou Ayiti ka vin pi bel Annou annou met tet ansanm Pou Ayiti onon tout Zanset yo II Pou Ayiti onon Zanset yo Se pou n sekle se pou n plante Se nan te tout fos nou chita Se li k ba nou manje Ann bite te ann voye wou Ak ke kontan fok te a bay Sekle wouze fanm tankou gason Pou n rive viv ak sel fos ponyet nou III Pou Ayiti ak pou Zanset yo Fo nou kapab vanyan gason Moun pa fet pou ret avek moun Se sa k fe tout Manman ak tout Papa Dwe pou voye Timoun lekol Pou yo aprann pou yo konnen Sa Te fe pou wet Ayisyen anba kod blan IV Pou Ayiti onon Zanset yo Ann leve tet nou gad anle Pou tout moun mande Granmet la Pou l ba nou pwoteksyon Pou move zanj pa detounen n Pou n ka mache nan bon chimen Pou libete ka libete Fok lajistis blayi sou peyi a V Nou gen drapo tankou tout pep Se pou n renmen l mouri pou li Se pa kado blan te fe nou Se san Zanset nou yo ki te koule Pou nou kenbe drapo nou wo Se pou n travay met tet ansanm Pou lot peyi ka respekte l Drapo sila a se nanm tout Ayisyen bththi 1 ephuxpraethschati ephuxbrrphburus khxiheraedinkhbwn khxiheraedinkhbwndwykn khxihimmikhnthrysinysskdikhxngera khxiheraepnecabankhxngera khxiheraedinkhbwndwykn ephuxpraethschati ephuxbrrphburus bththi 2 ephuxpraethschati ephuxbrrphburus khxiherathanganhnkdwykhwamphakhphumiic emuxthxngthungmikhwamxudmsmburn citwiyyankhxngeraaekhngaekrngkhun khxiherathanganhnkdwykhwamphakhphumiic ephuxpraethschati ephuxbrrphburus bththi 3 ephuxpraethschati aelaephuxbrrphburus iheraidfukfndwybutrkhxngera xisraphaph ekhmaekhng aelaecriyrungeruxng eracaepnphinxngdwyknesmx iheraidfukfndwybutrkhxngera ephuxpraethschati aelaephuxbrrphburus bththi 4 ephuxbrrphburus ephuxpraethschati ox phraecaaehngkhwamklaaekrng ichsiththikhxngera aelachiwitkhxngera phayitkarkhumkhrxngkhxngthanimmisinsud ox phraecaaehngkhwamklaaekrng ephuxbrrphburus ephuxpraethschati bththi 5 ephuxthngchati ephuxpraethschati khwamtayepnkarkrathathinasrresriy thiphanmakhxngerararxngxxkmaihera micitwiyyandwykhwamchachxng khwamtayepnkarkrathathinasrresriy ephuxthngchati ephuxpraethschatisuxduephimthngchatiehtixangxing khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2019 07 22 subkhnemux 2019 04 10 Hall Michael R 2012 Historical Dictionary of Haiti p 182 ISBN 9780810878105 subkhnemux 9 June 2015 Averill Gage 1997 A day for the hunter a day for the prey Popular music and power in Haiti Chicago Ill University of Chicago Press ISBN 9780226032931 xangxingphidphlad payrabu lt ref gt imthuktxng immikarkahndkhxkhwamsahrbxangxingchux ayitihistory Pour que la memoire Pere de la Patrie 20 septembre 1758 17 octobre 1806 Jean Jacques Dessalines phasafrngess Editions des Presses Nationales d Haiti 2001 p 6 ISBN 978 99935 37 08 3 xangxingphidphlad mipayrabu lt ref gt sahrbklumchux lower alpha aetimphbpayrabu lt references group lower alpha gt thisxdkhlxngkn