บทความนี้ไม่มีจาก |
บิลาดี บิลาดี บิลาดี (อาหรับ: بلادي بــلادي بلادي) เป็นเพลงชาติของประเทศอียิปต์ ที่ใช้ขับร้องในปัจจุบัน บทร้องประพันธ์โดย มูฮัมมัด ยูนุส อัลกอดี (อาหรับ: محمد يونس القاضي) และ เรียบเรียงทำนองโดย ซัยยิด ดัรวีช (อาหรับ: سيد درويش) ซึ่งความจริงนั้นคือ บทร้องของเพลงนี้มาจากสุนทรพจน์ที่มีชื่อเสียงที่สุดของ ประกาศใช้อย่างเป็ทางการเมื่อ พ.ศ. 2522 (ค.ศ. 1979)
คำแปล: ประเทศของข้า ประเทศของข้า ประเทศของข้า | |
---|---|
بلادي بلادي بلادي | |
เนื้อร้อง | |
ทำนอง | |
รับไปใช้ | 1923 ค.ศ. 1952 (ไม่เป็นทางการ) ค.ศ. 1979 (ทางการ) |
ตัวอย่างเสียง | |
บิลาดี บิลาดี บิลาดี (บรรเลง)
|
ประวัติ
ในปี พ.ศ. 2402 เพลงชาติฉบับแรกของอียิปต์ ใช้เป็นเพลงสรรเสริญพระบารมีของ มีชื่อว่า ซะลามอัฟฟานดินาร์ ต่อมาในปี พ.ศ. 2466 ราชอาณาจักรอียิปต์ได้รับการสถาปนาและได้รับการยอมรับโดยสหราชอาณาจักร ซึ่งได้ใช้เพลงชาติฉบับใหม่ที่มีชื่อว่า อัสซะลามิยะมิสรี (จงปลอดภัยเถิด อียิปต์) ซึ่งเพลงดังกล่าวนี้ใช้เป็นเพลงชาติของตนมาเป็นระยะเวลา 13 ปี และถูกยกเลิกในปี พ.ศ. 2479 ในช่วงดังกล่าว เพลงซะลามอัฟฟานดินาร์ ยังคงใช้เป็นเพลงคำนับสำหรับพระมหากษัตริย์ของอียิปต์จนถึงปี พ.ศ. 2495 ภายหลังการปฏิวัติอียิปต์ สหสาธารณรัฐอาหรับ ได้ถือกำเนิด และ ได้มีการประกาศใช้เพลงชาติฉบับใหม่ ที่มีชื่อว่า วาลลาซามานยาเซลาฮี (โอ้ อาวุธของพวกเรา) ประกาศใช้อย่างเป็นทางการเมื่อปี พ.ศ. 2503.
เนื้อร้อง
ภาษาอาหรับ | ถอดเสียง | คำแปล | ||
كورال: | Kural: | [kuːɾɑːl] | บทประสานเสียง: | บทประสานเสียง: |
สื่อ
ดูเพิ่ม
หมายเหตุ
- . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2007-09-28. สืบค้นเมื่อ 2012-02-13.
- Egypt - nationalanthems.info
- . คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิมเมื่อ 2012-06-06. สืบค้นเมื่อ 2012-02-13.
- النشيد الوطني [The National Anthem] (ภาษาอาหรับ). Egypt State Information Service. สืบค้นเมื่อ 2010-07-13.
แหล่งข้อมูลอื่น
- (PDF) (ภาษาอาหรับ). Egypt State Information Service. คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม (PDF, 1.84 MB)เมื่อ 2011-06-13. สืบค้นเมื่อ 2010-07-12.
wikipedia, แบบไทย, วิกิพีเดีย, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด, บทความ, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม, มือถือ, โทรศัพท์, Android, iOS, Apple, โทรศัพท์โมบิล, Samsung, iPhone, Xiomi, Xiaomi, Redmi, Honor, Oppo, Nokia, Sonya, MI, PC, พีซี, web, เว็บ, คอมพิวเตอร์
bthkhwamniimmikarxangxingcakaehlngthimaidkrunachwyprbprungbthkhwamni odyephimkarxangxingaehlngthimathinaechuxthux enuxkhwamthiimmiaehlngthimaxacthukkhdkhanhruxlbxxk eriynruwacanasaraemaebbnixxkidxyangiraelaemuxir biladi biladi biladi xahrb بلادي بــلادي بلادي epnephlngchatikhxngpraethsxiyipt thiichkhbrxnginpccubn bthrxngpraphnthody muhmmd yunus xlkxdi xahrb محمد يونس القاضي aela eriyberiyngthanxngody syyid drwich xahrb سيد درويش sungkhwamcringnnkhux bthrxngkhxngephlngnimacaksunthrphcnthimichuxesiyngthisudkhxng prakasichxyangepthangkaremux ph s 2522 kh s 1979 biladi biladi biladikhaaepl praethskhxngkha praethskhxngkha praethskhxngkhaبلادي بلادي بلاديenuxrxngthanxngrbipich1923 kh s 1952 imepnthangkar kh s 1979 thangkar twxyangesiyng source source track track track track track track track track track track track track biladi biladi biladi brrelng iflchwyehluxprawtiinpi ph s 2402 ephlngchatichbbaerkkhxngxiyipt ichepnephlngsrresriyphrabarmikhxng michuxwa salamxffandinar txmainpi ph s 2466 rachxanackrxiyiptidrbkarsthapnaaelaidrbkaryxmrbodyshrachxanackr sungidichephlngchatichbbihmthimichuxwa xssalamiyamisri cngplxdphyethid xiyipt sungephlngdngklawniichepnephlngchatikhxngtnmaepnrayaewla 13 pi aelathukykelikinpi ph s 2479 inchwngdngklaw ephlngsalamxffandinar yngkhngichepnephlngkhanbsahrbphramhakstriykhxngxiyiptcnthungpi ph s 2495 phayhlngkarptiwtixiyipt shsatharnrthxahrb idthuxkaenid aela idmikarprakasichephlngchatichbbihm thimichuxwa wallasamanyaeslahi ox xawuthkhxngphwkera prakasichxyangepnthangkaremuxpi ph s 2503 enuxrxngphasaxahrb priwrrtepnxksrormn sthxksrsakl thxdesiyng khaaeplكورال بلادي بلادي بلادي لك حبي وفؤادي بلادي بلادي بلادي لك حبي وفؤادي ١ مصر يا أم البلاد أنت غايتي والمراد وعلى كل العباد كم لنيلك من أيادي كورال ٢ مصر أنت اغلى درة فوق جبين الدهر غرة يا بلادي عيشي حرة واسلمي رغم الأعادي كورال ٣ مصر أولادك كرام أوفياء يرعوا الزمام نحن حرب وسلام و فداكي يا بلادي كورال Kural Beladi beladi beladi Laeke ħobbi wae fu adi Beladi beladi beladi Laeke ħobbi wae fu adi I Maeṣre ja omm el belad Ante ɣajti wael morad Wae ɛaela koll el ɛaebad Kaem le Nilek men ajadi Kural II Maeṣre aente aɣla dorraeh Faewqe gebin aed daehr ɣorraeh Ja beladi ɛajci ħorraeh Wae aeslaemi raeɣaem ael ae ɛadi Kural III Maeṣre aewladek keram AEwfeja jaerɛu aez zemam Naeħno ħaerbon wae saelam Wae fedaki ja beladi Kural kuːɾɑːl belɑːdiː belɑːdiː belɑːdiː laeki ħobːiː waefuːʔɑːdiː belɑːdiː belɑːdiː belɑːdiː laeki ħobːiː waefuːʔɑːdiː I maesˤɾe jɑː ʔomː elbelɑːd ʔanti ɣɑːjtiː waelmoɾɑːd waeʕaelɑː kolː elʕaebɑːd kaem leniːlek men ʔɑːjɑːdiː kuːɾɑːl II maesˤɾi ʔaenti aeɣlɑː dorːae h faewqi gebiːn aed daehɾ ɣorːae h jɑː belɑːdiː ʕaejʃiː ħorːae h wae aeslaemiː ɾaeɣaem aelaeʔʕɑːdiː kuːɾɑːl III maesˤɾi ʔaewlɑːdek keɾɑːm ʔaewfejɑːʔ jaeɾʕuː aezzemɑːm naeħnu ħaeɾbon waesaelɑːm waefedɑːkiː jɑː belɑːdiː kuːɾɑːl bthprasanesiyng biladi biladi biladi laki hubbi wa fuxadi biladi biladi biladi laki hubbi wa fuxadi bththi 1 misr ya xummlbilad xnti khxyati wlmurxd waxala kullilxibad kmliinlliki min xayad bthprasanesiyng bththi 2 misr xinti xkhla dureraah efakx yabin xddahri ya biladi xichi hureraah wslami rkhma xlxaxadi bthprasanesiyng bththi 3 misr exaladik kirxm fiyax yrxu xssimam esafa tahsi bilmarxm bittihadihim wttihadi bthprasanesiyng bththi 4 misr ya xrd xlnaxim sudta bilmiydi xlkxdim mksidi dfxa xlkhxrim waxallllxh xixtimadi bthprasanesiyng bthprasanesiyng praethskhxngkha praethskhxngkha praethskhxngkha ethxepnthirkikhraelaepndwngickhxngkha praethskhxngkha praethskhxngkha praethskhxngkha ethxepnthirkikhraelaepndwngickhxngkha bththi 1 xiyipt matuphumiaehngaewnaekhwnthngpwng ethxepnkhwamhwngaelkhwamprarthnakhxngkha aelakhxngpwngchnthngmwl aemnainlidekuxkulaekethxehluxkhnanb bthprasanesiyng bththi 2 xiyipt ethxepnxymnilakhaying swangochtichwngehnuxhnaphakchwnirntr ox praethschatikhxngkha chiwitesriphaphkhxngkha aelkhaplxdphycakkhwammungraycakkhasukstru bthprasanesiyng bththi 3 xiyipt eluxdenuxechuxikhkhxngethxsngangam khwamstysuxthngmwlepnphuphithkssayrngbngehiyn txipethxcabrrlukhwammungmadprarthna dwykhwamklmekliywkhxngphwkekhakbkha bthprasanesiyng bththi 4 xiyipt oxdinaednaehngkhwamphasuk ecakhrxngkhwamrungorcnaetnanma khamiectcanngcakhbiliphri aelkhaechuxmntxxngkhxllxh bthprasanesiyng sux source source biladi biladi biladiduephimsalamxffandinar xssalamiyamisri wallasamanyaeslahihmayehtu khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2007 09 28 subkhnemux 2012 02 13 Egypt nationalanthems info khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2012 06 06 subkhnemux 2012 02 13 النشيد الوطني The National Anthem phasaxahrb Egypt State Information Service subkhnemux 2010 07 13 aehlngkhxmulxun PDF phasaxahrb Egypt State Information Service khlngkhxmulekaekbcakaehlngedim PDF 1 84 MB emux 2011 06 13 subkhnemux 2010 07 12 bthkhwamephlngchati ephlngmarch hruxephlngpracaxngkhkrniyngepnokhrng khunsamarthchwywikiphiediyidodykarephimetimkhxmul duephimthisthaniyxy dntridk